<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="https://www.hautetfort.com/css/atom.xsl" ?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
    <title>Last posts on tintin mon copain</title>
    <link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.hautetfort.com/explore/posts/tag/tintin mon copain/atom.xml"/>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.hautetfort.com/explore/posts/tag/tintin mon copain" />
    <updated>2026-05-21T00:30:05+02:00</updated>
    <rights>All Rights Reserved blogSpirit</rights>
    <generator uri="https://www.hautetfort.com/" version="1.0">https://www.hautetfort.com/</generator>
    <id>https://www.hautetfort.com/explore/posts/tag/tintin mon copain/atom.xml</id>
        <entry>
        <author>
            <name>Le Dernier Carré</name>
            <uri>http://lederniercarre.hautetfort.com/about.html</uri>
        </author>
        <title>Le « Père Jambon », chevalier de la Légion d'honneur</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://lederniercarre.hautetfort.com/archive/2026/02/20/un-pere-jambon-decore-de-la-legion-d-honneur-6584422.html" />
        <id>tag:lederniercarre.hautetfort.com,2026-02-20:6584422</id>
        <updated>2026-02-20T10:11:00+01:00</updated>
        <published>2026-02-20T10:11:00+01:00</published>
        <summary>    &amp;nbsp;  &amp;nbsp;    À propos d'Édouard, le Papa de Léon Degrelle    &amp;nbsp;...</summary>
        <content type="html" xml:base="http://lederniercarre.hautetfort.com/">
          &lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/00/01/414750618.jpg&quot; id=&quot;media-6663752&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;font-weight: normal;&quot; align=&quot;CENTER&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;font-weight: normal;&quot; align=&quot;CENTER&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;CENTER&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff3333; font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 18pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;À propos d'Édouard, le Papa de Léon Degrelle&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p lang=&quot;fr-BE&quot; style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt; color: #000000;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;strong&gt;E&lt;/strong&gt;n consultant nos archives rivaroliennes pour le 75e anniversaire de l'hebdomadaire de l'opposition nationale et européenne (ce blog au 30 janvier 2026), nous avons retrouvé le tout premier courrier que nous lui avons adressé&amp;nbsp;: c'était en février 2010&amp;nbsp;! À cette époque, &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;em&gt;Rivarol&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt; publiait une rubrique «&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;em&gt;La cuisine de notre Europe&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&amp;nbsp;» tenue par Franck Nicolle, auteur d'ouvrages consacrés aux cuisines régionales et – surtout&amp;nbsp;!– chef d'un fameux petit restaurant vosgien remarqué et recommandé par tous les guides gastronomiques.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p lang=&quot;fr-BE&quot; style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/01/00/3053765660.jpeg&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-6663753&quot; style=&quot;margin: 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/01/00/3464172419.jpeg&quot; alt=&quot;Rivarol 2010.01.29.jpeg&quot; width=&quot;646&quot; height=&quot;509&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p lang=&quot;fr-BE&quot; style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt; color: #000000;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;strong&gt;N&lt;/strong&gt;ous réagissions à la chronique du 29 janvier 2010 «&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;em&gt;Un gai luron des Flandres, s'en va en Wallonie&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&amp;nbsp;», truffée de &lt;/span&gt;références degrelliennes, issues notamment du livre sans doute le plus difficile à trouver de Léon Degrelle, &lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;em&gt;Tintin mon copain, &lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-style: normal;&quot;&gt;comme en témoigne le portrait tintinesque du jeune Léon extrait des dessins de la quatrième page de couverture, ainsi qu&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;e l’évocation de Christian Simenon (le «&amp;nbsp;frère de&amp;nbsp;», Volontaire du Front de l’Est engagé à la Légion Étrangère et tombé en Indochine) évoqué en fin d'article et qui fait l'objet du trente-cinquième chapitre de l'ouvrage posthume du Commandeur de la Légion &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;em&gt;Wallonie&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p lang=&quot;fr-BE&quot; style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/02/00/375149329.jpeg&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-6663754&quot; style=&quot;margin: 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/02/00/3443315585.jpeg&quot; alt=&quot;LD Tintin verso.jpeg&quot; width=&quot;652&quot; height=&quot;629&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p lang=&quot;fr-BE&quot; style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt; color: #000000;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;strong&gt;N&lt;/strong&gt;ous souhaitions en fait corriger et préciser les quelques détails donnés à propos d'Édouard, le Papa de Léon Degrelle que &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;em&gt;Rivarol&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt; résumera dans le courrier des lecteurs (le fameux «&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;em&gt;Droit aux lettres&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&amp;nbsp;»), le 12 mars sous le titre «&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;em&gt;Précisions sur le père de Léon Degrelle&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&amp;nbsp;».&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p lang=&quot;fr-BE&quot; style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt; color: #000000;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;strong&gt;A&lt;/strong&gt;insi Franck Nicolle racontait-il l'origine de la présence d'Édouard Degrelle en Belgique&amp;nbsp;: «&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;em&gt;son père était brasseur en France avant de s'expatrier en Belgique en 1901, fuyant la répression anticatholique&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&amp;nbsp;».&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p lang=&quot;fr-BE&quot; style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p lang=&quot;fr-BE&quot; style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt; color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;S&lt;/strong&gt;’il est vrai qu’Édouard Degrelle, né en 1872 à Solre-le-Château (France, ce blog au 24 janvier 2023), fut brasseur, il n’exerça son métier qu’à Bouillon et ce, bien avant 1901. Et si les lois anticléricales françaises obligèrent effectivement les communautés religieuses enseignantes à s’expatrier, elles n'eurent aucun effet sur la vie des Degrelle qui se partagent depuis (presque) toujours entre les deux pays. Même les trois frères jésuites d’Édouard (Henri, Louis et Célestin, ordonnés prêtre respectivement en 1888, 1890 et 1899) n'exercèrent leur sacerdoce qu'en Belgique, Édouard lui-même effectuant ses études (comme d'ailleurs plus tard, son fils Léon) au Collège jésuite Notre-Dame de la Paix de Namur, puis à l’Université Catholique de Louvain où il obtint son diplôme d’ingénieur agronome et brasseur en 1894.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p lang=&quot;fr-BE&quot; style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/01/01/149276182.jpg&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-6663755&quot; style=&quot;margin: 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/01/01/505268564.jpg&quot; alt=&quot;Généal. Degrelle.jpg&quot; width=&quot;574&quot; height=&quot;417&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin-bottom: 0cm; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 14pt; color: #000080;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;Quand les Degrelle vont de France en Belgique, on ne peut vraiment parler d'expatriation, car la nombreuse famille dont Chantal Degrelle (ce blog au 2 septembre 2023) dressa l'arbre généalogique à partir du &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;em&gt;Livre de Raison&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt; hérité de son Papa (ce blog au 24 janvier 2023) se partagea dans une zone géographique située de part et d'autre de l'actuelle frontière séparant la France de la Belgique (le nom des bourgades où s'établirent les Degrelle est écrit à l'encre rouge ; documentation&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #000080; font-size: 14pt; font-family: 'book antiqua', palatino, serif;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;©&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;&lt;strong&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;Jacques de Schutter). Pour Léon Degrelle, « &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;em&gt;l'Ardenne est coupée par la frontière belgo-française, ligne arbitraire, souvent modifiée, région pleine de simplicité et de noblesse.&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&amp;nbsp;» (&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;em&gt;Mon Combat&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;, s.l., s.d., p. 20).&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;p lang=&quot;fr-BE&quot; style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p lang=&quot;fr-BE&quot; style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt; color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;C&lt;/strong&gt;’est alors qu’il effectuait un stage de régisseur au château de Leignon qu’il tomba amoureux de Marie-Catherine Boever qu’il épousa le 23 juin 1895.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p lang=&quot;fr-BE&quot; style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt; color: #000000;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;strong&gt;U&lt;/strong&gt;n an plus tard, le couple s’installait à Bouillon où Édouard avait racheté l’une des trois brasseries actives dans la cité ardennaise. Il demanda immédiatement la nationalité belge&amp;nbsp;: c'est un arrêté royal du 14 octobre 1899 qui lui accorda la grande naturalisation (publication au &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;em&gt;Moniteur belge&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;, le 1er novembre 1899).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p lang=&quot;fr-BE&quot; style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt; color: #000000;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;strong&gt;P&lt;/strong&gt;ourquoi Bouillon ? «&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;em&gt;Car la jeune madame Degrelle&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt; [originaire de La Roche, à une bonne soixantaine de kilomètres] &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;em&gt;souhaite ne pas trop s’éloigner de sa famille et plus rien n’attire le jeune brasseur en France&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&amp;nbsp;». (Jean-Marie Frérotte, &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;em&gt;Léon Degrelle, le dernier fasciste,&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt; p. 9). Ajoutons que le bourgmestre de la petite ville ardennaise, le notaire François Marquet (1862-1936), était un cousin de la mère de son épouse.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt; color: #000000;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;strong&gt;B&lt;/strong&gt;rasseur à Bouillon, Édouard ne produisit cependant jamais –malgré l'affirmation de Franck Nicolle– de gueuze, dont l’élaboration est réservée à la vallée de la Senne bruxelloise dont l’air est, paraît-il, le seul à bénéficier des indispensables ferments &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;em&gt;Brettanomyces bruxellensis&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;...&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/01/01/1711932403.jpg&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-6663757&quot; style=&quot;margin: 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/01/01/2780281128.jpg&quot; alt=&quot;Brasserie Degrelle Facture Abys.jpg&quot; width=&quot;601&quot; height=&quot;343&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin-bottom: 0cm; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 14pt; color: #000080;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;C'est le 17 juin 1896 qu'Édouard Degrelle acquit la Brasserie Rogissart, la plus ancienne des trois que comptait Bouillon. Il en conserva le personnel, dont le vieux maître-brasseur de 75 ans, Jules Willaume, qui signera en tant que témoin le registre de la naissance de Léon Degrelle (ce blog au 15 juin 2023).&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin-bottom: 0cm; text-align: justify;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin-bottom: 0cm; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 14pt; color: #000080;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;L'en-tête de ses factures montre qu'Édouard Degrelle ne brassait pas seulement les bières, mais faisait également commerce d'alcool. Malgré que le Comte de Flandre, le prince Philippe, frère cadet de Léopold II et père du futur Albert Ier, fût décédé depuis le 17 novembre 1905, la brasserie d'Édouard Degrelle continua d'utiliser la qualité de fournisseur breveté de sa maison (le titre de comte de Flandre sera attribué une dernière fois, en 1910, à Charles, frère du futur Léopold III et lui-même futur régent du Royaume, ce blog aux 15 août 2021 et 22 mai 2023).&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin-bottom: 0cm; text-align: justify;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin-bottom: 0cm; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 14pt; color: #000080;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;On sera peut-être surpris de voir cette facture de boissons alcoolisées adressée aux Sœurs Visitandines du couvent des Abys, à Paliseul : elles se fournissaient d'une bière légère, à faible degré d'alcool et riche en nutriments.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin-bottom: 0cm; text-align: justify;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin-bottom: 0cm; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 14pt; color: #000080;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-6663776&quot; style=&quot;float: right; margin: 0.2em 0 1.4em 0.7em;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/02/01/3399705518.jpg&quot; alt=&quot;Soeur Marie Degrelle.jpg&quot; width=&quot;219&quot; height=&quot;345&quot; /&gt;Ayant préféré quitter l'Allemagne suite au &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;em&gt;Kulturkampf&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt; de Bismarck entendant soumettre le clergé à l'État, des religieuses de l'Ordre de la Visitation de Sainte Marie ouvrirent, en 1874, un pensionnat au château des Abys près de Paliseul, non loin de Bouillon : Marie, Jeanne et Madeleine, les sœurs aînées de Léon Degrelle y firent leurs classes secondaires. Mais Marie poursuivit ses études à la maison-mère de Coblence, ce qui décida probablement de sa vocation : elle rejoindra le monastère des Abys le 7 décembre 1921 et prononcera ses vœux définitifs le 28 décembre 1925 (ce blog au 15 juin 2021).&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin-bottom: 0cm; text-align: justify;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;p style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p lang=&quot;fr-BE&quot; style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt; color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;S&lt;/strong&gt;ans doute n'est-il pas inutile de rappeler qui fut vraiment Édouard, le Papa de Léon Degrelle. Élu dès 1904 conseiller communal de Bouillon, il fut également conseiller provincial du Luxembourg, puis, en 1921, député permanent, poste qu’il garda jusqu’à la guerre lui permettant d'exercer occasionnellement la fonction de gouverneur de la province de Luxembourg. Il sera également élu député du Parti catholique jusqu’en 1936, année où il siégea désormais en tant que député rexiste.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p lang=&quot;fr-BE&quot; style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p lang=&quot;fr-BE&quot; style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/02/02/166498448.png&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-6663759&quot; style=&quot;margin: 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/02/02/934893744.png&quot; alt=&quot;Av.Lux. 1904.06.11 a.png&quot; width=&quot;285&quot; height=&quot;640&quot; /&gt;&lt;/a&gt; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/02/01/2416899729.png&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-6663760&quot; style=&quot;margin: 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/02/01/1880695392.png&quot; alt=&quot;Av.Lux. 1904.06.11 b.png&quot; width=&quot;248&quot; height=&quot;638&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p lang=&quot;fr-BE&quot; style=&quot;margin-bottom: 0cm; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 14pt; color: #000080;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Le 11 juin 1904, le quotidien catholique &lt;em&gt;L'Avenir du Luxembourg&lt;/em&gt; –fondé par le père de son épouse, le Dr Jules Boever (1857-1916)– rend naturellement compte des manifestations saluant l'éclatante victoire d'Édouard Degrelle aux élections provinciales du 5 juin 1904.