Créez votre blog gratuit ou pro
Notes sur le tag : ana blandiana
Tags relatifs
Dernières notes
Vient de paraître : un recueil d’Ana Blandiana
Ana Blandiana, Ma Patrie A4 / Patria mea A4 , recueil bilingue traduit du roumain par Muriel Jollis-Dimitriu. Introduction de Jean-Pierre Longre. Black Herald Press, 2018 Un poème que je ne dis pas, un mot que je ne trouve pas Mettent en péril l’univers Suspendu à mes lèvres. Une simple césure dans le vers Détruirait le sortilège qui dissout...
Publié le 14/04/2018 dans Notes et... par Jean-Pierre Longre | Lire la suite...
Polyphonies fantastiques
Ana Blandiana, Les saisons . Traduit du roumain par Muriel Jollis-Dimitriu, Le Visage Vert, 2013 Quatre nouvelles, comme il y a quatre saisons, voilà qui, au premier coup d’œil, paraît logique et rassurant. Mais chaque sous-titre met d’emblée le lecteur sur les voies détournées qui le mènent vers des lieux inattendus : « La chapelle aux papillons » pour l’hiver,...
Publié le 15/04/2013 dans Notes et... par Jean-Pierre Longre | Lire la suite...
Page : 1
Tags les plus populaires
jean luc romero michel cinéma chanson chanson francaise actualité europe histoire paris ps affaires européennes blog caricature occitanie parti socialiste toulouse place publique politique internationale solann ville de vanves allemagne cartoon christianisme espagne eustache et hilda euthanasie france glucksman humour iran italie l. p. hartley leslie poses hartley littérature peinture recettes religion russie saint louis voyage camping car états-unis 77ème festival de cannes amitié artisans association agir pour le plateau bande dessinée bd beton blanche de castille cannes catholicisme