<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="http://www.hautetfort.com/css/atom.xsl" ?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
    <title>Last posts on patrimoine</title>
    <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.hautetfort.com/explore/posts/tag/patrimoine/atom.xml"/>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.hautetfort.com/explore/posts/tag/patrimoine" />
    <updated>2008-07-09T10:01:23+02:00</updated>
    <rights>All Rights Reserved blogSpirit</rights>
    <generator uri="http://www.hautetfort.com/" version="1.0">http://www.hautetfort.com/</generator>
    <id>http://www.hautetfort.com/explore/posts/tag/patrimoine/atom.xml</id>
        <entry>
        <author>
            <name>GAZELLE</name>
            <uri>http://gazelle.hautetfort.com/about.html</uri>
        </author>
        <title>Un thé chez Loti</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://gazelle.hautetfort.com/archive/2008/07/03/un-the-chez-loti.html" />
        <id>tag:gazelle.hautetfort.com,2008-07-08:1689686</id>
        <updated>2008-07-08T06:00:00+02:00</updated>
        <published>2008-07-08T06:00:00+02:00</published>
        <summary>                                                                       A...</summary>
        <content type="html" xml:base="http://gazelle.hautetfort.com/">
           &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;img name=&quot;media-1105384&quot; src=&quot;http://gazelle.hautetfort.com/media/01/00/365649650.JPG&quot; alt=&quot;P1020010.JPG&quot; style=&quot;margin: 0.7em 0px; border-width: 0px&quot; id=&quot;media-1105384&quot; /&gt;&lt;/div&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;img name=&quot;media-1105386&quot; src=&quot;http://gazelle.hautetfort.com/media/01/00/1724385403.JPG&quot; alt=&quot;P1020003.JPG&quot; style=&quot;margin: 0.7em 0px; border-width: 0px&quot; id=&quot;media-1105386&quot; /&gt;&lt;/div&gt; &lt;/div&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;img name=&quot;media-1105387&quot; src=&quot;http://gazelle.hautetfort.com/media/00/02/722938773.2.JPG&quot; alt=&quot;P1020004.JPG&quot; style=&quot;margin: 0.7em 0px; border-width: 0px&quot; id=&quot;media-1105387&quot; /&gt;&lt;/div&gt; &lt;/div&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;img name=&quot;media-1105388&quot; src=&quot;http://gazelle.hautetfort.com/media/02/02/1382753314.JPG&quot; alt=&quot;P1020013.JPG&quot; style=&quot;margin: 0.7em 0px; border-width: 0px&quot; id=&quot;media-1105388&quot; /&gt;&lt;/div&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;/div&gt; &lt;/div&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;A L'ISSUE D'UNE PASSIONNANTE VISITE&lt;/div&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;EN NOCTURNE&lt;/div&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;DE LA MAISON DE &lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/Pierre_Loti&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&quot;#FFCC00&quot;&gt;PIERRE LOTI&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;ET DU JARDIN,&lt;/div&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;LE THE A LA MENTHE NOUS A ETE SERVI&lt;/div&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;AVEC DES PATISSERIES ORIENTALES&lt;/div&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;SUR FEUILLES DE VIGNE FRAICHES,&lt;/div&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;FLEURS DE JASMIN&lt;/div&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;ET PETALES DE ROSES...&lt;/div&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;TOUT CELA&lt;/div&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;DANS LA DOUCEUR EXTREME&lt;/div&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;DU PREMIER SOIR DE L'ETE&lt;/div&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;A ROCHEFORT-SUR-MER...&lt;/div&gt; &lt;/div&gt; 
        </content>
    </entry>
        <entry>
        <author>
            <name>fedroyprov</name>
            <uri>http://federationroyalisteprovencale.hautetfort.com/about.html</uri>
        </author>
        <title>La monarchie française a construit pour l'humanité</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://federationroyalisteprovencale.hautetfort.com/archive/2008/07/07/la-monarchie-francaise-a-construit-pour-l-humanite.html" />
        <id>tag:federationroyalisteprovencale.hautetfort.com,2008-07-08:1695975</id>
        <updated>2008-07-08T00:09:00+02:00</updated>
        <published>2008-07-08T00:09:00+02:00</published>
        <summary>Le réseau des sites majeurs de l'architecte militaire français Vauban...</summary>
        <content type="html" xml:base="http://federationroyalisteprovencale.hautetfort.com/">
          Le réseau des sites majeurs de l'architecte militaire français Vauban (1633-1707) a été &lt;a href=&quot;http://ledauphine.com/les-fortifications-de-vauban-au-patrimoine-mondial-de-l-unesco-@/index.jspz?chaine=14&amp;article=34480&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ajouté par l'Unesco &lt;/a&gt;à la liste du Patrimoine mondial de l'humanité. 12 des 151 places fortes construites par Vauban sous le règne de Louis XIV ont été acceptées par le comité du Patrimoine mondial de l'Unesco, qui s'est réuni à Québec le 7 juillet.Dans cet ensemble, deux sites se trouvent dans les Hautes-Alpes:- l'enceinte urbaine, les forts et le pont d'Asfeld à Briançon,- le fort de Mont-Dauphin.&lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://federationroyalisteprovencale.hautetfort.com/media/01/00/760765617.jpg&quot; id=&quot;media-1112958&quot; title=&quot;&quot; alt=&quot;montdauphin_03-2-488x250-488x250.jpg&quot; style=&quot;border-width: 0; margin: 0.7em 0;&quot; /&gt;&lt;/div&gt;Auparavant, la France avait &lt;a href=&quot;http://ledauphine.com/unesco-br/-patrimoine-mondial-de-l-humanite-31-sites-classes-en-france-@/index.jspz?article=33199&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;2 sites naturels et 29 sites culturels classés&lt;/a&gt; dont 3 en Provence (les monuments gallo-romains d'Arles et d'Orange, le centre historique d'Avignon).Ainsi, se trouvent récompensés les efforts de l'association &lt;a href=&quot;http://www.sites-vauban.org/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Réseau des sites majeurs de Vauban&lt;/a&gt;, présidée par Jean-Louis Fousseret, maire socialiste de Besançon, et qui réunit universitaires, élus locaux de toutes tendances, architectes et artistes.Vauban a protégé le royaume de France d'une &quot;ceinture de fer&quot; en entente avec le Roi-Soleil, empêchant pendant longtemps toute invasion étrangère. Ces constructions ont été installées sur des lieux stratégiques importants parfois dans des conditions acrobatiques. Mais cela n'excluait pas l'harmonie des formes et des volumes. La France, et particulièrement la France des rois, est ainsi honorée au début des vacances d'été. Profitez-en pour visiter ces éléments d'un patrimoine qui témoignent du génie français (il ne faut pas avoir honte de le dire).Un reportage réalisé sur Mont-Dauphin par TF1 est &lt;a href=&quot;http://13h.tf1.fr/13h/series/0,,3359589,00-serie-vauban-citadelle-mont-dauphin-.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;visible sur internet.&lt;/a&gt; 
        </content>
    </entry>
        <entry>
        <author>
            <name>Arpad, Michel et Jean-Pierre tiennent ce site à jour.</name>
            <uri>http://sauvezbudapest.hautetfort.com/about.html</uri>
        </author>
        <title>Quartier juif de Budapest - Les contributions des intervenants lors de la conférence du 5 juin 2008 à l'Institut hongroi</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://sauvezbudapest.hautetfort.com/archive/2008/07/06/quartier-juif-de-budapest-les-interventions-de-la-conference.html" />
        <id>tag:sauvezbudapest.hautetfort.com,2008-07-06:1693853</id>
        <updated>2008-07-06T11:27:00+02:00</updated>
        <published>2008-07-06T11:27:00+02:00</published>
        <summary>   Conférence du 5 juin 2008 à l'Institut hongrois de Paris à l'initiative de...</summary>
        <content type="html" xml:base="http://sauvezbudapest.hautetfort.com/">
           &lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;Conférence du 5 juin 2008 à l'Institut hongrois de Paris à l'initiative de l'O.N.G.&amp;nbsp;Urbanistes sans frontières.&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt; &lt;div&gt;Les contributions des intervenants de cette conférence&amp;nbsp;peuvent être téléchargés ici.&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div&gt;Le rapport de Michel Polge, expert de l'UNESCO-ICOMOS qui s'est rendu à Budapest du 4 au 7 novembre 2007, peut être téléchargé ici ==&amp;gt;&amp;nbsp;&lt;a name=&quot;media-1109970&quot; href=&quot;http://sauvezbudapest.hautetfort.com/media/02/02/982064939.pdf&quot; title=&quot;media-1109970&quot; id=&quot;media-1109970&quot;&gt;Rapport de Michel Polge sur le quartier juif de Budapest&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div&gt;Le texte intégral de l'intervention d'Anna Perczel, architecte-urbaniste, représentant l'association ÓVÁS!,&amp;nbsp;peut être téléchargé ici&amp;nbsp; =&amp;gt;&amp;nbsp;&lt;a name=&quot;media-1105111&quot; href=&quot;http://sauvezbudapest.hautetfort.com/media/01/00/2129612702.pdf&quot; title=&quot;media-1105111&quot; id=&quot;media-1105111&quot;&gt;&quot;L'ancien quartier juif de Budapest, le développement historique et la situation actuelle&quot;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt; &lt;div&gt;Le texte de l'intervention de Jean-Pierre Frommer, président de l'Association des Mardis hongrois de Paris peut être téléchargé ici ==&amp;gt; &lt;a name=&quot;media-1109977&quot; href=&quot;http://sauvezbudapest.hautetfort.com/media/01/00/1676794861.pdf&quot; title=&quot;media-1109977&quot; id=&quot;media-1109977&quot;&gt;Halte à la destruction du quartier juif de Budapest&lt;/a&gt;&lt;/div&gt; 
        </content>
    </entry>
        <entry>
        <author>
            <name>belvert</name>
            <uri>http://belvert.hautetfort.com/about.html</uri>
        </author>
        <title>LE CANAL DE NANTES A BREST</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://belvert.hautetfort.com/archive/2008/07/04/le-canal-de-nantes-a-brest1.html" />
        <id>tag:belvert.hautetfort.com,2008-07-04:1691729</id>
        <updated>2008-07-04T15:37:00+02:00</updated>
        <published>2008-07-04T15:37:00+02:00</published>
        <summary>   ©TVB Productions… †ous droits réservés.LE CANAL DE NANTES A BRESTHier, une...</summary>
        <content type="html" xml:base="http://belvert.hautetfort.com/">
          &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://belvert.hautetfort.com/media/00/02/952875985.jpeg&quot; id=&quot;media-1107486&quot; title=&quot;&quot; alt=&quot;Unknown.jpeg&quot; style=&quot;border-width: 0; margin: 0.7em 0;&quot; /&gt;&lt;/div&gt;©TVB Productions… †ous droits réservés.LE CANAL DE NANTES A BRESTHier, une aventure humaine à l’échelle d’une région: la Bretagne. Un parcours de 360 kilomètres semé, pour ceux qui le construisirent, d’embûches, de peines mais aussi d’espoir…Créé en 2000 par La Godinette*, le spectacle consacré au Canal De Nantes à Brest a permis à de nombreux spectateurs de découvrir l’extraordinaire odyssée qui durant  près de 40 ans (de 1804 à 1842) va entraîner des milliers d’hommes dans sa construction.Aujourd’hui, fruit d’une heureuse rencontre entre les artistes de LA GODINETTE et les musiciens du Bagad et danseurs du Cercle de QUIC EN GROIGNE de St Malo (35), une nouvelle étape est franchie. Jamais la richesse de cette épopée n’aura été autant d’actualité car elle vous permettra, durant deux heures, de rencontrer nombre de danses, de mélodies, de chant en français et en breton et les traditions de la Bretagne historique dans leur ensemble.Mettre en valeur la diversité et la richesse de la musique et de la danse bretonnes, faire découvrir les différents terroirs, vibrer au rythme de la musique, de la danse et revivre, par l’histoire contée, les émotions de ceux qui écrivirent une page majeure de l’histoire de la Bretagne, tel est le pari de cette Re-Création impliquant près de 100 artistes.Le Canal De Nantes A Brest : le spectacle ambassadeur de toute la Bretagne ! Pour de plus amples informations : TVB Productions label - management - tourneur André CléroEcluse les Cours / 35250 Chevaigné - France www.tvb.com.fr 00 33 (0)2 99 55 37 68 / ac@tvb.com.fr / Cet été en Bretagne, ça vous rit ? Savourez la Bretagne à pleines mirettes, à pleine dents...