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p lang=&quot;fr-BE&quot; style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;p lang=&quot;fr-BE&quot; style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt; color: #000000;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;strong&gt;A&lt;/strong&gt;joutons également que suite à ses activités patriotiques au cours de la Grande Guerre, Édouard Degrelle se vit octroyer la Légion d’honneur en 1925 : dès après l’armistice cependant, le 20 décembre 1918, le maréchal Pétain vint en personne à Bouillon lui annoncer cette nouvelle, rencontrant ainsi pour la première fois le petit Léon âgé de douze ans, dont il tint la main dans la sienne durant toute sa triomphale traversée pédestre de Bouillon (ce blog au 30 avril 2016).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p lang=&quot;fr-BE&quot; style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt; color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;C&lt;/strong&gt;’est dire qu’Édouard Degrelle fut un personnage important de la vie politique de Bouillon.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p lang=&quot;fr-BE&quot; style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p lang=&quot;fr-BE&quot; style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p lang=&quot;fr-BE&quot; style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/00/01/2959095628.png&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-6663762&quot; style=&quot;margin: 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/00/01/2187740419.png&quot; alt=&quot;Av.Lux. 1925.03.21 Ed.Deg. Lég.H..png&quot; width=&quot;365&quot; height=&quot;627&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p lang=&quot;fr-BE&quot; style=&quot;margin-bottom: 0cm; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 14pt; color: #000080;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;L'Avenir du Luxembourg &lt;/em&gt;&lt;span style=&quot;font-style: normal;&quot;&gt;détaille, dans ses éditions du 21 mars 1925, les motifs qui firent d'Édouard Degrelle un chevalier de la Légion d'honneur&lt;/span&gt;. Les services exceptionnels rendus par le «&amp;nbsp;Père Jambon&amp;nbsp;» furent tellement décisifs pour la victoire de Verdun que le maréchal Pétain vint annoncer en personne cet honneur au récipiendaire et, en hommage spectaculaire à la petite bourgade qu'habitait le tranquille héros, confia à Bouillon deux canons pris à l'ennemi. Ces pièces d'artillerie allemandes offertes par le vainqueur de Verdun furent longtemps exposées dans la cour d'honneur de la forteresse de Godefroid de Bouillon (ce blog au 30 avril 2016).&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p lang=&quot;fr-BE&quot; style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/01/00/570000020.jpeg&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-6663763&quot; style=&quot;margin: 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/01/00/2386571743.jpeg&quot; alt=&quot;Bouillon Canons Pétain.jpeg&quot; width=&quot;600&quot; height=&quot;433&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p lang=&quot;fr-BE&quot; style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;p lang=&quot;fr-BE&quot; style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt; color: #000000;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;strong&gt;A&lt;/strong&gt;ussi, le plus dérangeant dans l'article du gastronome rivarolien sur le père de Léon Degrelle est certainement la reprise inconsidérée du commérage d’un «&amp;nbsp;résistant&amp;nbsp;». Il s'agit d'un certain Albert Millard, s'épanchant dans &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;em&gt;Le Soir &lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-style: normal;&quot;&gt;du&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt; 28 février 2009, à l'occasion de la présentation du film &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;em&gt;Léon Degrelle ou la &lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;Führer &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;em&gt;de vivre,&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt; diffusé le 5 mars suivant en « prime time » par la télévision belge (ce blog, entre autres, au 2 septembre 2023), puis, dans une version sensiblement différente par FR3, deux ans plus tard, le 5 septembre 2011 à minuit (si tard, probablement pour en réduire encore l'impact).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt; color: #000000;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;strong&gt;L&lt;/strong&gt;a gazette bruxelloise présentait ce vieux Bouillonnais comme un témoin de la vie de la cité ardennaise d'avant-guerre d'autant plus crédible qu'il aurait été l'innocente victime d'un Léon Degrelle ivre de vengeance après l'assassinat de son frère, alors que lui-même ne serait que bienveillance et réconciliation, &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;em&gt;Le So
        </content>
    </entry>
        <entry>
        <author>
            <name>Le Dernier Carré</name>
            <uri>http://lederniercarre.hautetfort.com/about.html</uri>
        </author>
        <title>Degrelle – Hergé, même combat! (7)</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://lederniercarre.hautetfort.com/archive/2020/11/27/degrelle-herge-meme-combat-7.html" />
        <id>tag:lederniercarre.hautetfort.com,2020-11-27:6280466</id>
        <updated>2020-11-27T16:22:00+01:00</updated>
        <published>2020-11-27T16:22:00+01:00</published>
        <summary>    La Tragédie de la « Libération&amp;nbsp;»          C omme on peut le...</summary>
        <content type="html" xml:base="http://lederniercarre.hautetfort.com/">
          &lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff0000; font-family: georgia, palatino, serif;&quot;&gt;La Tragédie de la « Libération&amp;nbsp;»&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14pt; font-family: georgia, palatino, serif;&quot;&gt;&lt;strong&gt;C&lt;/strong&gt;omme on peut le constater grâce au &lt;em&gt;Tintin mon copain&lt;/em&gt; de Léon Degrelle, Hergé se caractérise par une fidélité à toute épreuve à ses idées et à ses amis. Surtout quand l’adversité s’en mêle et que son monde personnel s’écroule avec fracas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;H&lt;/strong&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;ergé fera la très amère expérience de l’adversité à l’issue de la Deuxième Guerre Mondiale. Certes, dès 1940, il avait connu la vexation de la démobilisation pour raisons de santé ainsi que, comme tous les Belges, la stupeur de l’écrasement militaire et l’affolement de l’exode. Mais cet écroulement du monde vermoulu combattu par Léon Degrelle signifiait aussi pour lui la possible naissance d’un monde nouveau en même temps que l’accession au plus prestigieux quotidien belge, &lt;/span&gt;&lt;em style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;Le Soir&lt;/em&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;, désormais dirigé et rédigé par une talentueuse équipe de ses amis, tout acquis aux thèses de l’Europe nouvelle&amp;nbsp;: le journaliste Raymond De Becker, l’académicien Horace van Offel, le poète Jean Libert, le caricaturiste Paul Jamin, l’ami proche Jacques Van Melkebeke, peintre et chroniqueur d’art qui s’occupera du &lt;/span&gt;&lt;em style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;Soir Jeunesse&lt;/em&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;, Paul Kinnet, auteur de romans policiers et chroniqueur de jazz, etc. Cette époque représente pour Hergé l’âge d’or qui lui a permis de créer et diffuser des chefs-d’œuvre tels que &lt;/span&gt;&lt;em style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;Le Crabe aux Pinces d’or, L’Etoile mystérieuse, Le Secret de la Licorne, Le Trésor de Rackham le Rouge, Les Sept Boules de cristal&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;…&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000; font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/02/01/3640756018.jpg&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-6198038&quot; style=&quot;float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/02/01/4078587198.jpg&quot; alt=&quot;41 Horace van Offel Crommelinck 1935.jpg&quot; width=&quot;280&quot; height=&quot;369&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 'book antiqua', palatino, serif;&quot;&gt;&lt;strong&gt;P&lt;/strong&gt;ortrait d’Horace Van Offel par Albert Crommelynck (eau-forte pour l’édition des &lt;em&gt;Contes&lt;/em&gt;, 1935). Né en 1876, Horace Van Offel –le «&amp;nbsp;Dumas&amp;nbsp;» belge – compte parmi les meilleurs auteurs de romans historiques, mais aussi de fiction politique, tel &lt;em&gt;La Terreur fauve&lt;/em&gt;, dénonçant une société bolchévisée. Horace Van Offel confiera plusieurs de ses titres à la «&amp;nbsp;Collection Nationale&amp;nbsp;» des éditions Rex (&lt;em&gt;Le Jongleur d’épée, La Flûte corsaire&lt;/em&gt;). Elu à l’Académie royale de langue et de littérature françaises de Belgique en 1936, Horace Van Offel sera appelé à prendre pendant quelques semaines de juin 1940 le poste de rédacteur en chef du quotidien &lt;em&gt;Le Soir&lt;/em&gt;. Menacé par la résistance communiste, lors de l’avance alliée en 1944, il se réfugie en Allemagne où, malade et à bout de force, il meurt, à 68 ans, à Fulda, le 6 octobre 1944. Quinze jours plus tard, le 21 octobre, l’Académie belge le radie et installe un an plus tard à son fauteuil numéro 21 le politicien socialiste enfui à Londres Paul-Henri Spaak&amp;nbsp;!...&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14pt; font-family: georgia, palatino, serif; color: #000000;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;C&lt;/strong&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;’est néanmoins en ce temps-là que Hergé subira les foudres de la répression nazie, d’ailleurs aussi absurde qu’incohérente&amp;nbsp;: «&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;em style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;Pendant la guerre, les Allemands ont fait interdire deux de mes albums&amp;nbsp;: &lt;/em&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;Tintin en Amérique&lt;/span&gt;&lt;em style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;, probablement parce qu’ils s’imaginaient que c’était une apologie des Américains, et &lt;/em&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;L’Île noire&lt;/span&gt;&lt;em style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;, parce qu’il y avait un écossais sur la couverture&amp;nbsp;!...&amp;nbsp;»&lt;/em&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt; (Numa Sadoul, &lt;/span&gt;&lt;em style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;Tintin et moi&lt;/em&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;, p. 154)&lt;/span&gt;&lt;em style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;. &lt;/em&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;Cette censure abusive apparaîtra dans toute sa stupidité lorsque Hergé précisera à des journalistes néerlandais&amp;nbsp;: «&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;em style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;Par contre les livres stigmatisant Mussolini &lt;/em&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;[Le Sceptre d’Ottokar] &lt;/span&gt;&lt;em style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;et dénigrant violemment les Japonais &lt;/em&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;[Le Lotus bleu] &lt;/span&gt;&lt;em style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;ont pu rester dans le commerce pour d’obscures raisons. Paresse ou simple erreur du censeur allemand&amp;nbsp;?&lt;/em&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&amp;nbsp;» (Jan Heinemans et Marc Van Impe, &lt;/span&gt;&lt;em style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;Entretien à cœur ouvert avec Hergé&lt;/em&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;, in &lt;/span&gt;&lt;em style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;ElsevierMagazine&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt; [en néerlandais], 22 décembre 1973, p. 155).&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14pt; font-family: georgia, palatino, serif; color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;H&lt;/strong&gt;ergé a néanmoins aussi raconté à Numa Sadoul comment le «&amp;nbsp;&lt;em&gt;Sicherheitsdienst – le service de sécurité en pays occupés&lt;/em&gt;&amp;nbsp;», se souvenant soudain de certains dessins du &lt;em&gt;Sceptre d’Ottokar&lt;/em&gt; (sans sourciller cependant face à l’évocation critique de l’Anschluss&amp;nbsp;!) n’aurait pas manqué de le menacer des pires sévices&amp;nbsp;: &lt;em&gt;«&amp;nbsp;un Allemand appartenant au Sicherheitsdienst &lt;/em&gt;[…] &lt;em&gt;est venu au &lt;/em&gt;Soir&lt;em&gt; me dire&amp;nbsp;: “L’avion, là, dans &lt;/em&gt;Le Sceptre d’Ottokar&lt;em&gt;, c’est un Heinkel, n’est-ce pas&amp;nbsp;? Il ne faudrait pas recommencer trop souvent ce genre de plaisanterie&amp;nbsp;!” C’était tout, mais il m’avait mis sérieusement en garde…&amp;nbsp;»&lt;/em&gt; (p. 129)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14pt; font-family: georgia, palatino, serif; color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;N&lt;/strong&gt;uma Sadoul –qui a publié, en 1975, un livre intitulé &lt;em&gt;Tintin et moi&lt;/em&gt; basé sur ses conversations avec Hergé– est ce nombriliste qui se permet, dans une note de bas de page, d’asséner du haut de son ignorance crasse&amp;nbsp;: «&amp;nbsp;&lt;em&gt;il est important de préciser que celui-là&lt;/em&gt; [Hergé] &lt;em&gt;ne partagea jamais les idées de celui-ci&lt;/em&gt; [Degrelle]&amp;nbsp;»&amp;nbsp;!!! (p.63)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14pt; font-family: georgia, palatino, serif; color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;O&lt;/strong&gt;n imagine la jouissance intérieure de Hergé lorsqu’il raconta à ce journaliste français, assoiffé de scoops mais imperméable à son humour sybillin, cette gentille anecdote sous forme de haut fait d’armes&amp;nbsp;!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14pt; font-family: georgia, palatino, serif; color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;D&lt;/strong&gt;eux ans auparavant, Hergé avait raconté bien simplement à William Rothuizen et Peter Schröder, journalistes néerlandais du &lt;em&gt;Haagse Post&lt;/em&gt; que pendant l’Occupation, «&amp;nbsp;&lt;em&gt;je n’avais pas d’amis allemands et mon travail n’a jamais été censuré&lt;/em&gt;&amp;nbsp;» (&lt;em&gt;Tintin &amp;amp; Hergé&lt;/em&gt;, in &lt;em&gt;Haagse Post&lt;/em&gt; [en néerlandais], p. 44). Et pourquoi l’eût-il été puisque, pour lui, comme pour tous les Belges (même les plus éminents comme le roi Léopold III ou le président du Parti socialiste et conseiller du roi, Henri de Man&amp;nbsp;: voir ce blog aux 18 mai et 28 juin 2017), le système parlementaire démocratique, à l’origine de tous les malheurs, s’était effondré&amp;nbsp;: «&amp;nbsp;&lt;em&gt;Je reconnais que moi aussi, j’ai cru que l’avenir de l’Occident pouvait dépendre de l’Ordre nouveau. Pour beaucoup, la démocratie s’était montrée décevante et l’Ordre nouveau apportait un nouvel espoir. C’est surtout dans les cercles catholiques que ces opinions étaient le plus largement exprimées&lt;/em&gt;&amp;nbsp;»&amp;nbsp;? (&lt;em&gt;Haagse Post&lt;/em&gt;, p.44)…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14pt; font-family: georgia, palatino, serif; color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;A&lt;/strong&gt;près le récit de cette prétendue remarque de l’occupant, –seule et unique, même pas une admonestation&amp;nbsp;!–manifestant plutôt son empathie, Hergé devra raconter d’une bien moins agréable manière à son jeune biographe l’épisode autrement tragique de la répression qui s’abattra sur les «&amp;nbsp;inciviques&amp;nbsp;» belges dès 1944&amp;nbsp;!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14pt; font-family: georgia, palatino, serif; color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;C&lt;/strong&gt;ar la «&amp;nbsp;libération&amp;nbsp;» de la Belgique s’apparentera bien à une tragédie.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14pt; font-family: georgia, palatino, serif; color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;C&lt;/strong&gt;omment appeler autrement en effet la situation provoquée par la prétendue «&amp;nbsp;épuration&amp;nbsp;» qui l’accompagna&amp;nbsp;? Il n’est que d’observer le caractère absolu que cette intolérance a eu en Belgique, en comparant le cas belge avec, par exemple, la situation française qu’on a pourtant coutume de présenter comme particulièrement terrible.