Créez votre blog gratuit ou pro
Notes sur le tag : karine samardžija
Tags relatifs
Dernières notes
« Croire en quelque chose »
Tomislav Zajec, Il faudrait sortir le chien , traduit du croate par Karine Samardžija, préface d’Eugène Durif, éditions L’espace d’un instant, 2018. Au théâtre, c’est bien simple : le spectateur voit se dérouler sous ses yeux, par le seul intermédiaire de personnes en chair et en os évoluant dans un espace à la fois symbolique et bien réel, une histoire souvent réduite à ses...
Publié le 06/06/2019 dans Notes et... par Jean-Pierre Longre | Lire la suite...
L’Espace d’un instant, centième
Milena Marković, La forêt qui scintille , traduit du serbe par Mireille Robin, avec la collaboration de Karine Samardžija, éditions L’espace d’un instant , 2017 Dominique Dolmieu, Bleuenn Isambard, Mouradine Olmez, Vivra , traduit du russe par Bleuenn Isambard , éditions L’espace d’un instant , 2017 En Europe orientale, entre Adriatique et Mer Noire, entre...
Publié le 10/08/2017 dans Notes et... par Jean-Pierre Longre | Lire la suite...
Page : 1
Tags les plus populaires
actualité europe affaires européennes jean luc romero michel ps parti socialiste cinéma ville de vanves film israël paris société états-unis allemagne blog caricature cartoon cinema enfance films iran occitanie politique internationale recettes roman ukraine chanson consulat encre femme francophone guerre jean-pierre longre lettre los angeles louis xiv musique photo politique vallaud ailes album californie chanson francaise chine commissaire fille flux intégral france gastronomie