Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Créez votre blog gratuit ou pro

Je crée mon blog Explorez la blogosphère Explorez la blogosphère Explorez la blogosphère Explorez la blogosphère Explorez la blogosphère

Notes sur le tag : expressions

Tags relatifs

Dernières notes

Des jeux interactifs indispensables pour progresser en FLE

L'espace numérique offre de plus en plus de possibilités pour apprendre en s'amusant, et de nombreux jeux interactifs se développent sur la toile, offrant aux apprenants des moyens ludiques d'apprendre et de progresser en langue française.   Sur le site canadien Amélioration du français , vous découvrirez une mine de jeux utiles, notamment pour améliorer la qualité du lexique...

Publié le 22/01/2015 dans Insuf-FLE... par Jean-Michel DUCROT | Lire la suite...

Pas des plus évident...

Vous auriez mis un S à évident? Le chat que j'héberge en ce moment me demande parfois comment faire l'accord après des plus, des moins, des mieux ? (ça c'est les jours de pluie quand il écrit à sa mère en employant des expressions des plus chatiées.) Le principe: • On ne fait pas d'erreur en mettant au pluriel l'adjectif (ou le participe) qui suit DES PLUS, DES MOINS, DES MIEUX,...

Publié le 10/03/2013 dans Le charme... par laserlaser | Lire la suite...

Socrate ne s’attendait pas à influencer une élection présidentielle du 21ème siècle ! Voire deux !

  Une phrase prononcée peut jouer un rôle majeur dans une élection présidentielle. (Le masculin neutre sera utilisé) En 1974 , Lors du débat opposant les deux candidats à l'élection présidentielle, Valéry GISCARD D'ESTAING et François MITTERRAND, Valéry GISCARD D'ESTAING répliqua à son adversaire politique : « On est convaincu que ce qu'il faut faire ce n'est pas ce...

Publié le 03/01/2012 dans XYZ, ABCD par Pedros | Lire la suite...

Ce que veut dire « aller plus loin en se poursuivant ainsi»

Normal 0 0 2 false false false MicrosoftInternetExplorer4 /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable{mso-style-name:"Tableau Normal";mso-tstyle-rowband-size:0;mso-tstyle-colband-size:0;mso-style-noshow:yes;mso-style-parent:"";mso-padding-alt:0mm 5.4pt 0mm...

Publié le 05/08/2011 dans Sous le ciel... par Tosi | Lire la suite...

LA RENTREE...

Euh je sais pas si je t'en ai parlé mais comme tout le monde le sait je fais pleins de fautes ici et meme dans la vraie vie. Je pense que c'est pour cela qu'une certaine agence a pensé à moi pour une opération découverte autour de l'école et plus particulièrement de Bescherelle. Oui tu sais le ptit livre de folie qu'on avait quand on était petit qui nous aidaitpour la conjugaison, la...

Publié le 13/09/2010 dans Nanouche par nanouche | Lire la suite...

La LANGUE : Roger LAHU (à l'USURE)

Roger LAHU pointe des expressions toutes faites, et se révolte doucement contre leur absurdité. N4728 n°16 en rassemble quelques spécimens sous le titre "Comme on dit" : "mets-y un peu du tien" du mien ? que voulez-vous que j'abandonne un organe un membre une pensée fugitive ? et au pied de quelle pieta déposer ce don ?...

Publié le 19/08/2009 dans Sur du vent par SUR du VENT par Henri CHEVIGNARD | Lire la suite...

Jusqu'aux lèvres

« J'ai eu encore plus de responsabilités qu'à ma première mission », a souligné l'astronaute qui avait le sourire fendu jusqu'aux lèvres tout au long du point de presse. (Daphné Cameron, dans La Presse .) Jusqu'aux oreilles , le sourire de Julie Payette. Nul besoin de le voir pour le croire. « J'aurais espér er rester un peu plus longtemps... » J'aurais espér...

Publié le 27/07/2009 dans Choux de Siam par Line GINGRAS | Lire la suite...

A vau-l’eau

Nous avons commencé l’autre jour à nous pencher sur l’origine des expressions et nous avions parlé de « trempé comme une soupe ». Une autre expression dont on ne perçoit plus tout le sens, c’est « à vau-l’eau ». Ce mot « vau » sera mieux compris si on le remet au pluriel : vaux, que l’on retrouve dans la tournure «par monts et par vaux ». Vaux, c’est donc le pluriel de val (voir « Le dormeur du...

Publié le 04/06/2008 dans Marche romane par Feuilly | Lire la suite...

Indian English / English in India

NB : L’ anglais est arrivé en Inde au début des années 1600, avec la Compagnie des Indes et aurait dû en partir en 1947 – les Anglais ayant en effet exigé que les Indiens « désapprennent » l’anglais (ah l’humour britannique). Aujourd’hui, l’ anglais est une « associate official language », une langue officielle associée , même si il est moins important que...

Publié le 22/05/2008 dans Indian... par IndianSamourai | Lire la suite...

Page : Précédent 10 11 12 13 14