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14pt; font-family: georgia, palatino, serif; color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;S&lt;/strong&gt;i l’on veut bien tenir compte de l’énorme différence de population (une population française, en 1945, près de 4,75 fois supérieure à la belge&amp;nbsp;; Belgique&amp;nbsp;: 8,5 millions d’habitants&amp;nbsp;; France&amp;nbsp;: 40,3 millions), on verra, dans le tableau ci-après (ne concernant pas l’épuration sauvage dont les innombrables récits sont épouvantables, mais les chiffres aléatoires, mais la seule répression judiciaire dont les chiffres sont officiels), que si, en chiffres absolus, le nombre d’exécutions a été trois fois supérieur en France par rapport à la Belgique, la répression, toujours en chiffres absolus, a concerné davantage de personnes et a brisé davantage de vies en Belgique qu’en France.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14pt; font-family: georgia, palatino, serif; color: #000000;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Maurice Baudoux, 29 ans,&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;Héros de Tcherkassy, Martyr de la « résistance »&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/00/01/1621934660.jpeg&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-6198055&quot; style=&quot;margin: 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/00/01/1533084131.jpeg&quot; alt=&quot;42 Lynchage Marcel Baudoux.jpeg&quot; width=&quot;563&quot; height=&quot;384&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000; font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;E&lt;/strong&gt;ngagé, avec Léon Degrelle, dans le premier contingent de Volontaires de la &lt;em&gt;Légion Wallonie&lt;/em&gt; –en même temps que son jeune frère Louis qui tombera à Gromowaja Balka, âgé de 19 ans seulement–, Maurice Baudoux était né en 1916 à Montignies-le-Tilleul et était camionneur de profession. Profitant de la permission récompensant la percée victorieuse de Tcherkassy, il participa aux glorieux défilés de Charleroi et Bruxelles avant de rentrer chez lui, dans le petit village de Gozée. «&amp;nbsp;&lt;em&gt;Mais, reconnu par un résistant particulièrement haineux, il sera battu à mort le 27 juin 1945 par la populace locale. Le garde-champêtre de Gozée l’extraira courageusement de la foule et le traînera dans sa maison&amp;nbsp;; mais en vain puisque le malheureux expirera sous ses yeux&lt;/em&gt;.&amp;nbsp;» (Théo Verlaine, &lt;em&gt;La Légion Wallonie&lt;/em&gt;, De Krijger, 2005, p. 303). Ce lynchage odieux d’un jeune soldat valeureux et trop confiant (confiance provoquée par l'enthousiasme euphorique de la population célébrant les Légionnaires à Bruxelles ?) n’est qu’un exemple parmi les innombrables assassinats dont furent victimes les Légionnaires et les membres de leur famille, payant de leur vie la guerre civile organisée par les terroristes communistes en Belgique dès que l’URSS fut envahie par la &lt;em&gt;Wehrmacht&lt;/em&gt;, le 22 juin 1941 (voir ce blog au 7 juin 2018 : Victor Matthys y rappelle qu’officiellement, dans les seuls trois premiers mois de 1944, près de 800 personnes furent tuées par la « Résistance » chargée d’établir un climat de terreur parmi les partisans de l’Ordre Nouveau, en massacrant d’ailleurs souvent des mères ou des épouses de Légionnaires absents de leur domicile).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong style=&quot;font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;C&lt;/strong&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;ette photo accablante fait de l’infortuné Maurice Baudoux le martyr emblématique des Légionnaires victimes de la sauvagerie aveugle de la prétendue Résistance ensanglantant le pays.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14pt; font-family: 'book antiqua', palatino, serif; color: #000000;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14pt; font-family: georgia, palatino, serif; color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;T&lt;/strong&gt;enons également et surtout compte du fait qu’en Belgique, &lt;strong&gt;jamais&lt;/strong&gt; aucune amnistie n’a été accordée, contrairement à la France qui la vota dès 1951&amp;nbsp;! Et que les condamnations belges ont donc le plus souvent revêtu un caractère définitif, en tout cas pour la déchéance des droits civils et politiques&amp;nbsp;!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14pt; font-family: georgia, palatino, serif; color: #000000;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000; font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Belgique&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;France&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14pt; font-family: georgia, palatino, serif; color: #000000;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14pt; font-family: georgia, palatino, serif; color: #000000;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;strong&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; I&lt;/strong&gt;nculpations&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;405.067&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;311.263+&lt;span style=&quot;color: #ff0000;&quot;&gt;108&lt;/span&gt;+&lt;span style=&quot;color: #008000;&quot;&gt;69.797&lt;/span&gt;= &lt;br /&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; 381.168&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14pt; font-family: georgia, palatino, serif; color: #000000;&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;strong&gt; C&lt;/strong&gt;ondamnations à mort&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; 2.940&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;6.763+&lt;span style=&quot;color: #ff0000;&quot;&gt;18&lt;/span&gt;= 6.781&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14pt; font-family: georgia, palatino, serif; color: #000000;&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;strong&gt;E&lt;/strong&gt;xécutions&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; 242&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;767+&lt;span style=&quot;color: #ff0000;&quot;&gt;3&lt;/span&gt;= 770&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14pt; font-family: georgia, palatino, serif; color: #000000;&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;strong&gt;P&lt;/strong&gt;rison à perpétuité&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 2.340&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; 2.702&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14pt; font-family: georgia, palatino, serif; color: #000000;&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;strong&gt;D&lt;/strong&gt;égradation nationale à vie 43.093&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; 3.578+&lt;span style=&quot;color: #ff0000;&quot;&gt;15&lt;/span&gt;+&lt;span style=&quot;color: #008000;&quot;&gt;14.701&lt;/span&gt;= 18.294&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14pt; font-family: georgia, palatino, serif; color: #000000;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 12pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;(Chiffres belges: site antifasciste &lt;em&gt;www.resistances.be&lt;/em&gt;; chiffres français : &lt;em&gt;wikipedia.org&lt;/em&gt;: en noir, chiffres des Cours de justice; en &lt;span style=&quot;color: #ff0000;&quot;&gt;rouge&lt;/span&gt;, chiffres de la Haute Cour de justice jugeant les membres du gouvernement; &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;en &lt;span style=&quot;color: #008000;&quot;&gt;vert&lt;/span&gt;, chiffres des Chambres civiques qui ne prononcèrent que des peines de dégradation nationale)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14pt; font-family: georgia, palatino, serif; color: #000000;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14pt; font-family: georgia, palatino, serif; color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;P&lt;/strong&gt;our prendre conscience du traumatisme que provoqua la «&amp;nbsp;libération&amp;nbsp;» chez Hergé, il suffira de lire ce passage d’une lettre écrite le 21 juillet 1946 (jour de la «&amp;nbsp;fête nationale&amp;nbsp;» belge&amp;nbsp;!) à son ami Paul Jamin (le caricaturiste Jam) condamné à mort et qui attend son sort à la prison de Saint-Gilles&amp;nbsp;: &lt;em&gt;«&amp;nbsp;Mais jamais on n’avait imaginé une guerre comme celle-là, doublée d’une véritable guerre civile. Qui donc aurait cru que les Belges en seraient venus à se haïr avec une telle violence&amp;nbsp;? Ah&amp;nbsp;! La haine, la haine&amp;nbsp;!... Notre pauvre pays en est encore empoisonné. Il en guérira, bien sûr. Mais en attendant, que de larmes, que de souffrances, que de deuils&amp;nbsp;!&amp;nbsp;»&lt;/em&gt; (Philip
        </content>
    </entry>
        <entry>
        <author>
            <name>Le Dernier Carré</name>
            <uri>http://lederniercarre.hautetfort.com/about.html</uri>
        </author>
        <title>« Dictionnaire amoureux de Tintin » : par Albert Algoud, tintinolâtre douteux, menteur et grossier</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://lederniercarre.hautetfort.com/archive/2017/05/10/dictionnaire-amoureux-de-tintin-par-albert-algoud-tintinola-5942208.html" />
        <id>tag:lederniercarre.hautetfort.com,2017-05-10:5942208</id>
        <updated>2017-05-10T07:56:00+02:00</updated>
        <published>2017-05-10T07:56:00+02:00</published>
        <summary>  D'un dictionnaire relatif à Tintin, on attendrait un recueil de...</summary>
        <content type="html" xml:base="http://lederniercarre.hautetfort.com/">
          &lt;p&gt;&lt;strong&gt;D'un dictionnaire relatif à Tintin, on attendrait un recueil de renseignements sur l'univers du «&amp;nbsp;héros des jeunes de 7 à 77 ans&amp;nbsp;», un état des connaissances le concernant, bref un répertoire d'informations exactes, croisées, vérifiées, passées au crible de la critique historique. D'un dictionnaire «&amp;nbsp;amoureux&amp;nbsp;», on accepte avec joie l'a priori favorable, on pardonne volontiers l'excès hagiographique et on se réjouit d'avance de parcourir un inventaire original et divertissant de l’œuvre immortelle de Hergé.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/01/01/3565328279.jpg&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener noreferrer&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-5633153&quot; style=&quot;float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/01/01/444654606.jpg&quot; alt=&quot;albert algoud,dictionnaire amoureux de tintin,léon degrelle,hergé,tintin mon copain,tintin,olivier mathieu,jean vermeire,jiv,germaine kieckens&quot; width=&quot;308&quot; height=&quot;530&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;strong&gt;H&lt;/strong&gt;élas, déformation «&amp;nbsp;amoureuse&amp;nbsp;» ou scrupule historique oblige, nous avons immédiatement voulu vérifier si une occurrence «&amp;nbsp;Degrelle&amp;nbsp;» y figurait. Eh oui&amp;nbsp;! Elle existe bien&amp;nbsp;! Mais, face à tant de flagornerie politiquement correcte, face à un tel aplatissement bien-pensant, face à cette trimballée de mensonges rituels récités tel un catéchisme des lieux communs antidegrelliens, tout plaisir de lire nous a quitté, tout ensemble que l'estime que nous aurions pu avoir pour l'humoriste présumé, chroniqueur de &lt;em&gt;France-Inter&lt;/em&gt;, connu pour sa prétendue tintinolâtrie féconde, mais dont nous avouons que ce «&amp;nbsp;dictionnaire&amp;nbsp;» est le premier pensum à nous être tombé entre les mains (cadeau d'anniversaire providentiel d'un Philippulus bienveillant).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;E&lt;/strong&gt;t pourtant, ce n'est pas qu'Algoud ignore quoi que ce soit des sympathies de Hergé pour l'Ordre nouveau promis à l’Europe&amp;nbsp;: voir, par exemple, l'article «&amp;nbsp;Antisémitisme&amp;nbsp;» où il donne néanmoins une interprétation volontairement erronée d'un épisode des aventures de&lt;em&gt; Monsieur Bellum&lt;/em&gt;&amp;nbsp;(ignorant la politique neutraliste officielle de la Belgique défendue pratiquement par le seul mouvement Rex) ou l’article «&amp;nbsp;Rebondissement (de l'affaire Céline)&amp;nbsp;», dont l’intitulé est captieux car il eût fallu une entrée «&amp;nbsp;Céline&amp;nbsp;» ou «&amp;nbsp;Affaire Céline&amp;nbsp;»&amp;nbsp;: c’est là que, dépité, l'auteur avoue&amp;nbsp;: «&amp;nbsp;&lt;em&gt;je ne peux nier que des doutes m'assaillent&amp;nbsp;&lt;/em&gt;» car –horreur&amp;nbsp;!– «&amp;nbsp;&lt;em&gt;Si Hergé ne cita jamais publiquement Céline comme faisant partie de ses références littéraires, force est d'admettre qu'il connaissait cet écrivain&lt;/em&gt;&amp;nbsp;»&amp;nbsp;!!!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;M&lt;/strong&gt;ais l’encyclopédiste soi-disant amoureux préfère cocouner dans ses charentaises certifiées béni-oui-oui et en rester confortablement à la doxa convenue&amp;nbsp;: «&amp;nbsp;&lt;em&gt;Hergé ne peut pas pour autant être tenu pour un collabo pur jus&lt;/em&gt;.&amp;nbsp;» En effet, s'il a travaillé pour «&amp;nbsp;&lt;em&gt;Le Soir volé&lt;/em&gt;&amp;nbsp;» [sic], ce fut pour «&amp;nbsp;&lt;em&gt;continuer à vivre de Tintin, car&lt;/em&gt; [...] &lt;em&gt;il s'était retrouvé pratiquement sans revenus&lt;/em&gt;.&amp;nbsp;» On ne trouvera donc, dans ce «&amp;nbsp;Dictionnaire&amp;nbsp;» tout personnel, aucune entrée sur des sujets qui pourraient faire tache et qui ont pourtant affecté Hergé à jamais («&amp;nbsp;Incivique&amp;nbsp;», «&amp;nbsp;Épuration&amp;nbsp;», «&amp;nbsp;Répression&amp;nbsp;»,...) ou sur les noms d'amis de Hergé, pourtant proches mais trop «&amp;nbsp;marqués&amp;nbsp;», tels, parmi tant d'exemples, son ami le journaliste Victor Meulenijzer, fusillé, le dessinateur Jiv du &lt;em&gt;Petit Vingtième&lt;/em&gt; –Jean Vermeire (aux initiales-pseudonyme moins heureuses que celles de Hergé/Remi Georges)– devenu &lt;em&gt;SS-Hauptsturmführer&lt;/em&gt; de la Légion Wallonie ou l'écrivain Robert Poulet, tous deux condamnés à mort et qui durent, ainsi que leur famille, au seul Hergé de ne pas crever de faim, ni même le cher Abbé Norbert Wallez, premier mentor de Hergé, mort des séquelles de son ignoble emprisonnement (voir ce blog au 24 octobre 2016)...&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/02/01/2395898710.jpg&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener noreferrer&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-5621434&quot; style=&quot;float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/02/01/3983649795.jpg&quot; alt=&quot;2 Vermeire.jpg&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;M&lt;/strong&gt;ais alors, pourquoi Léon Degrelle figure-t-il, lui, dans ce &lt;em&gt;Dictionnaire&amp;nbsp;&lt;/em&gt;?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;T&lt;/strong&gt;out simplement parce qu'il a eu le culot d'écrire un &lt;em&gt;Tintin mon copain&lt;/em&gt;, livre-hommage à son ami Hergé décédé en 1983, où il rappelle comment il inspira, à son corps défendant mais indubitablement, le héros hergéen.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;C&lt;/strong&gt;’est l'historien-romancier Jean Mabire, spécialiste des armées allemandes, qui, vers la fin des années 80, inspira à Léon Degrelle le projet de ce livre où il met sa propre vie, si prodigieusement riche en péripéties tintiniennes, en parallèle avec la biographie quelque peu chahutée de Hergé et le destin phénoménal de son héros (voir ce blog au 27 janvier 2016). C'est ainsi qu'il confia son manuscrit à quelques amis pour vérifier tous les détails hergéens qu'il citait de mémoire&amp;nbsp;: en 1991, c'est le spécialiste par excellence de Hergé, Stéphane Steeman, organisateur de la formidable exposition &lt;em&gt;Tout Hergé&lt;/em&gt;, qui se rendit chez Léon Degrelle pour en relire le manuscrit. La dénonciation de la visite du célèbre humoriste belge au non moins fameux Commandeur de la Division SS &lt;em&gt;Wallonie&lt;/em&gt; ainsi que les indiscrétions concernant le texte du manuscrit alimentèrent un formidable scandale dont tous les journaux se firent l'écho (voir ce blog aux 17 janvier et 21 mai 2016).&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;O&lt;/strong&gt;n eût pu imaginer que si l'auteur de &lt;em&gt;Tintinolâtrie&lt;/em&gt; s'autorisait&amp;nbsp;à n'accorder aucun crédit au récit degrellien, il aurait néanmoins rangé celui-ci parmi les affabulations qu'il y élucubre lui-même sur tous les personnages des &lt;em&gt;Aventures de Tintin&lt;/em&gt;, comme les liens des Dupondt avec la Gestapo, l’engagement de Nestor à la Légion Wallonie ou l’avenir de terroriste d'Abdallah... Mais non&amp;nbsp;: l'idée que Léon Degrelle eût pu influencer de quelque manière Hergé outrepasse le sacrilège blasphématoire pour le Pic de la Mirandole d’une Tintinerie iniquement récupérée, alors même qu'il se déclare prêt à accepter (p. 324) toutes les «&lt;em&gt;&amp;nbsp;influences, réminiscences, convergences ou correspondances&lt;/em&gt;&amp;nbsp;»&amp;nbsp; que d'aucuns prêtent à n'importe lequel des «&amp;nbsp;&lt;em&gt;écrivains plus ou moins éminents&lt;/em&gt;&amp;nbsp;» &amp;nbsp;s’en revendiquant. Voyez-vous, pour celui qui s’érige en Aldégoûté de tout ce que représente Léon Degrelle, c'est déjà trop d'accepter que l’ancien journaliste du &lt;em&gt;XXe Siècle&lt;/em&gt; ait respiré le même air que le rédacteur en chef du &lt;em&gt;Petit Vingtième&amp;nbsp;&lt;/em&gt;!...