Créez votre blog gratuit ou pro
Notes sur le tag : langue
Tags relatifs
Dernières notes
Thomas Kling, Échange longue distance
Masques 1913 en Papouasie-Nouvelle-Guinée depuis longtemps les fleuves et les montagnes sont nommés d’après les...
Publié le 10/04/2017 dans litteratured... par Littérature de partout | Lire la suite...
Bernard Noël, Des formes d'elle
Des formes d’elle I vivre dis-tu...
Publié le 29/03/2017 dans litteratured... par Littérature de partout | Lire la suite...
Valère NOVARINA et le E MUET
Le e muet est notre aleph , le souffle atone en qui repose tout le mystère de notre langue, son mouvement, son élasticité. Le e muet, c'est le ressort invisible du français : un point d'énergie qui se comprime ou s'étend - selon l'émotion - et donne à notre langue sa force propulsive. S'il y a une âme au fond de la langue française, c'est le e muet . Valère...
Publié le 12/02/2017 dans Sur du vent par SUR du VENT par Henri CHEVIGNARD | Lire la suite...
Reinhard Priessnitz, Tragédie, traduction Christian Prigent
Tragédie ...
Publié le 07/01/2017 dans litteratured... par Littérature de partout | Lire la suite...
André du Bouchet, Matière de l'interlocuteur
Ordinaire par un mot qui se détache, je suis entré dans la langue. ...
Publié le 24/12/2016 dans litteratured... par Littérature de partout | Lire la suite...
DÉMISSION
démission de la langue qui doute ralliement à un ailleurs plus vert comme un billet
Publié le 19/11/2016 dans Sur du vent par SUR du VENT par Henri CHEVIGNARD | Lire la suite...
Antoine Emaz, Cambouis
Il ne faut pas briller, mais luire. Les images les plus faibles ont la résonance la plus longue. Celles qui flashent durent leur éclair, pas davantage. Vieux disque de Dylan, Blonde on blonde , et temps gris dehors. Correspondance entre cette...
Publié le 19/11/2016 dans litteratured... par Littérature de partout | Lire la suite...
Ivan Diviš (1924-1999), Thanathea
Mais tiens Holbein qui vient là avec sa lance il marche boisé Déjà le heaume s’assombrit déjà le fourmilier à la lisière tire la langue dans le grouillement des poèmes Déjà le crâne de panthère rougi de l’intérieur à la lumière d’une bougie flottant à travers la véranda livre le succus paradula Moi le dernier cétacé carré à l’horizon j’étends...
Publié le 18/09/2016 dans litteratured... par Littérature de partout | Lire la suite...
עבר : le PASSÉ-HÉBREU
passés les océans, traversés les déserts, comme prise dans le sel d'une mer morte, la langue s'est asséchée puis passés deux millénaires à tourner maintes fois dans des cavités d'oubli, elle est revenue vivante détachée des énigmatiques prophéties, mais à présent claquant sur l'actuel - comme un fouet, une détonation de certitude
Publié le 10/09/2016 dans Sur du vent par SUR du VENT par Henri CHEVIGNARD | Lire la suite...
Le bon air latin...
Les éditions Fayard viennent de publier sous l'égide de l' Association le Latin dans les littératures européennes un essai collectif intitulé Le bon air latin . Une défense et illustration de la langue latine à l'heure où son enseignement dans les collèges et les lycées est condamné à mort par l'alliance des technocrates et des pédagogistes fous... " Le bon air latin,...
Publié le 25/08/2016 dans Métapo infos par Zed | Lire la suite...
Tags les plus populaires
bayrou actualité europe politique internationale cinéma affaires européennes chanson chanson francaise jean luc romero michel macron russie ma courte pal blog caricature littérature paris recettes ukraine union européenne ville de vanves cartoon dignité film gastronomie humour littérature française louis xiv ma courte pal 1 ma courte pal 2 occitanie parti socialiste payen pierre poésie ps usa états-unis 10 septembre 2005 8 septembre alaska auteurs bellicisme budget camping-car cinema citations classique culture danse dette