        </content>
    </entry>
        <entry>
        <author>
            <name>Arpad, Michel et Jean-Pierre tiennent ce site à jour.</name>
            <uri>http://sauvezbudapest.hautetfort.com/about.html</uri>
        </author>
        <title>Les Mardis hongrois de Paris à la conférence du 5 juin 2008 à l'Institut hongrois de Paris</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://sauvezbudapest.hautetfort.com/archive/2008/07/04/les-mardis-hongrois-de-paris-a-la-conference-du-5-juin-2008.html" />
        <id>tag:sauvezbudapest.hautetfort.com,2008-07-04:1689477</id>
        <updated>2008-07-04T08:08:00+02:00</updated>
        <published>2008-07-04T08:08:00+02:00</published>
        <summary>   Intervention de Jean-Pierre Frommer, président de l'association des Mardis...</summary>
        <content type="html" xml:base="http://sauvezbudapest.hautetfort.com/">
           &lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;Intervention de Jean-Pierre Frommer, président de l'association des Mardis hongrois de Paris, à la conférence organisée à l'Institut hongrois de Paris par&amp;nbsp;l'O.N.G. Urbanistes sans frontières le&amp;nbsp;5 juin 2008&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;left&quot;&gt;&lt;strong&gt;I - Remerciements&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Je voudrais remercier Maggie Cazal qui a apporté son soutien à la bataille pour la sauvegarde d'un patrimoine culturel de grande valeur, la défense du quartier juif de Budapest. Non seulement elle a bien voulu signer la pétition adressée au Directeur du Patrimoine mondial de l'UNESCO, mais elle a décidé avec l'association USF d'organiser cette conférence pour sensibiliser les urbanistes et au-delà, les femmes et hommes de bonne volonté, sur les problèmes de sauvegarde du patrimoine de Budapest et plus généralement sur les problématiques de patrimoine et de renouvellement urbain.&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;left&quot;&gt;Merci aussi à András Derdák, directeur de l'Institut hongrois d'avoir accepté d'héberger cette conférence dans un lieu symboliquement important puisque c'est en quelque sorte l'ambassade de la culture hongroise en France. Et ce sera peut-être aujourd'hui l'occasion de nouer des relations pour de futures expositions sur le thème de l'urbanisme et de l'architecture hongrois.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Merci à Anna Perczel, architecte-urbaniste, pour laquelle j'ai une grande admiration en raison du combat difficile, acharné, tenace qu'elle mène depuis plusieurs années pour la sauvegarde du quartier juif de Budapest.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Et merci enfin à M. Michel Polge, architecte-urbaniste en chef de l'Etat qui apportera, je suppose, son témoignage impartial sur ce qu'il a vu à Budapest en tant qu'expert missionné pour le compte de l'UNESCO par Budapest-capitale et le comité hongrois du Patrimoine mondial et qui je crois présentera les recommandations qu'il a faîtes aux autorités hongroises. J'ai lu son rapport publié en hongrois et pour ma part j'adhère complètement à ses conclusions. Malheureusement... Mais nous y reviendrons.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;strong&gt;II - Présentation des Mardis hongrois de Paris&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Je me présente, je suis le président de l'Association des Mardis hongrois de Paris.&lt;br /&gt; J'ai constitué cette association avec quelques amis, il y a presque 5 ans. Sa vocation première est simple. C'est celle de se retrouver entre Hongrois, personnes d'origine hongroise ou hungarophiles dans un café tous les 15 jours pour bavarder. Parfois, nous organisons une présentation de livre, une discussion avec un artiste plasticien, de cinéma, etc. ayant un rapport avec la culture hongroise. Et parfois nous organisons ou nous soutenons des manifestations plus importantes, ici à l'Institut hongrois autour de la culture hongroise. La dernière en date était avec des psychanalystes pour l'acquisition d'un patrimoine, déjà, l'appartement de Sándor Ferenczi, ami de Sigmund Freud et pionnier de la psychanalyse.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Je suis personnellement, d'origine hongroise, né en France, très éloigné de toute idée nationaliste, mais je dois admettre un certain patriotisme culturel tant hongrois que français. Je suis assez fier de ces deux cultures qui constituent mon patrimoine. Je souhaiterais transmettre cette immense richesse aux générations futures. Mes parents m'ont fait l'immense cadeau de la langue hongroise et un peu de la culture hongroise. Voilà pourquoi, lorsque j'ai appris, puis constaté de mes propres yeux que l'un des quartiers de Budapest, chargé d'histoire, de culture, de richesses architecturales et urbanistiques, le vieux quartier juif de Budapest était livré aux démolisseurs, j'ai été attristé. J'ai été attristé et révolté parce que ce quartier faisait partie de l'environnement de ma famille dont l'essentiel habitait le quartier voisin le VIème arrondissement. En fait, j'ai appris la chose, par les échos que j'ai eus du difficile combat d'une association, l'association Ovás! dont Anna Perczel ici présente est l'une des fondatrices.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Le combat qu'elle mène c'est le combat de la civilisation contre la bêtise et la cupidité.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;strong&gt;III - L'action des Mardis hongrois de Paris&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Quelques mots pour expliquer l'action entreprise par l'Association des Mardis hongrois de Paris.