&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;M&lt;/strong&gt;ais passons en revue l'article «&amp;nbsp;&lt;strong&gt;Degrelle, Léon&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;» du mandarin à l'omniscience orientée, qui s'ouvre d'ailleurs immédiatement sur une erreur de date car ce n'est pas en 1991 que son frère en gauchissement de l’histoire, Hervé Gattegno, a publié son &lt;em&gt;Tintin et les fascistes&lt;/em&gt;, mais dans l'édition du 11 au 17 juin 1992 du &lt;em&gt;Nouvel Observateur&lt;/em&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;D&lt;/strong&gt;ans le reste de l’article, l’auteur, trop pressé d’établir que jamais Léon Degrelle n'aurait pu inspirer le personnage de Tintin (sans doute parce que, du haut de son insupportable prétention, il s’arroge cette outrageuse prérogative&amp;nbsp;: «&amp;nbsp;&lt;em&gt;Je ne peux m’empêcher&lt;/em&gt; [d’être] &lt;em&gt;convaincu que je suis de la nature complexe de notre hé&lt;/em&gt;ros&amp;nbsp;»&amp;nbsp;!, p. 443), accumule d’ailleurs erreurs et mensonges. Mais l’essentiel, pour lui, est de répéter à l’envi que les revendications légitimes de Léon Degrelle ne sont que des «&amp;nbsp;&lt;em&gt;affabulations&lt;/em&gt; [...] &lt;em&gt;éventées depuis longtemps&lt;/em&gt;&amp;nbsp;».&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;D&lt;/strong&gt;epuis quand&amp;nbsp;? Rien n'est dit et pour cause puisque ce ne fut qu’en 1991, à l’occasion du scandale suscité par la visite à Léon Degrelle de Stéphane Steeman et la publicité ainsi faite à &lt;em&gt;Tintin mon copain&lt;/em&gt; qui aurait dû sortir cette année-là que furent lâchées les Erinnyes de la tintinologie correcte (Léon Degrelle voulut enrichir son livre des péripéties liées à ce hourvari, puis ce fut la maladie et le décès en 1994&amp;nbsp;: les éditeurs syldaves ne réussirent à publier enfin l’ouvrage selon les vœux précis de leur auteur qu’en 2000)&lt;em&gt;.&lt;/em&gt; Rien des assertions de Léon Degrelle ne fut donc jamais «&amp;nbsp;éventé&amp;nbsp;» avant que ne soit&amp;nbsp;connu son projet . Bien plus, ces prétendus «&amp;nbsp;éventements&amp;nbsp;» ne purent être l’œuvre que de pseudo-spécialistes n’ayant jamais pu lire son livre.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;a style=&quot;color: #000000;&quot; href=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/01/01/886142748.jpeg&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener noreferrer&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-5621440&quot; style=&quot;float: right; margin: 0.2em 0 1.4em 0.7em;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/01/01/3868784601.jpeg&quot; alt=&quot;4 Couverture Mathieu.jpeg&quot; width=&quot;267&quot; height=&quot;377&quot; /&gt;&lt;/a&gt;A&lt;/strong&gt;uparavant pourtant, il y aurait eu matière à mise au point pour «&amp;nbsp;éventer&amp;nbsp;» les prétendues forfanteries degrelliennes. Algoud connaît, par exemple, l'opuscule &lt;em&gt;De Léon Degrelle à Tintin&lt;/em&gt; d'Olivier Mathieu, cité page 57 parmi «&amp;nbsp;&lt;em&gt;la racaille révisionniste&lt;/em&gt;&amp;nbsp;». Mais ce texte de 1990, pourtant bien renseigné et menacé d’exorbitants dommages et intérêts de la part de l’avide «&amp;nbsp;Fondation Hergé&amp;nbsp;», fut toujours snobé par la critique officielle.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;A&lt;/strong&gt;lgoud connaît aussi cette brève réplique de Léon Degrelle à Jean-Michel Charlier, le grand scénariste de BD (mais il travaillait pour Buck Danny qu'il n'aime pas&amp;nbsp;: voir p. 670), réalisateur de la série télévisée &lt;em&gt;Les Dossiers Noirs&amp;nbsp;&lt;/em&gt;: «&lt;em&gt;&amp;nbsp;“Le brave Hergé, grand copain, le père de Tintin, l'universel, affublé de mes pantalons de golf.”&lt;/em&gt; &lt;em&gt;(&lt;/em&gt;Léon Degrelle: persiste et signe, &lt;em&gt;Editions Jean Picollec, 1985)&lt;/em&gt;&amp;nbsp;» (p. 291). Mais cette phrase, isolée au milieu des 430 pages du fort volume de cet entretien-fleuve dont le scrupuleux journaliste-historien vérifia tous les éléments avant la réalisation de son documentaire, n'avait jamais attiré l'attention et ne suscita jamais aucune mise au point des «&amp;nbsp;tintinologues&amp;nbsp;» patentés. Et pourtant, il s’agissait d’une interview réalisée en 1976 pour le documentaire &lt;em&gt;Autoportrait d’un fasciste&lt;/em&gt; censé être diffusé l’année suivante, c’est-à-dire du vivant même de Hergé. Ce qui prouve bien que pour Léon Degrelle, cette affirmation relevait de l’évidence la plus banale (tout comme elle semble l’avoir été pour le grand auteur de BD qu’était Jean-Michel Charlier à qui ce détail n’a certes pu échapper). Alors, cette information, fut-elle jamais éventée avant qu’on ne parle de &lt;em&gt;Tintin mon copain&amp;nbsp;&lt;/em&gt;? Non, bien évidemment&amp;nbsp;! (voir ce blog au 2 mai 2016).&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;A&lt;/strong&gt;lgoud continuera ainsi à prétendre n’importe quoi, accumulant erreurs, mensonges, mauvaise foi, insultes, grossièretés (de quoi établir, une nouvelle fois, l’immuable actualité de l’expression enfantine «&amp;nbsp;C’est celui qui dit qui est&amp;nbsp;»&amp;nbsp;!),...&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;L&lt;/strong&gt;éon Degrelle s’engage comme simple soldat de la Wehrmacht contre le bolchevisme&amp;nbsp;? Il &lt;strong&gt;&lt;em&gt;«&amp;nbsp;ira combattre en tant que général SS sur le front russe&amp;nbsp;»&amp;nbsp;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;: rien que ça&amp;nbsp;! Algoud nous racontera sans doute un jour dans un de ses scénarios imaginaires le coup de téléphone de Léon Degrelle à Adolf Hitler&amp;nbsp;: «&amp;nbsp;Allô, Führer&amp;nbsp;? Que dirais-tu si je venais te donner un petit coup de main sur le front de l'Est&amp;nbsp;? En tant que général, bien sûr, car c'est bien le moins que tu puisses faire pour tes armées nécessiteuses. Et SS aussi, rapport à la discipline... Et puis, ça fera peur à tout le monde, ici, après la guerre&amp;nbsp;!&amp;nbsp;»&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;«&amp;nbsp;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Une affirmation que démentent cependant de rapides vérifications chronologiques. La publication de &lt;/em&gt;Tintin au pays des Soviets &lt;em&gt;avait démarré en 1929, et les premiers articles de Degrelle sur les Cristeros furent publiés en février 1930.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;»&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;V&lt;/strong&gt;oilà des vérifications chronologiques menées vraiment trop rapidement ou tout simplement reprises sans contrôle chez les «&amp;nbsp;tintinologues&amp;nbsp;» officiels qui, depuis Assouline, ne font que recopier la fausse chronologie de ce dernier (voir ce blog au 1er mai 2016).&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;a style=&quot;color: #000000;&quot; href=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/02/02/528263924.jpg&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener noreferrer&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-5621442&quot; style=&quot;float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/02/02/1224795895.jpg&quot; alt=&quot;5 XXe Siècle 1928 10 26.jpg&quot; width=&quot;311&quot; height=&quot;335&quot; /&gt;&lt;/a&gt;E&lt;/strong&gt;n réalité, les premiers articles de Léon Degrelle sur la persécution des Cristeros au Mexique (&lt;em&gt;Les fureurs antireligieuses au Mexique&lt;/em&gt;) ont été publiés dans &lt;em&gt;Le XXe Siècle&lt;/em&gt; le vendredi 26 octobre 1928 (&lt;em&gt;Où sont les chevaliers de la justice&amp;nbsp;?&lt;/em&gt;), le samedi 27 octobre (&lt;em&gt;Comment on assassine au temps de Locarno&lt;/em&gt;), le dimanche 28 octobre (&lt;em&gt;Comment on meurt pour le Christ-Roi&lt;/em&gt;), et le vendredi 16 novembre 1928 (&lt;em&gt;La persécution mexicaine. Pourquoi reculeraient-ils devant le sacrifice&amp;nbsp;?&lt;/em&gt;).&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&amp;nbsp;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;«&amp;nbsp;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Ce serait grâce à ces envois [de BD américaines publiées dans les journaux mexicains] qu’Hergé aurait découvert la BD moderne. [...] dès 1925, Hergé était un lecteur attentif de Zig et Puce et n’avait pas attendu Degrelle pour s’enthousiasmer pour d’autres &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;“BD à ballons&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;”&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;.&amp;nbsp;»&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;C&lt;/strong&gt;e point a été discuté en détail par Armand Gérard (&lt;em&gt;Degrelle-Hergé, même combat&lt;/em&gt;, in &lt;em&gt;Synthèse nationale&lt;/em&gt;, mai-juin 2014&amp;nbsp;: voir ce blog au 23 janvier 2016). Reprenons-en simplement ce passage essentiel&amp;nbsp;: «&amp;nbsp;&lt;em&gt;Hergé lui-même donne explicitement raison à Degrelle dans une interview accordée à&lt;/em&gt; La Libre Belgique &lt;em&gt;du 30 décembre 1975, citée dans&lt;/em&gt; Tintin mon copain &lt;em&gt;(p. 17)&amp;nbsp;: “J'ai découvert la bande dessinée grâce à... Léon Degrelle&amp;nbsp;! Celui-ci, en effet, était parti comme journaliste au Mexique et il envoyait au&lt;/em&gt; Vingtième Siècle, &lt;em&gt;non seulement des chroniques personnelles, mais aussi des journaux locaux (pour situer l'atmosphère) dans lesquels paraissaient des bandes dessinées américaines. J'ai découvert ainsi mes premiers comics.” Il est capital de noter que, pour Hergé, l'événement des bandes dessinées envoyées par Degrelle est tellement essentiel que, bouleversant la chronologie, il le situe avant même la publication de ses premiers &lt;/em&gt;Tintin &lt;em&gt;dans le&lt;/em&gt; Vingtième Siècle&amp;nbsp;&lt;em&gt;!&lt;/em&gt; [...] &lt;em&gt;Alors&amp;nbsp;? Hergé est un menteur&amp;nbsp;?&lt;/em&gt; [...] &lt;em&gt;Léon est tellement consubstantiel à Tintin que Hergé n'imagine même pas, cinquante ans plus tard, de les dissocier, même au prix d'un anachronisme&amp;nbsp;!&lt;/em&gt;&amp;nbsp;» (1)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;«&amp;nbsp;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Degrelle utilisera, ou plutôt détournera à des fins de propagande, un dessin d'Hergé [...]. Une lettre adressée à Degrelle, datée du 7 novembre 1932, montre qu'Hergé [...] ne fut pas un sympathisant du mouvement rexiste&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;».&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;V&lt;/strong&gt;oilà à nouveau un raisonnement qui ne tient pas la route car le pseudo-historien, tronquant ses citations et dissimulant le contexte des dates, essaie visiblement d'embrouiller le lecteur car, encore une fois, ces faits bien précis ont clairement été rétablis dans leur vérité historique par Armand Gérard dans l'article dont nous venons de parler (et publié plus de deux ans avant ce &lt;em&gt;Dictionnaire&lt;/em&gt; défectueux plutôt qu’amoureux).&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;E&lt;/strong&gt;n résumé, l'affiche de Hergé (un projet destiné au mouvement anticommuniste &lt;em&gt;Union Civique Belge&lt;/em&gt;) que Léon Degrelle reprend est destinée à la campagne électorale du Parti Catholique (et non du mouvement Rex qui n'existait pas encore&amp;nbsp;!) et lui a été fournie par un ami commun qui vient de fonder son agence publicitaire. La lettre évoquée par le menteur travesti en historiographe ne signifie nullement une prise de distance politique, mais précise simplement la seule condition d'utilisation de l'affiche (opportunément gommée de la citation)&amp;nbsp;: «&amp;nbsp;&lt;em&gt;avoir été revue, achevée et mise au point par moi&amp;nbsp;&lt;/em&gt;». L'urgence et les péripéties électorales n'ont pas permis de respecter cette exigence, mais en juin 1933, le paiement des droits d'auteur mettra fin au litige entre les deux amis.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;a style=&quot;color: #000000;&quot; href=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/01/02/520580724.jpg&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener noreferrer&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-5621444&quot; style=&quot;float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/01/02/129165975.jpg&quot; alt=&quot;6 germaine kieckens.jpg&quot; width=&quot;309&quot; height=&quot;257&quot; /&gt;&lt;/a&gt;D&lt;/strong&gt;ans ce méchant article, Algoud n'a pourtant de cesse d'insister sur ce seul incident pour établir la rupture définitive entre les deux amis&amp;nbsp;: Hergé «&amp;nbsp;&lt;em&gt;se fâchera avec le bouillant rexiste&lt;/em&gt;&amp;nbsp;», «&amp;nbsp;&lt;em&gt;en dépit de cette fâcherie, Degrelle entretint toujours la légende&lt;/em&gt;&amp;nbsp;»... La preuve, pour lui, de cette «&amp;nbsp;&lt;em&gt;fâcherie&lt;/em&gt;&amp;nbsp;» définitive, c'est que Hergé interdira même «&amp;nbsp;&lt;em&gt;à sa femme Germaine, très amie avec le “beau Léon”, de se rendre aux meetings de celui-ci&amp;nbsp;&lt;/em&gt;». Et si l'histoire lui donne tort, puisque toujours Hergé conservera amitié et respect à son ami Léon (comme en témoigne, par exemple, sa prise de position publique, en janvier 1973, à propos de l'héroïsme du soldat Degrelle&amp;nbsp;: «&amp;nbsp;&lt;em&gt;Degrelle est un homme respectable. Il a été lui-même au Front de l’Est et, militairement parlant, il s’est comporté là-bas comme un héros&amp;nbsp;!&lt;/em&gt;&amp;nbsp;»), Algoud-le-traficoteur n'hésite pas à réécrire l'histoire&amp;nbsp;: «&amp;nbsp;&lt;em&gt;Germaine, séduite pas la faconde et les rodomontades du “beau Léon”, vouera à celui-ci une amitié qui se maintiendra en dépit des distances prises par Hergé avec cet agité au point d'interdire à sa femme de se rendre à ses meetings. Après la guerre, Germaine ira régulièrement en Espagne rendre visite à son ami Léon qui coulait là-bas un tranquille exil.&lt;/em&gt;&amp;nbsp;» (p. 363).&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;C&lt;/strong&gt;omme si, en se rendant à &lt;em&gt;La Carlina&lt;/em&gt; en 1957, Germaine voyageait à l’insu de son mari&amp;nbsp;! Comme si en visitant, en 1961, l'ami Léon, condamné à mort sans jugement, victime emblématique de l' «&amp;nbsp;Épuration&amp;nbsp;» qui toucha Hergé en plein cœur, elle voulait nuire à son ex-mari qui lui rendait toujours ses visites du lundi&amp;nbsp;!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;C&lt;/strong&gt;'est s'aveugler et –contre toute évidence– ne pas vouloir admettre que Hergé et Léon Degrelle sont toujours demeurés amis, que les visites amicales de Germaine (tout comme d'ailleurs celles, bien plus nombreuses encore, de Paul Jamin, le célèbre caricaturiste Jam, autre victime de l' «&amp;nbsp;&amp;nbsp;Épuration&amp;nbsp;») avaient évidemment pour but de conserver et alimenter leurs liens amicaux, en gardant également le plus célèbre banni du royaume belge au courant de l'actualité tintinienne.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;C&lt;/strong&gt;louons donc définitivement le bec à tous ces cuistres qui prétendent réécrire l'histoire selon leur déviance politique (au demeurant vomie par celui-là même qu'ils entendent récupérer à tout prix) en produisant ce bref extrait d’une lettre –nous n’en livrerons ici que ce seul détail– que Léon Degrelle écrit à son ami Paul Jamin le 21 septembre 1959 et qui établit bien la permanence des liens amicaux entre le modèle historique de Tintin et le père de celui-ci
        </content>
    </entry>
        <entry>
        <author>
            <name>Le Dernier Carré</name>
            <uri>http://lederniercarre.hautetfort.com/about.html</uri>
        </author>
        <title>Degrelle. Qui suis-je ? Par Francis Bergeron, éditions Pardès, 2016, 125 pages</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://lederniercarre.hautetfort.com/archive/2016/05/23/degrelle-qui-suis-je-par-francis-bergeron-editions-pardes-20-5805767.html" />
        <id>tag:lederniercarre.hautetfort.com,2016-05-23:5805767</id>
        <updated>2016-05-23T18:30:00+02:00</updated>
        <published>2016-05-23T18:30:00+02:00</published>
        <summary> &amp;nbsp;     XV. La persécution des témoins         «&amp;nbsp; Le 19 janvier...</summary>
        <content type="html" xml:base="http://lederniercarre.hautetfort.com/">
