Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Créez votre blog gratuit ou pro

Je crée mon blog Explorez la blogosphère Explorez la blogosphère Explorez la blogosphère Explorez la blogosphère Explorez la blogosphère

Notes sur le tag : andrea zanzotto

Tags relatifs

Dernières notes

Andrea Zanzotto, Le paysage, illusions anciennes et nouvelles

                                        Raisons d’une fidélité   L’habitat humain dans le cadre naturel constitué par le paysage pourrait sembler totalement accidentel, sans signification, ou même néfaste comme une plaie. La tentation revient encore à notre époque de le considérer...

Publié le 07/05/2019 dans litteratured... par Littérature de partout | Lire la suite...

Andrea Zanzotto, Vocatif, suivi de Surimpressions, traduction Philippe Di Meo

        Vide des toiles d’araignée par les fissures et les vallées, vide de naissance et de sang. De l’eau et quel verbe pierreux tu déposes au pied de ces monts, de ces collines, et quel vert sans pitié vous révélez dans un feu inégal et néfaste ou ­ — c’est égal ­— dans un feu effilé, équilibré contre le mur où je pleure ; et...

Publié le 16/01/2017 dans litteratured... par Littérature de partout | Lire la suite...

Andrea Zanzotto, Idiome, Traduit par Philippe Di Meo

                                           Écoutant depuis le pré   Sur la touche, le doigt anéanti insiste sur une note toujours ratée et pourtant inhumainement juste...

Publié le 16/05/2015 dans litteratured... par Littérature de partout | Lire la suite...

Andrea Zanzotto, Idiome, traduction Philippe Di Meo

                    Petits métiers   Comment puis-je oser vous appeler ici, vous faire signe de la main. Une main qui n'est plus que son ombre avare et mesquine, et d’ailleurs une serre, mais tendre comme de la mie de pain. Et pourtant, quelque chose maintenant la...

Publié le 23/02/2015 dans litteratured... par Littérature de partout | Lire la suite...

Andrea Zanzotto, Idiome, traduction Philippe Di Meo

                                          Petits métiers   Comment puis-je oser vous appeler ici, vous faire signe de la main. Une main qui n'est plus que son ombre avare et mesquine et d'ailleurs une serre, mais tendre comme de la mie de pain. Et...

Publié le 12/10/2014 dans litteratured... par Littérature de partout | Lire la suite...

Andrea Zanzotto, Idiome

                             Des gens   Des gens — comme tant d'autres gens — ....................................................................    Peut-être est-ce ce pourquoi j'ai toujours peine    et mal voulu partir,...

Publié le 10/07/2014 dans litteratured... par Littérature de partout | Lire la suite...

Andrea Zanzotto, Essais critiques

                                    Pour Paul Celan      Pour quiconque, et tout particulièrement pour qui écrit des vers, prendre contact avec la poésie de Celan, fût-ce en traduction et sous une forme...

Publié le 28/03/2013 dans litteratured... par Littérature de partout | Lire la suite...

Andrea Zanzotto, Idiome

                    Écoutant depuis le pré   Sur la touche, le doigt anéanti insiste sur une note toujours ratée et pourtant inhumainement juste        au-delà de tout exemple réussie Une note, jusqu’à ce que sang soit le doigt, puis, il...

Publié le 16/11/2012 dans litteratured... par Littérature de partout | Lire la suite...

Andrea Zanzotto, Idiome, traduction par Philippe Di Meo

      Écoutant depuis le pré   Sur la touche, le doigt anéanti insiste sur une note toujours ratée et pourtant inhumainement juste   au-delà de tout exemple réussie Une note, jusqu’à ce que sang soit le doigt, puis, il s’estropie, en un mouvement   de trille raté au-delà de tout exemple néanmoins reréussi...

Publié le 26/08/2012 dans litteratured... par Littérature de partout | Lire la suite...

Page : 1