Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Créez votre blog gratuit ou pro

Je crée mon blog Explorez la blogosphère Explorez la blogosphère Explorez la blogosphère Explorez la blogosphère Explorez la blogosphère

Notes sur le tag : cécile brune

Tags relatifs

Dernières notes

La Maison de Bernarda Alba de Federico García Lorca / Lilo Baur / Comédie Française - Salle...

"Ce sont des femmes sans homme,  , voilà tout !" La Maison de Bernarda Alba de Federico Garcia Lorca fait son entrée au répertoire de la Comédie-Française . Une pièce à la distribution presque exclusivement féminine, magistralement mise en scène par Lilo Baur . Le second mari de Bernarda Alba vient de mourir. Nous sommes en Andalousie dans les années 30 ;...

Publié le 26/05/2015 dans Mes... par Audrey Natalizi | Lire la suite...

Tartuffe de Molière / Galin Stoev / Comédie-Française

  "Je sais qu'un tel discours de moi paraît étrange; Mais, Madame, après tout, je ne suis pas un ange " C'est la pièce "la plus représentée au répertoire de la Comédie-Française " - plus de 3100 fois - et pourtant, c'est la première fois qu'un metteur en scène totalement étranger à la troupe se voit confier le soin de la monter : Galin Stoev s'attaque à Tartuffe...

Publié le 22/09/2014 dans Mes... par Audrey Natalizi | Lire la suite...

Un Chapeau de paille d'Italie de Labiche / Giorgio Barberio Corsetti / Comédie-Française Salle...

"Je me disais comme ça : "Mon Dieu ! qu'est-ce que je vais donc faire de ma soirée ? " Lorsque l'on va voir une pièce de Labiche, on s'attend forcément à rire... mais cette version d' Un chapeau de paille d'Italie  - créée sur la scène du Théâtre Ephémère de la Comédie-Française en 2012 et reprise salle Richelieu dès le 21 février 2014 - est plus que drôle : totalement...

Publié le 18/02/2014 dans Mes... par Audrey Natalizi | Lire la suite...

ROBERTO BOLANO : ” NI CRU NI CUIT ”

   ROBERTO BOLANO  " NI CRU NI CUIT " Lu par  Cécile Brune   Poème issu du recueil Les Chiens Romantiques © The Estate of Roberto Bolaño, 2006 All rights reserved   © Christian Bourgois éditeur, 2012, pour la traduction française   Poème traduit par Robert AMUTIO.     Quelques années après...

Publié le 26/05/2013 dans AU MAGMA... par MILIQUE | Lire la suite...

GABRIELA MISTRAL : ”ABSENCE”

  GABRIELA MISTRAL  "ABSENCE" Lu par Sylvia BERGE   Poème extrait du receuil D'amour et de désolation , traduit de l’espagnol par Claude COUFFON (© ELA/La Différence 1988   Gabriela MISTRAL est née en 1889 au nord du Chili dans un monde rural et catholique. Très jeune, elle enseigne, traverse le continent et publie ses premiers...

Publié le 03/05/2013 dans AU MAGMA... par MILIQUE | Lire la suite...

GABRIELA MISTRAL : ”BOIRE”

GABRIELA MISTRAL  "BOIRE" Lu par DANIELE LEBRUN   Poème extrait du receuil D'amour et de désolation , traduit de l’espagnol par Claude COUFFON (© ELA/La Différence 1988   Gabriela MISTRAL est née en 1889 au nord du Chili dans un monde rural et catholique. Très jeune, elle enseigne, traverse le continent et publie ses premiers recueils dès les...

Publié le 02/05/2013 dans AU MAGMA... par MILIQUE | Lire la suite...

GABRIELA MISTRAL : ”ENFANT MEXICAIN”

  GABRIELA MISTRAL  "ENFANT MEXICAIN" LU PAR CECILE BRUNE   Poème extrait du receuil D'amour et de désolation , traduit de l’espagnol par Claude COUFFON (© ELA/La Différence 1988   Gabriela MISTRAL est née en 1889 au nord du Chili dans un monde rural et catholique. Très jeune, elle enseigne, traverse le continent et publie ses premiers...

Publié le 02/05/2013 dans AU MAGMA... par MILIQUE | Lire la suite...

Page : 1