          &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #800000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot; style=&quot;font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;XV. La persécution des témoins&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot; style=&quot;font-family: arial, helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;«&amp;nbsp;&lt;em&gt;Le 19 janvier 2005, un libraire parisien, gérant d’une librairie appelée &lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;La Licorne bleue&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;, était condamné à quatre mille euros d’amende et quatre mois de prison avec sursis pour ce livre &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;[Tintin mon copain] &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;em&gt;censé raconter les liens entre Degrelle et un auteur de bandes dessinées…&lt;/em&gt;&amp;nbsp;»&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt; (Bergeron, p. 94).&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;a name=&quot;_GoBack&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/01/01/3176973790.jpg&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-5378863&quot; style=&quot;float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/01/01/4095896224.jpg&quot; alt=&quot;francis bergeron,tintin mon copain,fondation hergé&quot; width=&quot;299&quot; height=&quot;413&quot; /&gt;&lt;/a&gt;O&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;n doit à la vérité de dire que le jugement du 19 janvier 2005 fut prononcé en degré d’appel et ne concernait que le seul libraire de &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;La Licorne bleue&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt; (où le condamné vit le jugement de première instance à peine allégé&amp;nbsp;: peine de prison confirmée et amende ramenée de 7500 à 4000 euros).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;strong&gt;L&lt;/strong&gt;es autres «&amp;nbsp;persécutés&amp;nbsp;» de première instance (jugement du 26 mars 2004) – qui n’interjetèrent pas appel – se virent condamner, l’un (un habitant de Thionville ayant eu la naïveté de proposer des exemplaires de &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;Tintin mon copain&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt; à la vente sur son site internet) à 2500 euros d’amende, l’autre (Marc Vanbesien, détenteur des droits d’auteur de Léon Degrelle) à deux mois d’emprisonnement avec sursis et 5000 euros d’amende.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;A&lt;/strong&gt; noter que la société&lt;em&gt; Moulinsart&lt;/em&gt; et la &lt;em&gt;Fondation Hergé&lt;/em&gt; furent déboutées de leur prétention de se constituer parties civiles. La &lt;em&gt;Licra&lt;/em&gt; et la &lt;em&gt;Ligue des Droits de l’Homme&lt;/em&gt;, qui s’étaient promptement jointes à l’action civile, furent les seules organisations à pouvoir bénéficier de «&amp;nbsp;dommages et intérêts&amp;nbsp;».&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/02/02/4208087458.jpg&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-5378865&quot; style=&quot;float: right; margin: 0.2em 0 1.4em 0.7em;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/02/02/772997595.jpg&quot; alt=&quot;francis bergeron,tintin mon copain,fondation hergé&quot; width=&quot;304&quot; height=&quot;431&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt; color: #000000;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;strong&gt;I&lt;/strong&gt;l faudra raconter un jour les péripéties singulières qui, après la disparition de Léon Degrelle, jalonnèrent le parcours épique de &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;Tintin mon copain&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt; devant aboutir à sa publication par les éditions du &lt;em&gt;Pélican d’Or&lt;/em&gt; (sises à Klow, Syldavie) et au procès intenté sur «&amp;nbsp;&lt;em&gt;plainte du 21 mars 2001, déposée au nom de la société Moulinsart, de la fondation Hergé et de Mme Fanny Rodwell en sa qualité de légataire universel du dessinateur Georges Rémi dit Hergé&lt;/em&gt;&amp;nbsp;»…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #800000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial, helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(A Suivre)&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
        </content>
    </entry>
        <entry>
        <author>
            <name>Le Dernier Carré</name>
            <uri>http://lederniercarre.hautetfort.com/about.html</uri>
        </author>
        <title>Degrelle. Qui suis-je ? Par Francis Bergeron, éditions Pardès, 2016, 125 pages</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://lederniercarre.hautetfort.com/archive/2016/05/21/degrelle-qui-suis-je-par-francis-bergeron-editions-pardes-2016-125-pages.html" />
        <id>tag:lederniercarre.hautetfort.com,2016-05-21:5804886</id>
        <updated>2016-05-21T18:24:00+02:00</updated>
        <published>2016-05-21T18:24:00+02:00</published>
        <summary>    XIV. La rencontre Stéphane Steeman-Léon Degrelle       «&amp;nbsp; [Stéphane...</summary>
        <content type="html" xml:base="http://lederniercarre.hautetfort.com/">
          &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot; style=&quot;font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #800000;&quot;&gt;XIV. La rencontre Stéphane Steeman-Léon Degrelle&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;«&amp;nbsp;&lt;em&gt;[Stéphane Steeman] apprend que Degrelle envisage d’écrire un livre consacré à Hergé, Tintin mon copain. Steeman part en Espagne pour le rencontrer. […] L’humoriste belge se sent investi d’une mission importante&amp;nbsp;: convaincre Degrelle de ne pas écrire n’importe quoi. Il veut simplement dire à Degrelle&amp;nbsp;: n’en rajoutez pas. Ne faites pas d’Hergé un militant, ce qu’il ne fut jamais.&amp;nbsp;&lt;/em&gt;»&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt; (Bergeron, p. 92)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;strong&gt;L&lt;/strong&gt;a rencontre entre Léon Degrelle et Stéphane Steeman ne s’est en aucun cas produite à l’initiative de l’humoriste belge. À l’occasion du décès de ce dernier, la Communauté «&amp;nbsp;&lt;em&gt;Le Dernier Carré&lt;/em&gt;&amp;nbsp;» des Anciens du Front de l’Est de la &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;Légion Wallonie&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt; a publié un hommage détaillant fidèlement les tenants et aboutissants de cette visite (voir sur ce blog à la date du 17 janvier 2016).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/01/01/1784740720.jpg&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-5376910&quot; style=&quot;float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/01/01/918195177.jpg&quot; alt=&quot;gggg.jpg&quot; width=&quot;380&quot; height=&quot;293&quot; /&gt;&lt;/a&gt;E&lt;/strong&gt;n résumé, c’est à l’invitation personnelle de Léon Degrelle que Steeman se rendit à Malaga en octobre 1991, afin de relire le manuscrit de &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;Tintin mon copain&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;, dont il corrigea certaines fautes d’inattention. Ce n’est que pris de court par le scandale médiatique accompagnant son voyage qu’il s’imagina un rôle de redresseur de torts&amp;nbsp;: &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;«&lt;em&gt;&amp;nbsp;je n'ai jamais défendu Degrelle, je suis allé le voir pour faire supprimer des passages qui récupèrent Tintin… Je voulais lui faire supprimer des inexactitudes et, si possible, le dissuader de publier ces écrits... Mon passé irréprochable, mes sketches, mes parodies n’ont-ils pas prouvé, depuis 35 ans, que je suis un démocrate&amp;nbsp;?....&amp;nbsp;&lt;/em&gt;»&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt; (&lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;Le Soir&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;, 19 octobre 1991).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;strong&gt;D&lt;/strong&gt;ans sa lettre à &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;Présent&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt; que cite Francis Bergeron (p. 93), Steeman ira encore plus loin dans la faribole, prétendant avoir joué au Tintin-reporter ayant malheureusement échoué contre le vilain Tintin-Degrelle&amp;nbsp;: &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;«&amp;nbsp;&lt;em&gt;J’ai voulu jouer au petit reporter. Cela aurait pu mieux me réussir. J’avais appris qu’un livre […] allait sortir de presse bientôt. Et comme toujours, bien informé de ce qui se passe dans le domaine hergéen, je tombai sur le manuscrit. L’auteur n’était autre que Léon Degrelle […] Je fus relativement consterné d’apprendre, d’après ses écrits, qu’il “était” Tintin et qu’au fil des pages il se racontait en s’appelant Tintin-Degrelle. […]&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;– &lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;Pas possible, fis-je. Il court suffisamment de calomnies à l’encontre d’Hergé, ces temps-ci.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;em&gt;Comme on me fit comprendre que j’avais quelque chance de dissuader Léon Degrelle d’un tel exploit […] je décidai de le rencontrer&lt;/em&gt;&amp;nbsp;»&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/00/00/3720435671.jpg&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-5376920&quot; style=&quot;float: right; margin: 0.2em 0 1.4em 0.7em;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/00/00/2662168407.jpg&quot; alt=&quot;Steeman LD Terrasse.jpg&quot; width=&quot;319&quot; height=&quot;477&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;strong&gt;P&lt;/strong&gt;récisons simplement que le livre n’allait pas sortir de presse mais était toujours à l’écriture, que c’est Paul Jamin qui, après avoir lu et amendé un premier état du manuscrit, conseilla à Léon Degrelle de le faire relire par Steeman. A notre connaissance, sauf si Jamin lui eût communiqué sa propre copie, l’humoriste ne prit connaissance – avec enthousiasme&amp;nbsp;! – de &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;Tintin mon copain&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt; que chez Léon Degrelle, à Malaga. Il n’a donc jamais pu «&amp;nbsp;&lt;em&gt;tomber sur le manuscrit&amp;nbsp;&lt;/em&gt;», ne fut nullement «&amp;nbsp;&lt;em&gt;consterné&lt;/em&gt;&amp;nbsp;» par ce qui s’y trouvait et il ne fut jamais question de «&amp;nbsp;&lt;em&gt;dissuader Léon Degrelle d’un tel exploit&amp;nbsp;&lt;/em&gt;», c’est-à-dire avoir inspiré le héros de Hergé qui devait naître le 10 janvier 1929…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;strong&gt;L&lt;/strong&gt;éon Degrelle savait que Stéphane Steeman était contraint à ces gesticulations pour se sortir du scandale de sa visite et lui garda envers et contre tout son amitié car il avait apprécié sa gentillesse et sa compétence. C’est ainsi qu’il dédicaça encore, peu de temps avant sa mort, l’opuscule &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;Va-t-on chez nous rôtir les morts&amp;nbsp;?&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt; à son &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;«&amp;nbsp;&lt;em&gt;bien cher Stéphane Steeman&amp;nbsp;&lt;/em&gt;»&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;, ainsi qu’une autre photo à &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;«&lt;em&gt;&amp;nbsp;l’ami pittoresque, brillant entre tous, et si affectueux&amp;nbsp;! Pour lui redire le très affectueux attachement de Léon Degrelle. En exil, le 25 Mai 1993&lt;/em&gt; »&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&amp;nbsp;!...&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/01/02/686050392.jpg&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-5376932&quot; style=&quot;float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/01/02/3384155240.jpg&quot; alt=&quot;Ubu Steeman Alidor.jpg&quot; width=&quot;334&quot; height=&quot;511&quot; /&gt;&lt;/a&gt;F&lt;/strong&gt;rancis Bergeron est néanmoins le premier à mettre le doigt sur une incroyable erreur qui est restée inaperçue dans &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;Tintin mon copain&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;, malgré toutes les relectures, depuis celles d’amis belges bien intentionnés jusqu’aux plus autorisées car effectuées par les autres amis personnels de Hergé que sont Paul Jamin («&amp;nbsp;Jam&amp;nbsp;», de Rex, et «&amp;nbsp;Alidor&amp;nbsp;», de &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;Pan&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;) et Stéphane Steeman, spécialement appelé à la rescousse, sur suggestion de Jamin&amp;nbsp;!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;«&amp;nbsp;&lt;em&gt;Georges Remi dit Hergé (1907-1983) &lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;“Georges Remi, le Hergé débutant, devint instantanément mon ami. Nous avions à peu près le même âge. Georges était né dans la banlieue de Bruxelles, le 3 juin 1907 &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;[en fait, le 22 mai]&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;em&gt;. J’avais vu le jour à Bouillon, en face d’un vieux château millénaire, le 15 juin 1906. En chiffres ronds, vingt ans chacun. Tous les deux nés sous le même signe&amp;nbsp;: les Gémeaux&amp;nbsp;!” (Léon Degrelle)&amp;nbsp;&lt;/em&gt;»&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt; (p. 122).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;strong&gt;D&lt;/strong&gt;’où vient la bévue de Léon Degrelle (personne, à notre connaissance, dans sa famille ou son entourage proche, n’est né un 3 juin)&amp;nbsp;? Et comment expliquer que le spécialiste par excellence, Stéphane Steeman, ne l’ait pas relevée alors qu’il corrigea nombre de fautes de frappe comme Meulen&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;ji&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;zer pour Meulen&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;ij&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;zer ou de fautes d’inattention comme &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;L’&lt;strong&gt;Ile&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt; mystérieuse&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt; pour &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;L’&lt;strong&gt;Etoile&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt; mystérieuse&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;, etc.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/02/02/2195701248.jpg&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-5376948&quot; style=&quot;float: right; margin: 0.2em 0 1.4em 0.7em;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/02/02/2925106256.jpg&quot; alt=&quot;O.Mathieu-Steeman.jpg&quot; width=&quot;327&quot; height=&quot;534&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;strong&gt;C&lt;/strong&gt;e qui est encore plus «&amp;nbsp;mystérieux&amp;nbsp;&lt;strong&gt;»&lt;/strong&gt; et littéralement inexplicable, pour ne pas dire impardonnable, c’est que quelques pages auparavant, Léon Degrelle se trompe encore de date&amp;nbsp;: &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;«&amp;nbsp;&lt;em&gt;Le créateur de Tintin est né à Etterbeek, un faubourg de Bruxelles, le &lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;3 mai&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;em&gt; 1907&amp;nbsp;&lt;/em&gt;»&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&amp;nbsp;! (&lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;Tintin mon copain&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;, p. 6&amp;nbsp;; l’autre date erronée se trouve à la p. 12). Nous sommes désormais en plein cafouillage, car là, il ne peut même plus être question de gémeaux&amp;nbsp;!...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;strong&gt;V&lt;/strong&gt;oilà en tout cas qui montre bien que la relecture de Stéphane Steeman se cantonna dans la superficialité de quelques détails et ne concerna jamais le récit proprement dit (qui ne fut, bien entendu jamais allégé «&amp;nbsp;de certaines récupérations&amp;nbsp;» et qui s’enrichira au contraire du compte rendu du lynchage médiatique du pauvre Steeman&amp;nbsp;: voir &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;Tintin mon copain&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;, p. 195 et sv.).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt; color: #800000;&quot;&gt;&lt;em&gt;(A Suivre)&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
        </content>
    </entry>
        <entry>
        <author>
            <name>Le Dernier Carré</name>
            <uri>http://lederniercarre.hautetfort.com/about.html</uri>
        </author>
        <title>Degrelle. Qui suis-je ? Par Francis Bergeron, éditions Pardès, 2016, 125 pages</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://lederniercarre.hautetfort.com/archive/2016/05/02/degrelle-qui-suis-je-par-francis-bergeron-editions-pardes-20-5796419.html" />
        <id>tag:lederniercarre.hautetfort.com,2016-05-02:5796419</id>
        <updated>2016-05-02T16:33:00+02:00</updated>
        <published>2016-05-02T16:33:00+02:00</published>
        <summary> &amp;nbsp;      III.    Tintin mon copain    trop tardif&amp;nbsp;?        «&amp;nbsp;...</summary>
        <content type="html" xml:base="http://lederniercarre.hautetfort.com/">
