Créez votre blog gratuit ou pro
Notes sur le tag : anglophone
Tags relatifs
Dernières notes
Les voix du corps, de l’âme et de l’esprit
Alta Ifland, Voix de Glace / Voice of Ice , recueil bilingue français-anglais, préface de John Taylor, Les Figues / Puctumbooks, 2025 Le parcours biographique et linguistique d’Alta Ifland est singulier : de la Roumanie aux États-Unis, des États-Unis à la France, du roumain à l’anglais, de l’anglais au français. Les textes de cette « Voix de Glace » qu’elle fait entendre...
Publié il y a 13 jours dans Notes et... par Jean-Pierre Longre | Lire la suite...
Après Le disparu du Caire, une publication à venir le 18 février 2026…
Christopher Bollen, Chaos , traduit de l’anglais par Blandine Longre, Calmann-Lévy, 2026 Présentation : Maggie Burkhardt, 81 ans, veuve cosmopolite au tempérament bien trempé, arrive à l’hôtel Royal Karnak au Caire pour fuir un incident survenu en Suisse. Dans ce palace défraîchi au bord du Nil, elle trouve un semblant de paix : une suite confortable et quelques amis...
Publié il y a 17 jours dans Notes et... par Jean-Pierre Longre | Lire la suite...
Le roman vrai de quatre destinées
Chimamanda Ngozi Adichie, L’inventaire des rêves , traduit de l’anglais (Nigeria) par Blandine Longre, Gallimard / Du monde entier, 2025 Vers la fin du livre, l’une des protagonistes lance à son interlocutrice : « L’inventaire de tes rêves est incomplet ! » Et quelques pages plus loin : « Quelle conclusion as-tu tirée de l’inventaire de tes...
Publié le 27/06/2025 dans Notes et... par Jean-Pierre Longre | Lire la suite...
Mère coupable ?
Lire, relire... Laura Kasischke, Esprit d’hiver , traduit de l’anglais (États-Unis) par Aurélie Tronchet, Christian Bourgois éditeur, 2013, Le Livre de Poche, 2014, Folio, 2025 Laura Kasischke enseigne l’art du roman, et cela se voit. Elle maîtrise à la perfection les techniques de la narration, les méthodes de construction d’une intrigue, en tenant compte des exigences du genre et en...
Publié le 09/06/2025 dans Notes et... par Jean-Pierre Longre | Lire la suite...
Un festin pour toutes les papilles
Lire, relire... Déguster le noir , sous la direction d’Yvan Fauth , Belfond, 2023, Harper Collins Poche, 2025 L’avantage d’un recueil de nouvelles, c’est que l’on peut déguster l’une, faire une pause, passer à une autre et ainsi de suite. À la carte, pour ainsi dire. Et ici, « déguster » et « faire une pause » sont véritablement de mise : prendre plaisir à la lecture, un...
Publié le 07/05/2025 dans Notes et... par Jean-Pierre Longre | Lire la suite...
Un parcours louvoyant et pluriel
Rachel Cusk , Parade , traduit de l’anglais par Blandine Longre , « Du monde entier » , Gallimard, 2024 Tous sont désignés par l’initiale G, et tous un rapport étroit avec l’art. En quatre chapitres (« La cascadeuse », « La sage-femme », « Le plongeur », « L’espion »), à la première ou à la troisième...
Publié le 13/11/2024 dans Notes et... par Jean-Pierre Longre | Lire la suite...
Mort suspecte en Égypte
Christopher Bollen, Le disparu du Caire , traduit de l’anglais (États-Unis) par Blandine Longre, Calmann Lévy, 2024 Employé comme technicien spécialisé dans une firme américaine de vente d’armes, Éric, en poste au Caire, est retrouvé mort en bas de sa chambre d’hôtel, après une chute depuis le troisième étage. On sent que cette mort recèle des mystères, d'autant que les patrons d’Éric,...
Publié le 23/09/2024 dans Notes et... par Jean-Pierre Longre | Lire la suite...
Affrontements aux États-Désunis
Lire, relire... Douglas Kennedy, Et c’est ainsi que nous vivrons , traduit de l’anglais (États-Unis) par Chloé Royer, Belfond, 2023, Pocket, 2024 C’est l’histoire, racontée par elle-même, de Samantha Stengel, agente secrète de la République Unie, l’une des deux faces ennemies des anciens États-Unis d’Amérique. Nous sommes en 2045, et le pays est depuis plusieurs années coupé en deux...
Publié le 12/09/2024 dans Notes et... par Jean-Pierre Longre | Lire la suite...
« Capturer l’irréel »
Lire, relire... Rachel Cusk, La dépendance , traduit de l’anglais par Blandine Longre, Gallimard, « Du monde entier », 2022, Folio, 2024 Prix Femina étranger 2022 Au cours d’une promenade matinale dans Paris, M, la narratrice, attirée par un autoportrait de L, entre dans une galerie où est présentée une « rétrospective » du fameux peintre. Elle y est prise d’un sentiment...
Publié le 15/02/2024 dans Notes et... par Jean-Pierre Longre | Lire la suite...
« Sais-tu ce que je suis ? »
Akwaeke Emezi, La Mort de Vivek Oji , traduit de l’anglais (Nigeria) par Blandine Longre, Gallimard, « Du monde entier », 2023 « Je ne suis pas ce qu’on croit. […] Et, jour après jour, j’avais du mal à vivre en sachant que les autres me voyaient d’une certaine façon, en sachant qu’ils se trompaient, qu’ils se trompaient lourdement, que le vrai moi était invisible à leurs...
Publié le 15/07/2023 dans Notes et... par Jean-Pierre Longre | Lire la suite...
Tags les plus populaires
chanson chanson francaise actualité cinéma affaires européennes europe barbara jean luc romero michel société paris blog caricature cartoon cinema encre epstein film films parti socialiste ps états-unis dieu humour jack lang occident pietragalla politique poésie recettes affaire epstein ain allemagne art et essai bainville buvette cramés culture drame enfer euthanasie greenpeace guedj histoire littérature long-métrage louis xiv montargis mort nouvelles olivier faure








