Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Créez votre blog gratuit ou pro

Je crée mon blog Explorez la blogosphère Explorez la blogosphère Explorez la blogosphère Explorez la blogosphère Explorez la blogosphère

Notes sur le tag : traduction littéraire

Tags relatifs

Dernières notes

Hella Haasse (1918-2011)

   La Chasse aux étoiles     La plupart des livres de Hella S. Haasse ont été traduits en français par Anne-Marie de Both-Diez et par Annie Kroon  (Actes Sud & Le Seuil).       Images de Hella Haasse   Hommage (en néerlandais)     Entretien (en néerlandais) avec...

Publié le 19/10/2011 dans flandres-hol... par daniel cunin | Lire la suite...

De Dunkerque à Vlieland, de Hadewijch à Hafid

  Lettres néerlandaises : impressions d’un lecteur français         Petite incursion dans ma bibliothèque : Histoire de la littérature flamande (A. Snellaert, 1849), De la littérature néerlandaise à ses différentes époques (J.A. Alberdingk Thijm, 1854), La Vie littéraire de Marnix de Sainte-Aldegonde et son « Tableau des...

Publié le 14/10/2011 dans flandres-hol... par daniel cunin | Lire la suite...

Le Carnet et les Instants

        Le bimestriel des lettres belges de lange française Le Carnet et les Instants   vient de lancer une rubrique consacrée à la littérature flamande en traduction française. La première chronique a paru dans le n° 165 (couverture ci-dessous) sous la plume de Joseph Duhamel : « Le phénomène Stefan Brijs » (p. 23-25) Elle revient longuement...

Publié le 25/03/2011 dans flandres-hol... par daniel cunin | Lire la suite...

Slauerhoff dans les brumes

  Deux comptes rendus sur les romans du Hollandais errant (extraits)     Après le recueil de nouvell es  Écume et cendre (1933)  et e n attendant La Vie sur terre (1934), dernier roman de J. Slauerhoff non encore traduit en français - parution prévue aux éditions Circé en 2012 -, voici quelques paragraphes en guise d’invitation...

Publié le 23/03/2011 dans flandres-hol... par daniel cunin | Lire la suite...

L'Antigone de Stefan Hertmans

    Un passage de Mind the Gap                 Stefan Hertmans , Mind the Gap , Amsterdam, Meulenhoff, 2000         3. Le cri   « le cadavre était invisible mais pas enterré » (Premier épisode)       Antigone  ...

Publié le 21/03/2011 dans flandres-hol... par daniel cunin | Lire la suite...

Genèse du Faiseur d’anges

  Le Faiseur d’anges   Prix des Lecteurs 2010 Cognac         Les Littératures européennes de Cognac viennent de décerner le Prix des lecteurs à Stefan Brijs pour le  Faiseur d’anges  (éd. Héloïse d’Ormesson). Les membres d’une cinquantaine de bibliothèques de la région Poitou-Charentes ont distingué cette...

Publié le 23/11/2010 dans flandres-hol... par daniel cunin | Lire la suite...

Écume et cendre

    Des nouvelles de J. Slauerhoff       Les éditions Circé poursuivent la publication des œuvres en prose de J. Slauerhoff. Après les romans Le Royaume interdit  et La Révolte de Guadalajara , voici un premier recueil de nouvelles,   Écume et cendre . Il s’agit de la réédition d’un volume devenu introuvable paru en 1975...

Publié le 26/10/2010 dans flandres-hol... par daniel cunin | Lire la suite...

La fidélité, ça suffit !

  Roman-feuilleton des poètes-traducteurs     « L’intraduisible n’est pas une donnée empirique, c’est un effet de théorie. »   Henri Meschonnic, Poétique du traduire       Prologue   Tout a commencé à cause d’une femme. Une américaine maladive qui a cru bon d’écrire un cycle...

Publié le 21/10/2010 dans flandres-hol... par daniel cunin | Lire la suite...

Félix Timmermans (1886-1947)

    « Il nous pousse des sens nouveaux »        photo de l'auteur : AMVC-Letterenhuis Prosateur très populaire de son vivant, F. Timmermans , après avoir écrit quelques œuvres d’une teneur pessimiste, a mis en avant une vision idéalisante de la vie rurale ainsi qu’un catholicisme enjoué ; certains de ses romans annoncent le...

Publié le 17/10/2010 dans flandres-hol... par daniel cunin | Lire la suite...

Le deuxième regard

    Une saynète de Louis Couperus           « Le deuxième regard » a paru dans la revue Deshima , n° 4, 2010, p. 205-211.      

Publié le 16/10/2010 dans flandres-hol... par daniel cunin | Lire la suite...

Page : Précédent 1 2 3 4 Suivant