Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Créez votre blog gratuit ou pro

Je crée mon blog Explorez la blogosphère Explorez la blogosphère Explorez la blogosphère Explorez la blogosphère Explorez la blogosphère

Notes sur le tag : hindi

Tags relatifs

Dernières notes

What to do in the jungle?

I finally started to actively learn Hindi 2 months ago (initially, I took 30 hours of class). My teacher is an old and nice fellow. However, the training does not go without clash… To start with, I have a thing for grammar. It is like that, I need to understand how the words work together to make a sentence. My teacher sees things in a different way: "Why is it like this?"...

Publié le 01/06/2011 dans Indian... par IndianSamourai | Lire la suite...

La jungle, c'est l'éclate!!

Je me suis mise activement à l’Hindi il y a 2 mois (initialement, j’ai pris 30 heures de cours). Mon prof est un vieux tromblon sympathique (parfois irritant mais d'une patience exemplaire). L’apprentissage ne va pas sans heurt… Pour commencer, j’ai un gros faible pour la grammaire. C’est comme ça, il faut que je comprenne pourquoi la phrase se construit de cette manière et pas d’une...

Publié le 01/06/2011 dans Indian... par IndianSamourai | Lire la suite...

Langues indiennes

Et toi, tu parles Indien ? Mais bien sûr…   En bref   En il faut bien se représenter que l’Inde qui ne connaît une unité territoriale que depuis 61 ans (Indépendance) n’a jamais connu d’unité linguistique. C’est juste plein de petits territoires. Et donc plein de langues… Le sanskrit, le persan puis l'anglais furent donc successivement et concurremment les...

Publié le 17/09/2008 dans Indian... par IndianSamourai | Lire la suite...

Vous aussi vous parlez l'Indien!

Allez pour une fois je dis l'Indien en parlant de la langue, sachant que ça n'existe pas. Disons qu'un titre "Vous aussi vous connaissez des mots d'origine indienne" c'était trop long...   Il existe donc de nombreux mots d' emprunt français d'origine indienne. Ils ont été intégrés la plupart du temps lors de la colonisation anglaise et nous sont donc...

Publié le 16/09/2008 dans Indian... par IndianSamourai | Lire la suite...

Indian English / English in India

NB : L’ anglais est arrivé en Inde au début des années 1600, avec la Compagnie des Indes et aurait dû en partir en 1947 – les Anglais ayant en effet exigé que les Indiens « désapprennent » l’anglais (ah l’humour britannique). Aujourd’hui, l’ anglais est une « associate official language », une langue officielle associée , même si il est moins important que...

Publié le 22/05/2008 dans Indian... par IndianSamourai | Lire la suite...

Page : Précédent 1 2