Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Créez votre blog gratuit ou pro

Je crée mon blog Explorez la blogosphère Explorez la blogosphère Explorez la blogosphère Explorez la blogosphère Explorez la blogosphère

Notes sur le tag : poésie italienne

Tags relatifs

Dernières notes

Giorgio Caproni ou la fin de l'idylle

   Giogio Caproni (1912-1990) est l'un des plus grands poètes italiens du XXe siècle, et pourtant il aura fallu attendre jusqu'à aujourd'hui pour avoir une traduction complète de ses œuvres en français. Je me souviens, il y a quelques années, de la revue Po&sie qui proposait à ses lecteurs quelques extraits du Passage d'Énée , avec une traduction du fameux poème "Les...

Publié le 23/07/2016 dans Le blog de... par Jacques-Emile Miriel | Lire la suite...

Antonio Porta, Les rapports : recension

       On ne connaît pas Antonio Porta (1935-1989) en France. Quelques textes dans la revue Change en 1969 ont été suivis de Choisir la vie , ensemble de poèmes traduits par Joseph Guglielmi, épuisé depuis longtemps, et c’est donc un bonheur de lire aujourd’hui la belle traduction de I rapporti (1966). De l’avant-garde poétique italienne des années 1960 à...

Publié le 02/10/2015 dans litteratured... par Littérature de partout | Lire la suite...

Vrac de vrac # 28

Quelques textes de moi et (surtout) des articles intéressants à lire sur le site du GRAIN DE SEL (le journal des communistes de la Croix-Rousse). Autrement, cette semaine... Ce jeudi par exemple, si vous voulez vérifier que mon accent italien est meilleur que mon accent anglais (pas difficile)... Et ce dimanche surtout, immanquable (et toujours gratuit) : En résumé :...

Publié le 12/04/2015 dans Branloire... par Houdaer | Lire la suite...

Olimpia, de Luigia Sorrentino

en chacun de nous il y a une nuit archaïque une nuit d’où nous venons une nuit pleine de stupeur cette identité perdue des blessés se peuple de visages   écrit Luigia Sorrentino dans Olimpia , son dernier livre, publié en Italie aux éditions Interlinea. Ces vers, qui aujourd'hui prennent une résonance particulière, sont assez emblématiques...

Publié le 10/01/2015 dans Le livre... par francoisrannou | Lire la suite...

D'un rivage à l'autre en poésie

    Conférence   d'André Ughetto :     « La Muse transalpine en poésie :  sur la poésie italienne du XXème siècle »   *    Jeudi 5 Mars 2009 à 19h30   à   L'ESPACE DES ARTS   179, avenue Gauzin 83220 LE PRADET   Rens. et réservation : 04 94 08 69 48...

Publié le 01/03/2009 dans Le Scriptorium par Le Scriptorium | Lire la suite...

Poésie et convivialité à la table

    POESIA AL DENTE…   Samedi dernier, la neige qui avait transformé le quotidien des Marseillais durant trois jours a fait ses valises. La Corniche retrouve son paysage entre le vert des plages et le dialogue des bleus, mer et ciel. De son imposante salle à l’étage, Le restaurant vénitien, Il Palazzio , sur la Corniche, abrite les scripteurs pour la...

Publié le 13/01/2009 dans Le Scriptorium par Le Scriptorium | Lire la suite...

Page : 1