          &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial, helvetica, sans-serif; color: #800000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;III. &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;Tintin mon copain&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt; trop tardif&amp;nbsp;?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14pt; font-family: georgia, palatino, serif;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;«&amp;nbsp;&lt;em&gt;Degrelle ne va évoquer qu’assez tardivement cette ressemblance avec Tintin.&lt;/em&gt;&amp;nbsp;»&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt; (Bergeron, p. 28)&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/00/01/3040122514.jpg&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-5360865&quot; style=&quot;float: right; margin: 0.2em 0 1.4em 0.7em;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/00/01/551451709.jpg&quot; alt=&quot;francis bergeron,jean mabire,tintin mon copain,synthèse nationale,tintin,hergé&quot; width=&quot;261&quot; height=&quot;371&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14pt; font-family: georgia, palatino, serif;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;strong&gt;C&lt;/strong&gt;’est une erreur courante de croire que ce n’est qu’avec &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;Tintin mon copain&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt; (toujours en voie d’achèvement en 1994 ; le manuscrit se trouvait encore sur la table de nuit de sa chambre d’hôpital où il devait décéder le 31 mars&amp;nbsp;: voir Alberto Torresano, &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;Léon mon Ami&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;!&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;, in &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;Léon Degrelle, Documents et témoignages&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;, Cahiers d’Histoire du Nationalisme, Synthèse nationale, p. 116) que Léon Degrelle révèle avoir servi de modèle à Tintin. La première trace documentée – même si c’est subrepticement – se trouve dans l’interview-fleuve de Jean-Michel Charlier en 1976 (qui ne sera publiée qu’en 1985)&amp;nbsp;: &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;«&amp;nbsp;&lt;em&gt;Tintin l’universel affublé de mes pantalons de golf&amp;nbsp;&lt;/em&gt;» &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;(p. 71)&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14pt; font-family: georgia, palatino, serif;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;strong&gt;V&lt;/strong&gt;ers la même époque (1985), Jean Mabire a le projet d’un article «&amp;nbsp;&lt;em&gt;Léon Degrelle fut-il Tintin&amp;nbsp;?&lt;/em&gt;&amp;nbsp;» où son intuition perçoit tous les points de ressemblance physique, mais aussi morale, éthique, spirituelle (voir le &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;Bulletin des Amis de Jean Mabire&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt; du Solstice 2015).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14pt; font-family: georgia, palatino, serif;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/01/00/1151690377.jpg&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-5360875&quot; style=&quot;float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/01/00/1564097171.jpg&quot; alt=&quot;francis bergeron,jean mabire,tintin mon copain,synthèse nationale,tintin,hergé&quot; width=&quot;314&quot; height=&quot;429&quot; /&gt;&lt;/a&gt;N&lt;/strong&gt;ous sommes quelque temps après le décès de Hergé (3 mars 1983). Donc le moment, pour Léon Degrelle, de rendre hommage à son ami en révélant la nature fraternelle de leur relation amorcée dès &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;Le XXe Siècle&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt; et dressant le parallèle de leurs destins. Pourquoi ne pas l’avoir fait avant, «&amp;nbsp;&lt;em&gt;pendant la période rexiste&amp;nbsp;&lt;/em&gt;», «&amp;nbsp;&lt;em&gt;lors des engagements du front de l’Est&amp;nbsp;&lt;/em&gt;» ou «&amp;nbsp;&lt;em&gt;dans l’immédiat après-guerre&lt;/em&gt;&amp;nbsp;» (Bergeron, p. 28)&amp;nbsp;? Encore qu’on le voie mal se revendiquer de Tintin lors des «&amp;nbsp;Six jours&amp;nbsp;» du Palais des Sports de Bruxelles ou lors des corps à corps de Tcherkassy, Léon Degrelle a clairement expliqué dans &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;Tintin mon copain&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt; qu’il n’avait nulle intention de nuire à son ami Hergé en jetant de l’huile sur le feu de la répression et de l’épuration&amp;nbsp;: «&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;em&gt;Dans mon refuge, je n’allais pas compromettre un vieux frère comme Georges, qui avait déjà fort à faire pour désherber dans ses albums les quelques nez crochus que la “Résistance” avait dénichés à la loupe&amp;nbsp;!&lt;/em&gt;&amp;nbsp;»&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt; (p. 195).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14pt; font-family: georgia, palatino, serif;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;strong&gt;I&lt;/strong&gt;l y mettra de même les points sur les «&amp;nbsp;i&amp;nbsp;» à propos de la valeur qu’il accordait à cette péripétie anecdotique&amp;nbsp;: &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;«&amp;nbsp;&lt;em&gt;Avoir aidé Hergé à faire de Tintin un personnage qui, avec le temps, porterait à travers la planète la culotte de golf décrochée de ma garde-robe et la houppette cueillie sur ma boîte crânienne, ne serait qu’un incident merveilleux à travers ma vie haute en couleurs.&amp;nbsp;&lt;/em&gt;»&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;, p. 21)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot; style=&quot;font-size: 14pt; font-family: georgia, palatino, serif;&quot;&gt;&lt;strong&gt;M&lt;/strong&gt;ais, visiblement, Léon Degrelle n’envisageait que l’aspect extérieur de Tintin, ne se rendant apparemment pas tout à fait compte de l’importance de son influence spirituelle et morale sur celui qui deviendrait le héros «&amp;nbsp;des jeunes de 7 à 77 ans&amp;nbsp;»…&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span lang=&quot;fr-BE&quot; style=&quot;font-size: 14pt; font-family: georgia, palatino, serif;&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #800000; font-family: arial, helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;strong&gt;(A Suivre)&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
        </content>
    </entry>
        <entry>
        <author>
            <name>Le Dernier Carré</name>
            <uri>http://lederniercarre.hautetfort.com/about.html</uri>
        </author>
        <title>Bergeron n’a pas raison : Tintin-Degrelle, c’est pas du bidon !</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://lederniercarre.hautetfort.com/archive/2016/01/21/bergeron-n-a-pas-raison-tintin-degrelle-c-est-pas-du-bidon-5748165.html" />
        <id>tag:lederniercarre.hautetfort.com,2016-02-01:5748165</id>
        <updated>2016-02-01T17:35:00+01:00</updated>
        <published>2016-02-01T17:35:00+01:00</published>
        <summary>    L e 8 octobre 2015, l’hebdomadaire  Rivarol  publiait une interview de...</summary>
        <content type="html" xml:base="http://lederniercarre.hautetfort.com/">
          &lt;p style=&quot;text-align: left;&quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #808080;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;L&lt;/strong&gt;e 8 octobre 2015, l’hebdomadaire &lt;em&gt;Rivarol&lt;/em&gt; publiait une interview de Francis Bergeron par Robert Spieler sous le titre «&amp;nbsp;La géopolitique de Tintin, de son père Hergé, de leur confesseur [sic], l’abbé Wallez, passée au crible&amp;nbsp;», à propos de son nouvel essai &lt;em&gt;Hergé, le voyageur immobile&lt;/em&gt;. Dans cette interview, l’auteur, spécialiste du «&amp;nbsp;politiquement correct&amp;nbsp;», remettait à nouveau en question la réalité du rôle de modèle physique, moral et politique joué par&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;Léon Degrelle dans la conception par Hergé de son héros Tintin.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;U&lt;/strong&gt;ne réponse relativement brève a été immédiatement envoyée à &lt;em&gt;Rivarol&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;S&lt;/strong&gt;ans réaction de sa part après tant de semaines, nous supposons bien que la rédaction ne compte y donner aucune suite, estimant peut-être le sujet sans grande importance. Nous le regrettons d’autant plus que, ce faisant, l’hebdomadaire de l’opposition nationale et européenne pourrait donner à penser qu’il n’agit pas autrement que tous ceux qu’à bon droit, il dénonce pour leur peu de cas manifesté pour la vérité historique.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;N&lt;/strong&gt;ous n’avons donc d’autre possibilité pour rectifier l’affront fait à Léon Degrelle, mais aussi à Hergé qui toujours se montra fidèle –même dans la discrétion– à ses engagements idéologiques, que de publier cette réponse circonstanciée par la voie d’Internet.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;S&lt;/strong&gt;e réclamant des «&amp;nbsp;tintinophiles nationalistes&amp;nbsp;» (&lt;em&gt;Rivarol&lt;/em&gt;, 8 octobre 2015, p. 11), Francis Bergeron compte parmi les rares spécialistes de Hergé n’appartenant pas à la mouvance de la dictatoriale Fondation Hergé. Il n’empêche qu’à propos des origines de Tintin, il se rapproche curieusement des thèses «&amp;nbsp;négationnistes&amp;nbsp;» de celle-ci à propos de l’influence –pourtant déterminante– de Léon Degrelle sur le créateur du futur héros des «&amp;nbsp;jeunes de 7 à 77 ans&amp;nbsp;».&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;A&lt;/strong&gt;ussi, si dans notre titre, nous pastichons le fameux slogan célébrant le Professeur Robert Faurisson, c’est qu’il est des évidences qui ont bien des difficultés à se faire admettre, même parmi ceux qui devraient se réjouir de la bonne nouvelle de la constance idéologique de Hergé à travers tous les aléas de sa vie et de son absolue fidélité en amitié, toutes deux abondamment illustrées par sa relation à Léon Degrelle&amp;nbsp;&lt;a style=&quot;color: #808080;&quot; href=&quot;#_ftn1&quot; name=&quot;_ftnref1&quot;&gt;[1]&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;C&lt;/strong&gt;ontrairement aux «&amp;nbsp;révisionnistes&amp;nbsp;» qui, s’en tenant scrupuleusement aux faits vérifiables et vérifiés et analysant rigoureusement les textes et témoignages, ont débarrassé de leurs mythes et affabulations l’histoire écrite par les vainqueurs de 1945, obligeant ceux-ci à concevoir des lois liberticides pour les protéger, l’auteur du &lt;em&gt;Dictionnaire commenté de livres politiquement incorrects&lt;/em&gt;, par sa lecture entachée de partis pris, n’aboutit qu’à un résultat devant réjouir les biographes politiquement corrects d’un Hergé incolore, inodore et insipide.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; ***&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/01/02/3163615493.png&quot; id=&quot;media-5277444&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 18pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;D&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;e prime abord réfractaire à l’identification de Léon Degrelle avec Tintin dans sa biographie de Hergé («&amp;nbsp;Degrelle soutiendra avoir en fait inspiré Tintin. C’est sans doute vrai, mais dans une très relative mesure […]. Tintin est le contraire de Degrelle quant au caractère […]. Degrelle présenterait peut-être davantage de ressemblance avec le capitaine Haddock qu’avec Tintin&amp;nbsp;») &lt;a href=&quot;#_ftn2&quot; name=&quot;_ftnref2&quot;&gt;[2]&lt;/a&gt;, il ne concède aujourd’hui, dans l’interview qu’il donne à Robert Spieler à propos de son nouvel ouvrage &lt;em&gt;Hergé, le voyageur immobile&lt;/em&gt;&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;#_ftn2&quot; name=&quot;_ftnref2&quot;&gt;[3]&lt;/a&gt; publiée le 8 octobre 2015 dans&amp;nbsp;&lt;em&gt;Rivarol&lt;/em&gt;, qu’à peine davantage (absence désormais de référence au capitaine Haddock&amp;nbsp;!) et du bout des lèvres&amp;nbsp;: «&amp;nbsp;Alors disons que oui, Tintin, c’est Degrelle. Un peu.&amp;nbsp;»&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;M&lt;/strong&gt;ais quels sont les arguments à l’appui de cette restriction&amp;nbsp;? Et sont-ils pertinents&amp;nbsp;?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;1.&lt;/strong&gt; Cette identification ne serait que fort récente: «&amp;nbsp;Le tintinophile Olivier Mathieu et Degrelle lui-même dans son album post-mortem &lt;em&gt;Tintin mon copain&lt;/em&gt; ont ensuite accrédité l’idée que les aventures de Tintin racontaient en fait les aventures de Degrelle. […] Degrelle lui-même, jusqu’à l’ouvrage d’Olivier Mathieu, publié en 1990, &lt;em&gt;De Léon Degrelle à Tintin&lt;/em&gt;, ne revendique jamais cette filiation. Dans son très long entretien avec Jean-Michel Charlier (publié en 1985), Degrelle parle d’Hergé, mais il n’évoque pas non plus cela.&amp;nbsp;»&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;N&lt;/strong&gt;on seulement Léon Degrelle revendique bien sa filiation avec Tintin dans «&amp;nbsp;son très long entretien avec Jean-Michel Charlier&amp;nbsp;», préparatoire au «&amp;nbsp;Dossier noir&amp;nbsp;» &lt;em&gt;Autoportrait d’un fasciste&lt;/em&gt; qui devait être diffusé à la télévision française en 1978, mais il le fait d’une manière tout à fait anecdotique, comme s’il s’agissait d’une évidence de notoriété publique&amp;nbsp;: «&amp;nbsp;Dès l’instant où j’ai sauté avec mon gourdin sur tous ces salauds, j’ai vu se dresser contre moi le cardinal Van Roey, brandissant sa crosse. La situation était presque comique parce que, précisément, peu avant, il venait de préfacer un bouquin à moi, une &lt;em&gt;Histoire de la guerre scolaire&lt;/em&gt;, ouvrage aux parrains originaux puisque la couverture portait, en dehors de mon nom, “Préface du cardinal Van Roey”, archevêque de Malines, et ensuite, “Illustrations de Hergé”, le brave Hergé, Remy [sic] Georges, grand copain, le père de Tintin l’universel affublé de mes pantalons de golf.&amp;nbsp;»&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;#_ftn1&quot; name=&quot;_ftnref1&quot;&gt;[4]&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#_ftnref1&quot; name=&quot;_ftn1&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/02/01/3399565993.2.jpg&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener noreferrer&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-5277460&quot; style=&quot;margin: 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/02/01/2170451731.2.jpg&quot; alt=&quot;degrelle houpette-horz.jpg&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/02/01/3399565993.jpg&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener noreferrer&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 'times new roman', times, serif; font-size: 14pt; color: #0000ff;&quot;&gt;&lt;em&gt;Léon Degrelle, en 1927 (dessin d'Albert Raty), en 1928 et au début des années '30.&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/02/01/3061851123.2.jpg&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener noreferrer&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;L&lt;/strong&gt;éon Degrelle n’a donc pas attendu l’article d’Olivier Mathieu&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;#_ftn1&quot; name=&quot;_ftnref1&quot;&gt;[5]&lt;/a&gt;, en 1990, pour évoquer la réalité de l’inspiration de Hergé à propos de Tintin. Notons d’ailleurs que si le livre de Charlier a été publié en 1985, il retranscrit des entretiens enregistrés en 1976: la confidence a visiblement échappé à son auteur, tant elle lui est naturelle. C’est Jean Mabire qui la&amp;nbsp;reprendra après la publication de 1985, dans un article envoyé à Léon Degrelle (récemment retrouvé dans ses archives) provoquant sans doute ainsi l’écriture de &lt;em&gt;Tintin mon copain&lt;/em&gt; afin de lever toute équivoque&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;#_ftn1&quot; name=&quot;_ftnref1&quot;&gt;[6]&lt;/a&gt;. Ecrire sur ce sujet avant le décès de son ami en 1983 –c’est-à-dire révéler, alors que la persécution des prétendus «&amp;nbsp;inciviques&amp;nbsp;» ne connaît pas de fin, l’indéfectible engagement de Hergé auprès de ceux, au &lt;em&gt;Soir&lt;/em&gt; notamment, qui voulaient édifier l’Europe nouvelle– n’était tout simplement pas envisageable&amp;nbsp;: comme Léon Degrelle l’explique dans &lt;em&gt;Tintin mon copain&lt;/em&gt;, «&amp;nbsp;Dans mon refuge, je n’allais pas compromettre un vieux frère comme Georges, qui avait déjà fort à faire pour désherber dans ses albums les quelques nez crochus que la “Résistance” avait dénichés à la loupe&amp;nbsp;!&amp;nbsp;» (p. 195).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;F&lt;/strong&gt;rancis Bergeron l’a bien compris aussi, qui explique dans &lt;em&gt;Rivarol&lt;/em&gt; que la non-réédition des Soviets ou les réécritures des albums de Tintin participent à un souci identique d’éviter les ennuis politiques&amp;nbsp;: «&amp;nbsp;après la guerre, […] l’album [&lt;em&gt;Tintin au pays des Soviets&lt;/em&gt;] resta caché […] par crainte d’une campagne contre Hergé et son œuvre. Compagnon de route du mouvement rexiste (sans y avoir jamais adhéré&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;#_ftn2&quot; name=&quot;_ftnref2&quot;&gt;[7]&lt;/a&gt;), ayant continué à publier sa bande dessinée dans &lt;em&gt;Le Soir&lt;/em&gt;, quotidien bruxellois qui paraissait sous contrôle de l’occupant allemand, arrêté plusieurs fois en 1944, et ayant même passé une journée en prison, Georges Remi alias Hergé était régulièrement mis en cause dans la presse communiste et socialiste, et son éditeur Casterman n’avait pas envie de se retrouver en butte à une campagne contre cette série qui, par ailleurs, constituait la locomotive de ses productions. […] D’autres albums ont connu des changements (&lt;em&gt;Tintin au Congo&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;Le Crabe aux pinces d’or&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;L’Etoile mystérieuse&lt;/em&gt; etc.), parfois liés à des nécessités pour l’exportation des albums, et parfois aussi pour s’éviter des campagnes hostiles&amp;nbsp;».