&lt;br /&gt; J'ai été sensibilisé par cette question il y a tout juste 4 ans en juin 2004 par un article paru dans Libération, et sur RFI en juillet et encore dans l'Express sous la plume de Florence La Bruyère. En voici un extrait :&lt;br /&gt; &quot;Au coeur d'Erzsébetvaros, un vieux quartier de Budapest, l'ancienne demeure d'un orfèvre était loin d'être insalubre, malgré une façade en mauvais état. Ses balcons aux ferronneries délicatement ouvragées en formes de losange, son escalier de pierre orné d'une rampe stylisée, et ses fenêtres en arcs de cercle aux huisseries d'époque témoignaient de l'âge d'or de l'Art nouveau magyar. Et, chose rare, la manufacture de l'orfèvre, attenante, était intacte. Pourtant, vendu par la municipalité à des promoteurs, l'ensemble va être rasé.&quot;&lt;br /&gt; Mais en relisant ces articles et les divers épisodes des batailles qui ont été menées depuis 2004, on a le sentiment d'une guerre de tranchées sans fin dont les soldats décimés seraient les immeubles de valeur démolis et les habitants chassés.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; J'ai cherché avec mes faibles moyens à aider l'association Ovás! Mais comment faire ? Après quelques démarches isolées et sans succès auprès de personnalités politiques, j'ai momentanément renoncé. Puis, un jour en janvier 2007, avec Suzanna Szabo, l'une des fondatrices des Mardis hongrois de Paris, nous avons décidé de tenter une pétition en direction du Directeur du Patrimoine mondial de l'UNESCO. Car, il faut le préciser le quartier juif de Budapest se situe dans la zone dite tampon de l'Avenue Andrássy inscrit au patrimoine mondial. Et cette pétition a rencontré une adhésion qui nous a surpris nous-mêmes, auprès des personnalités des arts et lettres d'origine hongroise vivant à Paris. Certaines personnes ont décidé de faire signer cette pétition elles-mêmes dans leurs réseaux professionnels : avocats, architectes, psychanalystes, psychiatres, écrivains, traducteurs, etc.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Forts de ces signatures, nous les avons envoyées à M. Francesco Bandarin Directeur du Centre du Patrimoine Mondial de l'UNESCO, qui, il faut le dire, jusque là n'avait pas répondu aux différentes alertes exprimées par l'association Ovás! M. Bandarin a demandé à la délégation hongroise de l'UNESCO de lui rendre des comptes sur la situation du patrimoine mondial de Budapest.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; En mai 2007, M. András LAKATOS, ambassadeur de Hongrie auprès de l'UNESCO m'a reçu, m'a assuré de son soutien et devant moi a téléphoné au Comité hongrois du patrimoine mondial. Le Comité hongrois du patrimoine et Budapest-capitale étaient prêts à financer une mission d'expertise de l'UNESCO. C'est Michel Polge, qui a été missionné par ICOMOS-International à Budapest début novembre 2007.&lt;br /&gt; Le rapport de cette mission a été publié en mars 2008, en langue hongroise sur le site de l'Office de protection du patrimoine culturel hongrois. Personnellement, je suis complètement d'accord avec ce rapport et ses recommandations. Je laisse le soin à M. Michel Polge d'en exprimer les grandes lignes. Les décideurs hongrois (maire du VIIème arrondissement et président de l'Office de protection du patrimoine) étaient d'accord aussi, mais ils se sont empressés de le contourner. Le Maire du VIIème a même eu l'affront de déclarer dans une conférence de presse que l'expertise n'avait rien inventé, que tout avait été déjà dit par lui.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Le seul problème est qu'à mon avis, les recommandations de M. Michel Polge n'ont pas été respectées. Les autorités compétentes ont fait mine de mettre en oeuvre les recommandations pour mieux s'asseoir dessus, voire s'en sont servi comme argument pour poursuivre les démolitions.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Pendant ce temps, au cours du premier trimestre 2008, nous avons poursuivi notre action par différents moyens.&lt;br /&gt; Nous avons adressé une lettre ouverte au Président de la République et au Premier ministre hongrois ainsi qu'au maire de Budapest. Le Président s'est déclaré incompétent pour des raisons constitutionnelles, le Premier ministre a transmis au service compétent (l'Office de protection du patrimoine) qui ne nous a pas répondu. Seul le Maire de Budapest nous a fait une longue réponse dont la conclusion est étonnante. Aidez-nous à exercer une pression sur le Maire du VIIème arrondissement qui n'en fait qu'à sa tête, disait-il en substance.&lt;br /&gt; Ces lettres ouvertes ont largement été relayées dans la presse écrite et radiodiffusée hongroises y compris nationale.&lt;br /&gt; J'ai rédigé un article qui a été publié dans Le Monde du 24 janvier 2008 sous le titre «&amp;nbsp;Halte à la destruction du quartier juif de Budapest&amp;nbsp;», article qui informait sur la situation dramatique du quartier et qui a aussi suscité un écho indéniable dans la presse hongroise.&lt;br /&gt; Enfin, une interview que j'ai accordée à Julia Cserba pour l'hebdomadaire culturel Elet és irodalom a reçu un écho international puisque j'en ai trouvé des extraits sur divers sites allemand, slovaque, polonais, brésilien et y compris dans le New-York Times.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Mais, mais, mais, ... le scandale international ne parvient pas à infléchir la bêtise et la cupidité ni à faire changer radicalement les choses, alors nous allons continuer.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Remerciements à Julia Cserba, Suzanna Szabo et aux avocats, psychanalystes, urbanistes-architectes, artistes plasticiens, écrivains, femmes et hommes de bonne volonté qui ont soutenu notre initiative.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;strong&gt;IV - Présentation du livre d'Anna Perczel&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt; Je voudrais dire un mot du très beau livre d'Anna Perczel «&amp;nbsp;Védtelen örökség – Unprotected héritage&amp;nbsp;» qu'on pourrait traduire par Patrimoine sans protection.