Créez votre blog gratuit ou pro
Notes sur le tag : blandine longre
Tags relatifs
Dernières notes
Le Cycle d'Oz - à paraître en mars
Le Cycle d'Oz, tome 1 comprenant Le Magicien d'Oz et Le Merveilleux Pays d'Oz de Frank L. Baum traduits de l'anglais par Blandine Longre & Anne-Sylvie Homassel illustrations de Stéphane Levallois postface de Fabrice Colin Le Cherche-midi , mars 2013 plusieurs présentations en ligne...
Publié le 26/02/2013 dans littérature... par Blandine | Lire la suite...
Les masques de la vie
Tabish Khair , À propos d’un thug . Traduit de l'anglais (Inde) par Blandine Longre, Les éditions du sonneur, 2012 « M. Ali, j’ai parfois l’impression que ce que nous sommes, ce que nous paraissons être, ce que nous prétendons être et ce que nous sommes aux yeux des autres sont quatre choses bien distinctes. Telle est la nature de l’existence, l’une de ses nombreuses...
Publié le 12/12/2012 dans Notes et... par Jean-Pierre Longre | Lire la suite...
Gregory Corso en traduction
A découvrir dans le dernier numéro du Black Herald , plusieurs poèmes de Gregory Corso accompagnés de leur traduction en français et d'une présentation (en VO et en VF) de Kirby Olson, auteur de Gregory Corso: Doubting Thomist (Southern Illinois University Press, 2002). Gregory Corso (1930-2001), poète américain, fut le plus jeune membre du noyau dur de la Beat...
Publié le 18/11/2012 dans littérature... par Blandine | Lire la suite...
En traduction : parutions récentes
Immortels, tome 3 Cate Tiernan Traduit de l'anglais (Etats-Unis) par B. Longre Hachette, Black Moon, nov. 2012 les tomes précédents blongre.hautetfort.com/tag/cate+tiernan Sur le site de l'éditeur www.lecture-academy.com/immortels-tome-3-l-eternite L'Apprenti d'Araluen, tome 9, La Traque des Bannis John Flanagan Traduit de l'anglais...
Publié le 17/11/2012 dans littérature... par Blandine | Lire la suite...
”Liminal” - Michael Lee Rattigan
Vient de paraître, le recueil de poésie Liminal , de Michael Lee Rattigan (Rufus books 2012). L'un des poèmes, accompagné de sa traduction en français, est disponible dans le dernier numéro du Black Herald . "Shake the dry branch: scatter grain, unhusked on the heels of a hidden sun— the bone raised, flung airy monument of untold memory, future...
Publié le 16/11/2012 dans littérature... par Blandine | Lire la suite...
”Le Monde de Charlie” (”Pas raccord”) de Stephen Chbosky
Le Monde de Charlie de Stephen Chbosky traduit de l’anglais (Etats-Unis) par Blandine Longre Titre original : The Perks of being a Wallflower Roman Exprim, Sarbacane, nov. 2012 (réédition) A l'occasion de la sortie en France du film The Perks of being a Wallflower ( Le Monde de Charlie en VF, réalisé par Stephen Chbosky ) en janvier prochain,...
Publié le 11/11/2012 dans littérature... par Blandine | Lire la suite...
Le numéro trois est arrivé !
The Black Herald – 3 Literary magazine – Revue de littérature Issue #3 – September 2012 - Septembre 2012 190 pages – 15€ / £13 / $19 – ISBN 978-2-919582-04-4 Poetry, short fiction, prose, essays, translations. Poésie, fiction courte, prose, essais, traductions. Now available Disponible With / avec W.S....
Publié le 03/11/2012 dans Notes et... par Jean-Pierre Longre | Lire la suite...
The Black Herald 3 - revue de littérature, vient de paraître
Le troisième numéro de la revue de littérature en partie bilingue que je coédite avec le poète Paul Stubbs vient de paraître. On peut désormais le commander en ligne (ou par email, par bon de commande), en attendant de le trouver dans quelques librairies signalées sur le site (dont L’Écume des Pages, Paris). http://blackheraldpress.wordpress.com/buy-our-titles/ Issue...
Publié le 25/09/2012 dans littérature... par Blandine | Lire la suite...
The Black Herald - 3 / revue de littérature
à paraître en septembre 2012 Issue #3 – September 2012 - Septembre 2012 185 pages – 15€ / £13 / $19 – ISBN 978-2-919582-04-4 Poetry, short fiction, prose, essays, translations. Poésie, fiction courte, prose, essais, traductions. pour plus d'informations http://blackheraldpress.wordpress.com/magazine/the-black-herald-3/
Publié le 20/08/2012 dans littérature... par Blandine | Lire la suite...
40 jours de nuit - à paraître
40 jours de nuit Michelle Paver traduit de l'anglais par Blandine Longre (Hachette Jeunesse, Black Moon, 26 septembre 2012) (titre original : Dark Matter) pour découvrir l'ouvrage http://www.michellepaver.com/dark-matter
Publié le 17/08/2012 dans littérature... par Blandine | Lire la suite...
Tags les plus populaires
politique littérature musique société chanson poésie chanson francaise chanson française france écriture poème ps au magma present de l'ecriture parti socialiste poèmes ulmoccasion 2014 actualite cinéma elections patrick milique ulm occasion écrits bretigny gustave poète poètes europe femme poésies écrit ulm d'occasion hollande photo bd cannes 2013 culture françois hollande fille paris vente ulm mec bande-dessinée le havre occasions ulm ulm webzine amour gratuit ulm a vendre








