Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Créez votre blog gratuit ou pro

Je crée mon blog Explorez la blogosphère Explorez la blogosphère Explorez la blogosphère Explorez la blogosphère Explorez la blogosphère

Notes sur le tag : les syrtes

Tags relatifs

Dernières notes

Chemin brisé

Petite, allume un feu… Martin Smaus Traduit du tchèque par Christine Laferrière Editions des Syrtes, 2009                              (par Jean-Pierre Longre)   Le clan Dunka représente, en quelque...

Publié le 26/01/2009 dans Sitartmag par sitartmag | Lire la suite...

Mémoires venus du froid

C'était ainsi... : un adolescent au Goulag Iouri Tchirkov traduit du russe, préfacé et annoté par Luba Jurgenson Éditions des Syrtes, 2009   (par Françoise Genevray)   Iouri Tchirkov (1919-1988) est un écolier de quinze ans quand on l'arrête en 1935 avant de l'envoyer aux îles Solovki. Les chefs d'accusation relèvent de la fantaisie pure :...

Publié le 24/01/2009 dans Sitartmag par sitartmag | Lire la suite...

Un marginal biblique

Samson, le nazir Vladimir Jabotinsky traduit du russe par Luba Jurgenson Éditions des Syrtes, 2008 (par Françoise Genevray) Le lecteur français connaît peu Vladimir Jabotinsky (1880-1940), journaliste et nouvelliste natif d'Odessa. Après Les Cinq , dont la traduction par J. Imbert (2006) obtint une mention du prix Russophonie, voici avec Samson, le nazir...

Publié le 05/11/2008 dans Sitartmag par sitartmag | Lire la suite...

Page : 1