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; On trouve dans la première partie de ce livre une histoire très bien documentée de l'urbanisation du vieux quartier juif, dont la genèse remonte à une urbanisation spontanée dés le XVIIIè siècle, mais aussi à l'émancipation des juifs, dont la présence n'était pas tolérée en centre-ville et qui n'avaient le droit de pratiquer le commerce environ trois fois par an que sur des marchés extérieurs aux limites de Pest dont l'un se situait précisément sur une place qui jouxte l'actuel quartier juif. A noter aussi d'autre part l'essor de la bourgeoisie du XIXè siècle avec l'arrivée d'Autrichiens, Allemands, Moraves, «&amp;nbsp;Grecs&amp;nbsp;» entre guillemets qui englobaient en réalité des Serbes, Macédoniens, Roumains, Grecs et Arméniens. Toute cette population s'est installée progressivement autour d'un axe constitué par la rue Király pour construire le quartier juif qu'on a connu encore jusqu'à ces dernières années. Je schématise bien sûr. Lisez le livre, il explique tout ça beaucoup mieux que moi.&lt;br /&gt; Anna Perczel nous montre la spécificité des immeubles du quartier avec de nombreux passages dans les immeubles qui permettaient de relier les rues. Des caves immenses qui se déploient sous les cours. Les bâtiments à usage mixte habitation, artisanat, commerce et petites industries qui permettraient aujourd'hui, s'ils n'étaient pas démolis de disposer de structures et d'espaces très intéressants à réutiliser.&lt;br /&gt; La seconde partie est une description, rue par rue d'un choix d'une centaine d'immeubles (sur les 365 du quartier). Le critère de choix s'est porté sur les immeubles les plus exposés, ainsi que sur les spécificités du quartier et de sa population juive y ayant vécu ou y vivant encore. Chaque immeuble est présenté avec de belles photos et un long commentaire comprenant sa date de construction, l'architecte l'ayant conçu et ses spécificités architecturales.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; C'est un livre d'une grande richesse documentaire et historique sur le plan architectural et urbanistique et un merveilleux guide pour se perdre dans les rues du quartier juif de Budapest.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;strong&gt;Présentation du livre d'Anna Perczel à la Boutique des Ecrivains de Budapest&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;La présentation d'&quot;Héritage sans protection&quot;, le livre d'Anna Perczel, le 28 mai 2008 à la Boutique des Ecrivains à Budapest. (Traduction d'un article de presse)&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;left&quot;&gt;Le livre a été présenté par Imre Ikvai-Szabó, Géza Komoróczy et György Konrád&lt;br /&gt; L'auteure a remercié ses collaborateurs, Gyöngyvér Török l'éditeur, Géza Komoróczy auteur de la préface, Endre Lábas le photographe du livre et Budapest-capitale pour l'aide apportée à la publication de ce livre. Elle a expliqué qu'il convenait de traiter et conserver le quartier juif dans son unité et dans sa totalité; la conservation du passé selon elle est la base de la construction du futur. Elle a parlé avec reconnaissance de l'association des Mardis hongrois qui, en France, soutient le combat pour la sauvegarde du quartier juif.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;strong&gt;Imre Ikvai-Szabó&lt;/strong&gt;, Maire-adjoint, qui selon son propre aveu est complètement de parti pris à la fois pour l'affaire [du quartier juif] et pour l'auteure, a parlé de l'absence de protection du quartier juif. A ce sujet, il a dit que le jour suivant la présentation du livre, il proposerait une motion devant le Conseil Municipal de Budapest, qui mettra en avant un pas radical : la promulgation par Budapest-capitale d'un moratoire sur les démolitions-constructions dans le quartier juif, jusqu'à la réalisation d'un nouveau règlement d'urbanisme. Il a particulièrement souligné le bilinguisme (hongrois et anglais) du livre, qui pourra ainsi porter l'information sur cette partie de ville dans le monde.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;strong&gt;Géza Komoróczy&lt;/strong&gt; (historien spécialiste en études juives) a parlé du quartier juif en précisant que ce territoire n'avait jamais revêtu un caractère de ghetto, ainsi la population juive pouvait exister, vivre ici comme partie organique de la population de la ville. Il a fait l'éloge du style global du livre, de sa précision, de sa documentation; il en a dit que c'était un exemple d'écriture micro-historique.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;strong&gt;György Konrád&lt;/strong&gt; (romancier, ancien directeur du Pen Club International) a vu dans le livre publié, la précision lyrique et le goût raffiné qui le traverse tout entier. Il était d'avis que ce volume pouvait être la porte ouverte à l'individualisation de l'histoire. Il a parlé aussi de son vécu rattaché au quartier: en 1945, après la libération de Pest, la recherche des membres de sa famille dans l'hôpital du ghetto de la rue Wesselényi, plusieurs années plus tard ses visites dans le quartier en tant qu'inspecteur pour la défense de l'enfance. Il a dit que sa prise de conscience progressive des beautés de cette partie de la ville, il la devait à Anna Perczel.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;strong&gt;V - Remerciements à Giselle Estivie et Juliette Guilbaud&lt;/strong&gt; de l'association des Mardis hongrois de Paris, pour avoir accepté de tenir le stand librairie où vous trouverez en sortant le livre d'Anna Perczel&lt;/p&gt; 
        </content>
    </entry>
        <entry>
        <author>
            <name>Arpad, Michel et Jean-Pierre tiennent ce site à jour.</name>
            <uri>http://sauvezbudapest.hautetfort.com/about.html</uri>
        </author>
        <title>Quartier juif de Budapest : son histoire urbaine jusqu'à ce jour par Anna Perczel (10/10)</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://sauvezbudapest.hautetfort.com/archive/2008/07/03/quartier-juif-de-budapest-son-histoire-urbaine-jusqu-a-ce-jo.html" />