&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/01/01/1775719932.jpg&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener noreferrer&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-5279381&quot; style=&quot;float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/01/01/434750067.jpg&quot; alt=&quot;francis bergeron,rivarol,tintin mon copain,tintin,georges remi,léon degrelle&quot; width=&quot;271&quot; height=&quot;382&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;V&lt;/strong&gt;oilà pourquoi Léon Degrelle n’a pas claironné à tous vents son rôle dans la naissance de Tintin du vivant de Hergé: les quelques allusions connues ne furent qu'accidentelles. Par ailleurs, avoir inspiré Hergé n’était certes pas le principal titre de gloire devant l’Histoire pour le Commandeur de la Division Wallonie, chevalier de la Croix de Fer avec Feuilles de Chêne, en qui Adolf Hitler reconnut le fils qu’il eût aimé avoir&amp;nbsp;! Il n’a rappelé cette péripétie dans &lt;em&gt;Tintin mon copain&lt;/em&gt; que pour rendre hommage à son ami décédé et à sa fidélité à leur idéal commun de société d’épanouissement personnel et communautaire et de justice économique et sociale.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;2.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt; Le modèle de Tintin, c’est le frère de Hergé, Paul Remi&amp;nbsp;: «&amp;nbsp;Mais Hergé, qui n’a jamais caché son admiration pour Degrelle […] a souvent expliqué que, pour Tintin, il s’était inspiré de son jeune frère, Paul.&amp;nbsp;»&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;S&lt;/strong&gt;i, à propos de Tintin, Hergé a parlé de son frère, c’était pour souligner son &lt;br /&gt;caractère turbulent&amp;nbsp;: «&amp;nbsp;sa carrière a souffert de ce qu’il a souvent fait le Tintin, c’est-à-dire qu’il a rué dans les brancards, s’est frotté à plus fort que lui, n’a pas toujours respecté la règle du conformisme en vigueur à l’armée&amp;nbsp;». Mais cette ressemblance ne fut pas voulue&amp;nbsp;: «&amp;nbsp;Inconsciemment, j’ai en effet repris ses attitudes, ses gestes, dans les premiers épisodes. Tintin, dans &lt;em&gt;Les Soviets&lt;/em&gt;, c’est tout à fait lui, mais je ne m’en rendais pas compte…&amp;nbsp;»&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;#_ftn1&quot; name=&quot;_ftnref1&quot;&gt;[8]&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/02/00/3061851123.2.jpg&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener noreferrer&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-5279380&quot; style=&quot;float: right; margin: 0.2em 0 1.4em 0.7em;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/02/00/3238195550.2.jpg&quot; alt=&quot;francis bergeron,rivarol,tintin mon copain,tintin,georges remi,léon degrelle&quot; width=&quot;333&quot; height=&quot;603&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;C&lt;/strong&gt;’est dans ses entretiens avec Numa Sadoul enregistrés en octobre 1971 que Hergé a&amp;nbsp;ainsi précisé la place anecdotique de son frère dans la genèse de Tintin, sans évoquer, –très probablement par simple prudence–, le vrai rôle de Léon Degrelle (il ne le fera pas non plus, à deux reprises, lorsqu’il rappellera le choc produit sur lui par les bandes dessinées américaines envoyées par Degrelle du Mexique)&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;#_ftn2&quot; name=&quot;_ftnref2&quot;&gt;[9]&lt;/a&gt;, alors qu’il le proclamera haut et fort dans une autre interview en 1975&amp;nbsp;: «&amp;nbsp;J’ai découvert la bande dessinée grâce à… Léon Degrelle&amp;nbsp;! Celui-ci, en effet, était parti comme journaliste au Mexique et il envoyait au “Vingtième Siècle”, non seulement des chroniques personnelles, mais aussi des journaux locaux (pour situer l’atmosphère) dans lesquels paraissaient des bandes dessinées américaines. J’ai découvert ainsi mes premiers comics&amp;nbsp;»&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;#_ftn3&quot; name=&quot;_ftnref3&quot;&gt;[10]&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;S&lt;/strong&gt;on frère Paul ne joue donc aucun rôle délibéré dans la conception de Tintin, au&amp;nbsp;contraire du personnage dont il devra bien endosser la responsabilité, celui du méchant «&amp;nbsp;colonel Sponsz […] manifestement Allemand, avec son petit côté Erich von Stroheim. C’est d’ailleurs une caricature de mon propre frère.&amp;nbsp;» (p. 129).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;I&lt;/strong&gt;l n’apparaît donc guère raisonnable, pour le modèle de Tintin, de mettre en balance Paul, la tête brûlée, et l’idéaliste antibolchevique Léon Degrelle.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 18.6667px;&quot;&gt;3.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;Et voici le scoop&amp;nbsp;: «&amp;nbsp;Mais un autre reporter, presque aussi haut en couleur que le Degrelle de l’époque, a sans doute inspiré également Hergé pour son personnage de Tintin, c’est Robert Sexé.&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/00/01/1745238355.2.jpg&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener noreferrer&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-5278560&quot; style=&quot;float: right; margin: 0.2em 0 1.4em 0.7em;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/00/01/487651332.2.jpg&quot; alt=&quot;francis bergeron,rivarol,tintin mon copain,tintin,georges remi,léon degrelle&quot; width=&quot;436&quot; height=&quot;290&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;R&lt;/strong&gt;obert Sexé fut un extraordinaire explorateur des routes du monde entier, à moto, et le collaborateur de &lt;em&gt;Moto-Revue&lt;/em&gt;, avec son ami Marc Augier, lui aussi féru de moto. Dans un livre consacré à Robert Sexé, et intitulé &lt;em&gt;Robert Sexé au Pays des Soviets&lt;/em&gt;, l’auteur Janpol Schulz, montre que la couverture de &lt;em&gt;Tintin au pays des Soviets&lt;/em&gt; est la quasi-reproduction d’une photographie de Robert Sexé prise sur la Place Rouge de Moscou en 1925. Or à l’époque, Robert Sexé avait une moto belge Gillet, et il envoyait ses reportages au &lt;em&gt;Vingtième siècle&lt;/em&gt;. A l’évidence, Hergé a utilisé des photos de Robert Sexé publiées dans le &lt;em&gt;Vingtième siècle&lt;/em&gt; pour créer &lt;em&gt;Tintin au pays des Soviets&lt;/em&gt;. Pendant son tour du monde, en 1926, Sexé traverse les Etats-Unis, et &lt;em&gt;Tintin en Amérique&lt;/em&gt; semble s’être inspiré de photos de ce voyage-là, également. Sexé a beaucoup voyagé dans les Balkans. Et Hergé semble avoir utilisé cette documentation pour les costumes, dans &lt;em&gt;Le Sceptre d’Ottokar&lt;/em&gt;. Qui plus est, Sexé s’est rendu à Bruxelles dans le cadre de ses tours d’Europe à moto. Il est passé dans les locaux du &lt;em&gt;Vingtième siècle&lt;/em&gt;, et il y a sans doute rencontré Degrelle et son voisin de bureau, Hergé.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;P&lt;/strong&gt;lus étonnant encore&amp;nbsp;: lors de beaucoup de ses déplacements, Sexé était accompagné d’un mécanicien qui était aussi son ami, du nom de René Milhoux. Ce Milhoux-là était un champion et recordman de vitesse à moto de l’époque… Or il faut noter que, dans ses premiers albums, Tintin pilote très souvent des motos, alors qu’on ne le voit jamais conduire une voiture.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;F&lt;/strong&gt;inalement, Robert Sexé aurait pu avoir autant de raisons que Léon Degrelle, sinon davantage, de revendiquer d’avoir servi de modèle pour Tintin.&amp;nbsp;»&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;R&lt;/strong&gt;appelons que l’interview de Francis Bergeron effectuée par Robert Spieler pour &lt;em&gt;Rivarol&lt;/em&gt;, concerne son nouvel ouvrage &lt;em&gt;Hergé, le voyageur immobile&lt;/em&gt;, mais que nulle part dans ce livre, il n’est question de Robert Sexé, occupant pourtant un bon quart de l’entretien. Il s’agit donc d’un élément tout à fait nouveau que Francis Bergeron verse au dossier de son obsession antidegrellienne (rappelons que dès sa première biographie, il entendait dénoncer tous «&amp;nbsp;ceux qui ont voulu du mal à Hergé (ainsi que Degrelle lui-même […]&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;#_ftn1&quot; name=&quot;_ftnref1&quot;&gt;[11]&lt;/a&gt;)&amp;nbsp;»)&amp;nbsp;!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;L&lt;/strong&gt;es «&amp;nbsp;révélations&amp;nbsp;» de Francis Bergeron se fondent sur un livre relativement ancien, de 1996 (réédition numérique augmentée en 2012), &lt;em&gt;Robert Sexé au pays des Soviets&lt;/em&gt;&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;#_ftn2&quot; name=&quot;_ftnref2&quot;&gt;[12]&lt;/a&gt;, préfacé par rien&amp;nbsp;moins que Philippe Goddin, secrétaire général de la &lt;em&gt;Fondation Hergé&lt;/em&gt;. Ce seul nom eût dû alerter Francis Bergeron, car Goddin, trop heureux d’évacuer toute référence sulfureuse à un «&amp;nbsp;nazi&amp;nbsp;», ne peut que s’amuser des coïncidences entre les deux destins (Sexé est un reporter globe-trotter assoiffé d’aventures, voyageur chez les Soviets dès 1925 et acteur de plusieurs raids en Europe et autour du monde, qui aurait été l’ami d’un «&amp;nbsp;mécanicien&amp;nbsp;» nommé Milhoux), ce qui en ferait un «&amp;nbsp;pré-Tintin&amp;nbsp;» idéal&amp;nbsp;: «&amp;nbsp;Robert Sexé (qu’accompagna plus d’une fois un mécanichien… pardon&amp;nbsp;! un mécanicien nommé Milhoux) était donc incontestablement un Tintin d’avant Tintin. Un reporter dynamique, entreprenant et courageux dont, peut-être, les articles et les photos étaient tombés sous les yeux du jeune dessinateur Hergé. Qui sait si un jour, on ne découvrira pas la photo de Robert Sexé dans les archives conservées à la Fondation Hergé&amp;nbsp;?&amp;nbsp;»&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;M&lt;/strong&gt;ais il semble bien que rien ne doive réunir dans les faits les deux hommes car ni dans sa monumentale &lt;em&gt;Chronologie d’une œuvre&amp;nbsp;&lt;/em&gt;&lt;a href=&quot;#_ftn1&quot; name=&quot;_ftnref1&quot;&gt;[13]&lt;/a&gt; (2000), ni dans sa biographie &lt;em&gt;Lignes de vie&lt;/em&gt;&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;#_ftn2&quot; name=&quot;_ftnref2&quot;&gt;[14]&lt;/a&gt; (2007), Goddin ne cite jamais le nom de Robert Sexé&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;#_ftn3&quot; name=&quot;_ftnref3&quot;&gt;[15]&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 18pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;R&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;eprenons dans l’ordre les arguments de Francis Bergeron en faveur de Robert Sexé&amp;nbsp;:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;«&amp;nbsp;la couverture de &lt;em&gt;Tintin au pays des Soviets&lt;/em&gt; est la quasi-reproduction d’une photographie de Robert Sexé prise sur la Place Rouge en 1925&amp;nbsp;».&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;L&lt;/strong&gt;e seul point commun est la silhouette de la cathédrale de Basile le Bienheureux à l’arrière-plan. Sur la couverture de l’album, Tintin, nu-tête et en costume de moujik, est à droite, de face&amp;nbsp;; sur la photo de Sexé, un personnage de dos, affublé d’une casquette et d’un gros caban, part vers la gauche (pp. 155 et 187)… Mais la silhouette de cette église emblématique de Moscou se trouve également sur une autre photo où les participants au raid posent devant elle avec leurs motos (p.140)&amp;nbsp;: les deux clichés présentent le même arrière-plan. Quant à parler d’une «&amp;nbsp;quasi-reproduction&amp;nbsp;» de la photo sur la couverture de l'album de 1930... Même les contours de la cathédrale sur l’album de Tintin ne correspondent exactement à aucune des deux photos&amp;nbsp;…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;N&lt;/strong&gt;ous pensons, quant à nous, que la couverture reprend en fait la silhouette qui a permis à Tintin de s’apercevoir qu’il atteignait Moscou (planche 64 de Tintin au pays des Soviets, publication du 22 août 1929)&amp;nbsp;: notons surtout bien que Tintin n’arrive nullement en vue de la cathédrale de Basile le Bienheureux en moto, mais au volant d’une voiture de course monoplace&amp;nbsp;! (voir l’importance de ce détail ci-après).&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;«&amp;nbsp;Robert Sexé […] envoyait ses reportages au &lt;em&gt;Vingtième siècle&lt;/em&gt;. A l’évidence, Hergé a utilisé des photos de Robert Sexé publiées dans le &lt;em&gt;Vingtième siècle&lt;/em&gt; pour créer &lt;em&gt;Tintin au pays des Soviets&lt;/em&gt; […] &lt;em&gt;Tintin en Amérique&lt;/em&gt; […] &lt;em&gt;Le Sceptre d’Ottokar&lt;/em&gt;.&amp;nbsp;»&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;N&lt;/strong&gt;ous avons épluché les collections du &lt;em&gt;XXe Siècle&lt;/em&gt; (le titre redessiné par Hergé devient &lt;em&gt;le vingtième siècle&lt;/em&gt; à partir de 1929), de 1924 à 1930 et ja
        </content>
    </entry>
        <entry>
        <author>
            <name>Le Dernier Carré</name>
            <uri>http://lederniercarre.hautetfort.com/about.html</uri>
        </author>
        <title>« Léon Degrelle était bien Tintin ! » L’intuition première de Jean Mabire.</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://lederniercarre.hautetfort.com/archive/2016/01/27/ leon-degrelle-etait-bien-tintin - -l-intuition-premiere-de-5751109.html" />
        <id>tag:lederniercarre.hautetfort.com,2016-01-27:5751109</id>
        <updated>2016-01-27T19:33:00+01:00</updated>
        <published>2016-01-27T19:33:00+01:00</published>
        <summary>         A  près  Degrelle-Hergé même combat , publié dans le numéro de...</summary>
        <content type="html" xml:base="http://lederniercarre.hautetfort.com/">
          &lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 18pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/02/02/1223999102.3.png&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-5278540&quot; style=&quot;float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/02/02/2522914296.3.png&quot; alt=&quot;jean mabire,tintin,tintin mon copain,léon degrelle&quot; /&gt;&lt;/a&gt;A&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;près &lt;em&gt;Degrelle-Hergé même combat&lt;/em&gt;, publié dans le numéro de mai-juin 2014 de &lt;em&gt;Synthèse nationale&lt;/em&gt;, établissant non seulement que Degrelle fut bien le modèle ayant inspiré Tintin, mais démontrant aussi la fidélité absolue et pérenne de Hergé à ses idéaux de jeunesse, Armand Gérard verse aujourd’hui un nouvel élément au dossier de la filiation irréfutable unissant Tintin – le héros des jeunes de 7 à 77 ans – à Léon Degrelle – le héros du Front de l’Est.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;R&lt;/strong&gt;etrouvé dans le fonds d’archives de Léon Degrelle appartenant à Marc Vanbesien, il s’agit de l’article &lt;em&gt;Léon Degrelle fut-il Tintin?&lt;/em&gt;,sans doute rédigé peu après 1983 –année du décès de Hergé– par Jean Mabire, l’écrivain-historien bien connu de la Seconde Guerre mondiale.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;D&lt;/strong&gt;ans cet article, Jean Mabire se manifeste comme le tout premier à chroniquer le lien intime entre Degrelle et Tintin et à établir un parallèle judicieux entre les deux héros au point de vue du caractère, du profil psychologique et des valeurs guidant leur vie.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FR-BE&quot; style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt; color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;E&lt;/strong&gt;tablissant la pertinence des intuitions de Jean Mabire, Armand Gérard, documents à l’appui, confirme la permanence des relations amicales entre Léon Degrelle et Hergé bien après la guerre, de même qu’il révèle la réelle opinion sur la relation Degrelle-Tintin du biographe officiel de Hergé. Un Pierre Assouline qui n’hésite pas à présenter son livre comme une démonstration par l’absurde, en détruisant explicitement, dans sa dédicace à la veuve de Léon Degrelle, la thèse officielle qu’il a été obligé de défendre et en la désignant comme seule habilitée à trouver dans sa biographie «&amp;nbsp;la trace et l’ombre&amp;nbsp;» de qui elle sait être le vrai Tintin&amp;nbsp;!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;FR-BE&quot; style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;L&lt;/strong&gt;’auteur conjecture également à raison que c’est probablement la démarche de Jean Mabire soumettant son article à Léon Degrelle qui est à l’origine de sa décision de faire toute la lumière sur sa relation à Hergé dans &lt;em&gt;Tintin mon copain&lt;/em&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 'times new roman', times, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 18pt;&quot;&gt;M&lt;/span&gt;agazine des Amis de Jean Mabire n° 45, Solstice d’été 2015.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 'times new roman', times, serif; font-size: 14pt; color: #0000ff;&quot;&gt;&lt;strong&gt;A&lt;/strong&gt;ssociation des &lt;strong&gt;A&lt;/strong&gt;mis de &lt;strong&gt;J&lt;/strong&gt;ean &lt;strong&gt;M&lt;/strong&gt;abire,&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 'times new roman', times, serif; font-size: 14pt; color: #0000ff;&quot;&gt;15, route de Breuilles&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 'times new roman', times, serif; font-size: 14pt; color: #0000ff;&quot;&gt;F-17330 Bernay-Saint-Martin.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 'times new roman', times, serif; font-size: 14pt; color: #0000ff;&quot;&gt;Abonnement annuel (20 euros) sur www.jean-mabire.com&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
