Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Créez votre blog gratuit ou pro

Je crée mon blog Explorez la blogosphère Explorez la blogosphère Explorez la blogosphère Explorez la blogosphère Explorez la blogosphère

Notes sur le tag : karine samardžija

Tags relatifs

Dernières notes

« Croire en quelque chose »

Tomislav Zajec, Il faudrait sortir le chien , traduit du croate par Karine Samardžija, préface d’Eugène Durif, éditions L’espace d’un instant, 2018. Au théâtre, c’est bien simple : le spectateur voit se dérouler sous ses yeux, par le seul intermédiaire de personnes en chair et en os évoluant dans un espace à la fois symbolique et bien réel, une histoire souvent réduite à ses...

Publié il y a 21 jours dans Notes et... par Jean-Pierre Longre | Lire la suite...

L’Espace d’un instant, centième

Milena Marković, La forêt qui scintille , traduit du serbe par Mireille Robin, avec la collaboration de Karine Samardžija, éditions L’espace d’un instant , 2017 Dominique Dolmieu, Bleuenn Isambard, Mouradine Olmez, Vivra , traduit du russe par Bleuenn Isambard , éditions L’espace d’un instant , 2017 En Europe orientale, entre Adriatique et Mer Noire, entre...

Publié le 10/08/2017 dans Notes et... par Jean-Pierre Longre | Lire la suite...

Page : 1