        <id>tag:sauvezbudapest.hautetfort.com,2008-07-03:1677411</id>
        <updated>2008-07-03T10:30:00+02:00</updated>
        <published>2008-07-03T10:30:00+02:00</published>
        <summary>   Que s'est-il&amp;nbsp;passé depuis la visite de M. Michel Polge et la...</summary>
        <content type="html" xml:base="http://sauvezbudapest.hautetfort.com/">
           &lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;Que s'est-il&amp;nbsp;passé depuis la visite de M. Michel Polge et la publication de son rapport&amp;nbsp;?&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;div&gt;&lt;br /&gt; Après la mission d’expertise (entre les 4 et 7 novembre 2008), mais encore avant la publication officielle du rapport, le Maire du 7ème arrondissement de Budapest et le Président de l’Office de la Protection du Patrimoine Culturel ont donné une conférence de presse conjointe, où ils ont annoncé qu’ils allaient décréter une interdiction de changement pour la période entre le 1er février et le 31 mai 2008 pour le territoire classé de Elisabethville-centre, ceci afin de permettre que les résultats de l’enquête sur les valeurs patrimoniales puissent être incorporés dans le plan d’aménagement du quartier avant l’adoption officielle du projet de réglementation (le 5 mars 2008). A la même occasion, le Maire du 7ème arrondissement a déclaré que, du fait que ce quartier possédait des valeurs exceptionnelles, lui-même allait proposer sa protection en tant que «&amp;nbsp;patrimoine mondial&amp;nbsp;» au lieu d’être simplement classé comme «&amp;nbsp;zone tampon du patrimoine&amp;nbsp;». Étant donné que les délais du moratoire expireront avant la fin du processus de mise-en-accord de l’enquête sur les valeurs patrimoniales et du plan d’aménagement, le Conseil municipal du 7ème arrondissement a prolongé le moratoire d’ encore un mois (depuis jusqu’au 31 septembre).&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;/div&gt; &lt;div&gt;Plus tard, les représentants d'ÓVÁS ont rencontré M. Tamás Mezős, pour savoir, entre autres, ce qu'il a l'intention de faire, par exemple les négociations avec les investisseurs, dans les cas où des autorisations avaient déjà été données, recommandées par M. Polge avaient-elles débuté ? Toutefois, le président du KÖH ne souhaite pas engager de tels accords. Il considère que son seul devoir consiste à examiner les immeubles individuellement, ce qui est même achevé, mais personne n'en a reçu les résultats, ni la capitale, ni l'arrondissement, ni l'auteur du projet, ni ÓVÁS!&lt;br /&gt;&lt;/div&gt; &lt;div&gt;En connaissance du plan d’aménagement envoyé pour être mis en accord avec l’enquête et connaissant les évènements qui se déroulent dans le quartier sauvegardé – entre autre les ventes des immeubles – on doute que le changement d’attitude promis et tant espéré soit réalisé dans un futur proche.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;br /&gt; Pourquoi&amp;nbsp;dis-je cela? Pour les raisons suivantes&amp;nbsp;:&amp;nbsp;&lt;br /&gt; -&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Les démolitions et les travaux de constructions se poursuivent – en l'absence de négociations – sans interruption selon les permis et consultations préalables&lt;br /&gt; -&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Les ventes des immeubles (propriétés de l’arrondissement) continuent même ces jours-ci, tout ca&amp;nbsp; malgré le moratoire et encore avec les anciennes conditions&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt; -&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Selon le plan soumis à la consultation publique, les coefficients maximum d’occupation du sol sont toujours aux valeurs de 4.5-6, alors que la densité maximum du bâti est de 70-80%, avec une surface verte minimum de 10-15%.&lt;br /&gt; Le plan a l’intention de réglementer le volume du bâti&amp;nbsp; par la limitation de la hauteur de corniche, la définition des hauteurs des étages et de la proportion des cours. Cela signifiera qu’au-dessus du sol on pourra bâtir moins et en moindre hauteur, mais on donnera la main libre aux constructions sous le sol.&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;br /&gt; L’enquête sur les valeurs patrimoniales et les recommandations relatives étaient achevées le 22 février 2008. Cependant, le Président de l’Office de la Protection du Patrimoine Culturel n’était pas satisfait des résultats de l’enquête, en sorte qu’il les a fait rédiger à nouveau, afin de relâcher une partie des restrictions proposées pour assurer la préservation du patrimoine. Cependant, le plan soumis à la consultation publique a complètement ignoré les recommandations originales, et aussi celles altérées par le Président.&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;br /&gt; En un appendice spécial, le plan réglemente les possibilités de démolition des bâtiments qui ne sont pas spécialement protégés. La démolition dépendra d’une enquête détaillée sur les valeurs architecturales&amp;nbsp;; cependant, cette enquête se limiterait à la façade et à l’aile près de la rue et ne s’étendrait pas aux ailes ou aux cours et jardins intérieurs. Qui plus est, cette réglementation ne s’étendrait pas au territoire entier d’Elisabethville-centre, mais seulement à la partie déjà sous protection, jusqu’à la place Klauzál. Le plan n’interdit pas la démolition ultérieure des bâtiments construits avant 1945, prévoit même des démolitions concrètes, surtout des ailes intérieures des bâtiments.