        </content>
    </entry>
        <entry>
        <author>
            <name>Le Dernier Carré</name>
            <uri>http://lederniercarre.hautetfort.com/about.html</uri>
        </author>
        <title>Léon Degrelle-Hergé, même combat!</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://lederniercarre.hautetfort.com/archive/2016/01/23/leon-degrelle-herge-meme-combat-5749255.html" />
        <id>tag:lederniercarre.hautetfort.com,2016-01-23:5749255</id>
        <updated>2016-01-23T20:02:00+01:00</updated>
        <published>2016-01-23T20:02:00+01:00</published>
        <summary>    T  oujours dans le cadre du vingtième anniversaire de la disparition de...</summary>
        <content type="html" xml:base="http://lederniercarre.hautetfort.com/">
          &lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;T&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;oujours dans le cadre du vingtième anniversaire de la disparition de Léon Degrelle, Synthèse nationale a publié, dans son numéro 36, un article décisif sur les relations inaltérables qui ont existé depuis leur première rencontre entre Hergé, le créateur de Tintin, et celui qui en fut l’inspirateur, Léon Degrelle.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;JUSTIFY&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/02/02/2582649292.jpg&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-5275058&quot; style=&quot;float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/02/02/551948774.jpg&quot; alt=&quot;rrrrrrrrrrrr.jpg&quot; width=&quot;235&quot; height=&quot;332&quot; /&gt;&lt;/a&gt;L&lt;/strong&gt;orsqu’en 2000 parut le livre posthume de Léon Degrelle &lt;em&gt;Tintin mon copain&lt;/em&gt;, ouvrage autobiographique centré sur son amitié privilégiée avec Georges Remi, tous les médias hurlèrent à l’imposture et au mensonge, certains affirmant même que ces mémoires étaient purement et simplement apocryphes. L’authenticité de l’ouvrage, attestée par la relecture du grand collectionneur hergéen Stéphane Steeman auprès de Léon Degrelle lui-même, ne faisant aucun doute, restait à confirmer la réalité des faits essentiels avancés par «&amp;nbsp;Degrelle-Tintin&amp;nbsp;», à savoir que Hergé s’inspira de lui non seulement pour les principaux traits physiques (la houppette et les culottes de golf – auxquelles nous ajouterions également l’ovale parfait du visage), mais surtout pour les traits moraux et spirituels, hérités du scoutisme et sublimés par l’Ordre nouveau: fidélité en amitié allant jusqu’au don de soi, lutte contre tout ce qui avilit l’homme, engagement pour une société de justice et de responsabilité…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;À&lt;/strong&gt; l’appui de sa démonstration, l’auteur, Armand Gérard, rétablit la chronologie de l’impression décisive laissée par Léon Degrelle sur Hergé dès leur première rencontre au quotidien catholique Le &lt;em&gt;Vingtième Siècle&lt;/em&gt;, –notamment par son engagement pour les Cristeros mexicains, bien antérieur au départ de Tintin pour régler leur compte aux Soviets–, passe en revue pour les démonter les différents «&amp;nbsp;mensonges&amp;nbsp;» reprochés à Degrelle –y compris Milou inspiré par le chien du Hitler de la Première Guerre mondiale– et tord le cou aux légendes selon lesquelles Hergé aurait rompu avec Degrelle en 1932 déjà, aurait manifesté son antinazisme dès &lt;em&gt;Le Sceptre d’Ottokar&lt;/em&gt; et, après-guerre, aurait regretté ses quelques dessins «&amp;nbsp;antisémites&amp;nbsp;»…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;B&lt;/strong&gt;ien plus, il s’attache à éclairer la fidélité absolue du Maître de la Ligne claire à l’idéal solaire de sa jeunesse en offrant une aide matérielle et morale constante à tous les artistes et intellectuels d’Ordre nouveau persécutés par l’aveugle «&amp;nbsp;épuration&amp;nbsp;» de vainqueurs haineux, en gardant le contact avec Léon Degrelle en exil via son épouse Germaine Kieckens et son ami Paul Jamin –et n’hésitant pas à célébrer son héroïsme dans la presse belge– et surtout en continuant à lancer de discrets clins d’œil à ses frères d’idéal dans tous ses albums d’après-guerre&amp;nbsp;: jurons céliniens du capitaine Haddock, nouvelles caricatures antisémites subliminales, présentation du professeur Tournesol en authentique savant national-socialiste,…&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;E&lt;/strong&gt;n conclusion, Armand Gérard explique comment, dans son dernier album, &lt;em&gt;Tintin et les Picaros&lt;/em&gt;, Hergé restreint l’ambition de son héros, passant du combat pour la justice sociale du modèle Léon Degrelle vers le repli sur le cercle familier, unique cellule où peut encore se pérenniser la petite flamme de la vérité, de la justice et de la solidarité…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;H&lt;/strong&gt;ergé ne se remit en effet jamais de l’effondrement du monde nouveau à la construction duquel il participa avec ses amis, purs patriotes, du &lt;em&gt;Soir&lt;/em&gt; prétendument «&amp;nbsp;volé&amp;nbsp;» et des organisations d’Ordre nouveau&amp;nbsp;: il les vit tous lourdement condamnés, souvent à mort et exécutés, tel son ami d’enfance Victor Meulenijzer, rédacteur en chef de l’hebdomadaire rexiste &lt;em&gt;Voilà&lt;/em&gt; dont il fit la couverture en 1942.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 'book antiqua', palatino, serif; font-size: 12pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;D&lt;/strong&gt;ans son ultime interview, peu avant son décès, Hergé ne put s’empêcher de revenir sur l’horreur de la «&amp;nbsp;libération&amp;nbsp;»: «&amp;nbsp;ça a été une expérience de l’intolérance absolue. C’était affreux, affreux&amp;nbsp;!&amp;nbsp;»&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 'times new roman', times, serif; font-size: 12pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Synthèse nationale n° 36&lt;/strong&gt;, à commander en ligne (synthesenationale.hautetfort.com) ou par versement au compte IBAN: FR20 0410 0001 5363 804C 0206 8 (15 €, frais de port compris).&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
        </content>
    </entry>
        <entry>
        <author>
            <name>Le Dernier Carré</name>
            <uri>http://lederniercarre.hautetfort.com/about.html</uri>
        </author>
        <title>In memoriam Stéphane Steeman (1932-2015), collectionneur de Hergé et de… Léon Degrelle.</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://lederniercarre.hautetfort.com/archive/2016/01/17/in-memoriam-stephane-steeman-1932-2015-collectionneur-de-herge-et-de-leon-d.html" />
        <id>tag:lederniercarre.hautetfort.com,2016-01-17:5745837</id>
        <updated>2016-01-17T08:50:00+01:00</updated>
        <published>2016-01-17T08:50:00+01:00</published>
        <summary>   C ’est le vendredi 23 janvier 2015 que l’humoriste Stéphane Steeman (82...</summary>
        <content type="html" xml:base="http://lederniercarre.hautetfort.com/">
          &lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;C&lt;/strong&gt;’est le vendredi 23 janvier 2015 que l’humoriste Stéphane Steeman (82 ans) est décédé à l’hôpital de Fréjus où il avait été admis trois semaines auparavant pour des problèmes cardiaques.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;T&lt;/strong&gt;out le monde connaît suffisamment sa brillante carrière de comédien-imitateur (rappelée d’ailleurs en long et en large par tous les médias) pour que nous n’y revenions pas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;P&lt;/strong&gt;our nous, Stéphane Steeman fut surtout celui qui accepta l’invitation de Léon Degrelle, désireux de lui faire relire son manuscrit « Tintin mon copain » et qui se rendit à Malaga en octobre 1991.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;N&lt;/strong&gt;ous pouvons dire aujourd’hui que Steeman en eut bien du mérite car il éprouvait une terrible aversion physique pour l’avion: malgré ses comprimés de Valium, il effectua un vol effroyable, recroquevillé dans son fauteuil et tremblant de tous ses membres. Mais l’envie de rencontrer et connaître personnellement une figure historique telle que Léon Degrelle, qui plus est intimement liée à son idole Hergé, lui permit de tout supporter.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;E&lt;/strong&gt;t la rencontre fut mémorable, Léon Degrelle venant ouvrir lui-même la porte de son appartement et donnant spontanément une vigoureuse et amicale accolade à son visiteur intimidé, avant de lui faire les honneurs de sa demeure: les dix glorieux drapeaux de la Légion Wallonie ramenés des combats du Front de l’Est, la croix de Chevalier de la Croix de Fer et les Feuilles de Chêne gagnées lors de la percée victorieuse de Tcherkassy et dans les formidables combats d’Estonie, le portrait dédicacé du Führer, les portes mauresques ouvrant sur le bureau de travail entouré par une impressionnante bibliothèque d’ouvrages historiques et artistiques, la magnifique collection de plats andalous anciens, les précieux azulejos, les bois polychromes médiévaux, les tableaux religieux et mythologiques de la Renaissance, le primitif flamand, la terrasse ombragée décorée de marbres romains et, enfin, les rafraîchissements –Xérès, whisky on the rocks– qui attendaient les futurs amis…&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/02/01/2494395877.png&quot; id=&quot;media-5269045&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;C&lt;/strong&gt;ar ce qui liait déjà ces deux parfaits inconnus l’un pour l’autre ne pouvait que les ouvrir l’un à l’autre puisqu’il s’agissait de la précieuse amitié qui les avait attachés à la personne d’exception que fut le jeune Georges Remi pour Léon Degrelle, le célèbre Hergé pour Stéphane Steeman.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;I&lt;/strong&gt;l faut dire que l’intérêt de ce dernier pour le &lt;em&gt;Volksführer der Wallonen&lt;/em&gt; ne datait pas de la veille comme en témoignait, par exemple, l’exemplaire de &lt;em&gt;La Guerre scolaire&lt;/em&gt; qu’il présenta à son expo &lt;em&gt;Tout Hergé&lt;/em&gt; et qui était signé à la fois par son auteur et par son illustrateur. S’étaient-ils donc déjà rencontrés ? Que nenni : Steeman profitait en fait des visites de Paul Jamin (le Jam du &lt;em&gt;Pays rée&lt;/em&gt;l et l’Alidor de &lt;em&gt;Pan&lt;/em&gt;, puis de &lt;em&gt;Père Ubu&lt;/em&gt;) à son ami exilé pour lui faire signer sa collection quasi complète des œuvres degrelliennes ! C’est dire qu’il ne fallut guère insister pour que le docteur ès tintineries acceptât de lire en avant-première &lt;em&gt;Tintin mon copain&lt;/em&gt; et de rencontrer son auteur. Le récit des aventures communes et parallèles des deux amis qui se connurent au quotidien &lt;em&gt;Le Vingtième Siècle&lt;/em&gt; et qui s’engagèrent chacun selon son tempérament au service de l’Europe nouvelle ne pouvait en effet que passionner celui qui se voulait le spécialiste le plus exhaustif du maître de la « ligne claire » !&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;L&lt;/strong&gt;e malheur voulut qu’un correspondant de &lt;em&gt;Pan&lt;/em&gt; reconnût le couple improbable d’amis en promenade à Puerto Banus, le luxueux port de plaisance de Marbella, et, en lançant son scoop, provoquât un véritable séisme médiatique (Steeman qui a collectionné toutes les coupures de presse de l’affaire en estimait le poids total à 2,5 kg !).&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;A&lt;/strong&gt;u départ, l’humoriste réagit avec un bon sens naturel: « Degrelle n’est tout de même pas un monstre; il faudrait commencer à oublier un peu […] en 1935-36, 60% des Belges étaient pour Degrelle qui dénonçait les politiciens, dont certains étaient des crapules »…Mais il fut rapidement submergé par le tsunami de haine dont une des plus extraordinaires manifestations fut sans doute l’anathème lancé par un certain André Weiss, président d’une Ligue contre la censure: « […] J’espère que la Belgique te refusera ses caméras et ses planches pour rehausser l’honneur de nos héros que tu as bafoués » !!!…&lt;a href=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/02/02/926051915.png&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener noreferrer&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-5269043&quot; style=&quot;float: right; margin: 0.2em 0 1.4em 0.7em;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://lederniercarre.hautetfort.com/media/02/02/396654536.png&quot; alt=&quot;Hommage, Steeman, léon degrelle, Tintin Mon Copain&quot; width=&quot;332&quot; height=&quot;226&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;S&lt;/strong&gt;teeman se sentit dès lors contraint d’aménager l’histoire de manière à se donner un rôle plus positif: « Admirateur et défenseur d’Hergé (peut-on me le reprocher ?), je n’ai pas corrigé le livre de Degrelle. J’ai tout tenté pour qu’il ne récupère pas le personnage de Tintin, à qui il s’identifie en se racontant. Ce qui donnait notamment un chapitre intitulé &lt;em&gt;Tintin chez les nazis&lt;/em&gt;. Mon sang n’a fait qu’un tour et j’en ai fait un autre, rapide, en Espagne. Bien sûr, il connaissait ma collection, il savait que j’étais le premier collectionneur de Hergé. Il lit les journaux. Je n’avais jamais rencontré Degrelle. Je n’épousais évidemment pas ses idées.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;C&lt;/strong&gt;omment peut-on me traiter de révisionniste, écrire de telles méchancetés sur mon compte; me traîner dans la boue sans savoir ? Jamais, je n’aurais pensé que cette rencontre susciterait un tel tollé. Sinon, me sentant fautif, je ne serais pas sorti, même pendant une heure, avec lui. […] Soyons clair: je n’ai jamais défendu Degrelle, je suis allé le voir pour faire supprimer des passages qui récupèrent Tintin mais non des choses contre Hergé. »&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #000080;&quot;&gt;&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;S&lt;/strong&gt;oyons également clair: ce n’est pas une heure, mais trois jours que Steeman passa à Malaga et il n’y a pas une seule virgule de &lt;em&gt;Tintin mon copain&lt;/em&gt; dont il demanda la suppression ! Il en effectua au contraire une relecture consciencieuse permettant ainsi la correction de fautes de frappe (Victor Meulenijzer pour Meulenjizer,…), d’attention (&lt;em&gt;L’Etoile mystérieuse&lt;/em&gt; pour &lt;em&gt;L’Ile mystérieuse&lt;/em&gt;,…), de dates de publication des albums, etc. Quant au titre « Tintin chez les nazis », il s’agit de celui de la quatrième partie du livre, intitulée en réalité « Tintin au temps de la croix gammée »…&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;C&lt;/strong&gt;ette marche arrière peu glorieuse heurta Louise-Marie, la tendre sœur cadette de Léon, qui lui avait accordé avec feu sa généreuse amitié. Incapable d’aucune méchanceté, elle lui fit connaître avec délicatesse son amertume en lui adressant ce poème pudique:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;« Stéphane, je suis émue… Je suis blessée. Peut-être avais-je exagéré Le prix de l’amitié Et sa sincérité… J’ai ressenti une profonde tristesse. J’ai tâté le fond de la détresse. Un geste de douceur Eût consolé mon cœur. Ce geste, tu ne l’as pas fait. Je suis déçue, Je suis blessée. L’estime et la confiance Dont je te parais Sont à présent souvenance Et regret. Je peux te paraître amère, Mais je suis triste… Et c’est mon frère ! »&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;L&lt;/strong&gt;éon Degrelle garda cependant toute son amitié à Stéphane Steeman dont il avait apprécié la gentillesse et la compétence, tout en s’amusant des contorsions auxquelles s’était obligé l’humoriste pour se sortir du scandale de sa visite.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;&lt;strong&gt;C&lt;/strong&gt;’est ainsi qu’il dédicaça encore, quelques mois avant sa mort, l’opuscule &lt;em&gt;Va-t-on chez nous rôtir les morts ?&lt;/em&gt; à son « bien cher Stéphane Steeman », par cette formule-épitaphe:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 14pt;&quot;&gt;« Et dire que peut-être, un jour, pour que des ennemis sans pudeur ne les profanent pas, mes restes seront incinérés ! Mais qu’importent les “restes” ! Ce qui compte, c’est le feu de l’esprit qui, lui, ne s’éteindra jamais ! »&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;strong&gt;*** &amp;nbsp;&lt;/strong&gt; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;strong&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt; color: #000080;&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;1.&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;Steeman ira même encore plus loin puisque, de manière complètement idiote, il préféra « oublier » la rencontre la plus médiatisée de sa vie dans son livre de souvenirs &lt;/em&gt;Inoubliables rencontres&lt;em&gt; (éditions Ciné Revue, 2005) !…&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
        </content>
    </entry>
    </feed>