Créez votre blog gratuit ou pro
Notes sur le tag : traduit par jean daive
Tags relatifs
Dernières notes
Norma Cole, Avis de faits et de méfaits, traduit par Jean Daive : recension
Jean Daive (que Norma Cole a traduit en anglais) a choisi des poèmes dans deux recueils publiés en 2009 aux États-Unis, 38 dans 14000 facts et 23 More facts , auxquels s'ajoute en ouverture un poème en mémoire de Derrida. Dans sa présentation, il définit ces faits comme des « bris et débris, somme implosée d'une existence en son commencement » ; c'est dire le caractère...
Publié le 03/11/2014 dans litteratured... par Littérature de partout | Lire la suite...
Page : 1
Tags les plus populaires
jean luc romero michel cinéma histoire caricature cartoon chanson chanson francaise film paris chine cinema feutre films louis xiv parti socialiste philosophie photo ps russie société ville de vanves états-unis 1er mai 26 avril actualité affaires européennes alexandre douguine art bd byzance darmanin donald trump encre europe femme fenêtre fille italie littérature lyon mec occitanie olivier faure politique internationale preparatif revendications roman saint louis ukraine vallaud