&lt;br /&gt; A plusieurs endroits des accords préalables ont vu le jour avec les autorités compétentes en matière d'autorisation. Selon le plan d'aménagement et les accords préalables du côté VIIème arrondissement, on peut s'attendre à la démolition des ailes intérieures d'au moins 14 bâtiments, parmi lesquels il y a même 4 monuments historiques. Cela signifie que pour ces bâtiments il ne restera que la façade et la première structure. A côté de cela le plan d'aménagement prévoit toujours la démolition complète de 3 bâtiments. Les travaux de construction peuvent démarrer à plus de 50 endroits à côté des immeubles neufs construits jusqu'à maintenant depuis 2002, partiellement à l'emplacement des immeubles dont la démolition est prévue et pour l'autre partie sur les terrains déjà vides. (Depuis 2002, du côté VIIème arrondissement du quartier on a démoli 15 bâtiments, du côté VIème arrondissement on en a démoli 5. Certaines n'ont conservé que leur façade et la première structure sur rue.&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;br /&gt; Dans les cas où la permission préalable a déjà été donnée ou un accord a été signé avec l’investisseur, des ailes internes de 7 ou 8 étages pourront être construites à la place des ailes de 2-3 étages déjà démolies ou destinées à la démolition&amp;nbsp;; la densité du bâti pour ces nouvelles constructions est 70-80%, le coefficient d'occupation du sol est 4,5-6, indépendamment de la nouvelle réglementation (c’est précisément une telle construction qui est en train d’être effectuée dans la proximité de la synagogue de la rue Dohány).&lt;br /&gt; Les constructions impliquent celles des parkings souterrains, ce qui induit la destruction de plusieurs jardins de grande valeur, et met en péril, ou cause l’abattage de beaucoup d’arbres précieux. Dans le nouveau projet on ne parle pas de la protection des arbres et des jardins&amp;nbsp;; à des propositions selon lesquelles une telle protection devrait être incluse, la réponse est invariablement que cette question devra être traitée séparément du projet.&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;br /&gt; A plusieurs endroits, le plan prévoit l’unification de deux ou même quatre parcelles à construire.&lt;br /&gt; Dans le cas des îlots de grandes dimensions, où il serait aisé de former, à l’intérieur de l’îlot, des grandes surfaces vertes ou parcs publics, le plan n’utilise que très rarement cette possibilité unique et exceptionnelle, la cour à usage sportif d'une école et aussi le jardin d'une crèche ont été bâtis à 70 %, et il ne reste plus qu'un tiers du terrain de jeux de la rue Király, créé il y a peu de temps.&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;br /&gt; Les prescriptions du plan ne contiennent pas des recommandations pour la qualité architecturale en cas de nouvelles constructions, par exemple l’obligation de procéder à un concours architectural.&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt; Après avoir mentionné ces problèmes, il faut y ajouter le problème le plus important, à savoir que le 7ème arrondissement a rangé les dispositions du plan selon deux phases. Ainsi, les dispositions limitant le volume des bâtiments ne seraient pas acceptées pendant la première phase qui, après la consultation publique prescrite, serait bientôt validée, mais seulement pendant la deuxième. Cela signifie que, si le plan d’aménagement est accepté, presque rien ne changerait quant à la nature et au rythme de la transformation du quartier. Le prétexte pour délayer l’entrée en vigueur des dispositions de la deuxième phase est qu’il faut attendre que tous les arrondissements voisins acceptent les mêmes réglementations. Cependant, cela signifie que tout serait remis indéfiniment. C’est le point saillant que même le Conseil municipal de la capitale et l’Office de la Protection du Patrimoine Culturel, qui, par ailleurs, étaient pratiquement satisfaits avec le plan, ne pouvaient pas accepter, en disant qu’ainsi le projet, à l'étude depuis deux ans, perdra tout son sens.&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt; En raison de ces évènements, le 29 mai 2008, Imre Ikvai-Szabó, adjoint au maire de Budapest, a soumis une proposition de déclarer, cette fois-ci au niveau du conseil municipal de la capitale, un moratoire des constructions pour tout le territoire du quartier juif, étant donné que rien n’indique une volonté, de la part de l’arrondissement, de prendre en considération les opinions de la capitale et celui de l’expert de l’UNESCO. Cependant, du point de vue légal, la capitale a très peu de marge pour agir. L’un des possibles moyens à sa disposition serait l’interdiction de changement, déclarée au niveau de la capitale. Un tel moratoire pourrait être déclaré dû au fait que les changements récents dans l’évaluation des valeurs patrimoniales des bâtiments du quartier juif ne sont pas encore introduits dans le plan d’aménagement général de la capitale. Étant donné que le plan d’aménagement de l’arrondissement doit être compatible avec celui de la capitale, il est parfaitement possible de déclarer une interdiction de changement jusqu’à ce que le plan de la capitale soit modifié. Selon l’article 21 de la loi sur le bâtiment, un tel moratoire peut être déclaré pour la durée d’au moins trois ans. Pendant ce temps on peut élaborer les stimulants économiques facilitant la réhabilitation et créer une société de projet de réhabilitation, ce que l'expert de l'UNESCO, M. Polge recommandait aussi après sa visite de l'automne dernier. C'est ce qui figurait dans sa présentation.&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;br /&gt; Cette recommandation sous forme d'une motion présentée par Imre Ikvai-Szabó a été rejetée par les élus de la capitale qui se sont ralliés majoritairement ou par l'abstention aux arguments de György Hunvald, maire du VIIème arrondissement qui s'y opposait..&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt; &lt;div align=&quot;left&quot;&gt;Pour estimer les perspectives futures du quartier, ce vote mérite une brève analyse. A l’exception du parti libéral (des Libres démocrates) les députés ont voté selon la discipline de parti. Le parti gouvernant, les Socialistes, ont unanimement voté contre la proposition de M.&amp;nbsp;Ikvai-Szabó ; l’opposition conservatrice, les Jeunes démocrates, se sont abstenus du vote&amp;nbsp;; les Libres démocrates ont voté individuellement, selon leur conscience. Le résultat de ce vote montre clairement qu’à présent il n’existe pas de force politique majeure en Hongrie qui serait prête à embrasser la cause du quartier juif. Seule une intensification de la pression internationale sur la Hongrie pourrait opérer le changement tant attendu.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt; &lt;div align=&quot;left&quot;&gt;Budapest, le 5 juin 2008&lt;/div&gt; &lt;div align=&quot;left&quot;&gt;&lt;/div&gt; &lt;div align=&quot;left&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt; Anna Perczel&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt; Architecte – urbaniste&lt;/div&gt; &lt;div align=&quot;left&quot;&gt;(texte traduit par István Perczel)&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt; Ce texte est une partie d’une conférence, dont le titre est „L’ancien quartier juif de Budapest, le développement historique et la situation actuelle”, qui fut donnée par Anna Perczel, architecte-urbaniste, membre fondateur de l’Association ÓVÁS!, à l’occasion de la conférence du 5 juin 2008, à Paris, organisée par l'O.N.G. Urbanistes Sans Frontieres (USF). Les autres conférenciers de la soirée dans l'ordre d'intervention étaient Jean-Pierre Frommer, le Président de l'association des Mardis hongrois de Paris, Michel Polge, architecte-urbaniste en chef de l’Etat, chargé de mission de l’UNESCO–ICOMOS et Maggie Cazal architecte, la Présidente d'Urbanistes Sans Frontières. La conférence a eu lieu à l’Institut hongrois de Paris.&lt;/em&gt;&lt;/div&gt; &lt;div&gt;Le texte intégral de l'intervention d'Anna Perczel peut être téléchargé ici&amp;nbsp; =&amp;gt;&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;http://sauvezbudapest.hautetfort.com/media/01/00/2129612702.pdf&quot; id=&quot;media-1105111&quot; name=&quot;media-1105111&quot;&gt;&quot;L'ancien quartier juif de Budapest, le développement historique et la situation actuelle&quot;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt; 
        </content>
    </entry>
        <entry>
        <author>
            <name>Arpad, Michel et Jean-Pierre tiennent ce site à jour.</name>
            <uri>http://sauvezbudapest.hautetfort.com/about.html</uri>
        </author>
        <title>Quartier juif de Budapest : son histoire urbaine jusqu'à ce jour par Anna Perczel (9/10)</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://sauvezbudapest.hautetfort.com/archive/2008/07/02/quartier-juif-de-budapest-son-histoire-urbaine-jusqu-a-ce-jo.html" />
        <id>tag:sauvezbudapest.hautetfort.com,2008-07-02:1677405</id>
        <updated>2008-07-02T13:07:00+02:00</updated>
        <published>2008-07-02T13:07:00+02:00</published>
        <summary>  Les temps récents (2004–2007)     En 2004 s’est formée l’Association ÓVÁS!,...</summary>
        <content type="html" xml:base="http://sauvezbudapest.hautetfort.com/">
           &lt;em&gt;Les temps récents (2004–2007)&lt;/em&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; En 2004 s’est formée l’Association ÓVÁS!, une organisation de citoyens vouée à protéger l’ancien quartier juif de Pest menacé de destruction. Parmi ses membres et supporters se trouvent des architectes, des urbanistes, des sociologues, des économistes, des historiens, des cinéastes, des photographes, des écrivains, des journalistes, des étudiants et des représentants de bien d’autres professions.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; La première action de cette initiative de citoyens était, en juin 2004, une pétition distribuée par l’internet, protestant contre la démolition des bâtiments de valeur historique de l’ancien quartier juif. En peu de temps, plus de deux mille personnes se sont jointes à la pétition, en signant une lettre ouverte adressée au Président de l’Office de la Protection du Patrimoine Culturel et demandant la protection provisoire, à titre de monument historique, des rues et des bâtiments du territoire menacé, en vue d’une future déclaration de protection définitive. Parallèlement, cette organisation non-gouvernementale a utilisé tout moyen et occasion légitimes pour attirer l'attention de l’opinion publique sur les conditions inacceptables régnant dans le quartier. Des manifestations, des conférences de presse, des expositions, des films, des colloques et des promenades commentées de quartier étaient organisés, plusieurs imprimés étaient publiés. Les promenades de quartier organisées par l’Association ont eu beaucoup de succès. Au cours de ces tours beaucoup ont pris connaissance des rues, des maisons qui nous rappellent les périodes les plus heureuses et les plus tristes de cette communauté.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Les colloques, les publications et les actions de l’Association ont attiré non seulement l’attention nationale, mais aussi celle du public international. Les efforts d'ÓVÁS! sont soutenus par des sympathisants à Prague, Cracovie, Berlin, Barcelone et surtout à Paris.&lt;br /&gt; En 2004, peu après l’intervention de l’Association ÓVÁS!, le président de l’Office de la Protection du Patrimoine Culturel a décrété une protection provisoire du territoire&amp;nbsp;; puis, à partir de 2005, le Ministre de la Culture a enjoint une protection définitive à titre de «&amp;nbsp;zone d’importance patrimoniale&amp;nbsp;» au quartier juif, connu comme «&amp;nbsp;zone tampon&amp;nbsp;» du territoire du patrimoine mondial de l’avenue Andrássy. Qui plus est, durant l’an 2005, 51 bâtiments ont été déclarés monuments historiques, entre autres huit maisons d’habitation qui, faute de cette protection individuelle, auraient été démolies. Sous l’influence des protestations, le Conseil Municipal du quartier a renoncé à la création de nouvelles arcades dans la rue Dob, et a épargné de la démolition la maison de passage menant à la synagogue de la rue&amp;nbsp;Rumbach Sebestyén.&lt;br /&gt; En l’an 2005, l’Association ÓVÁS!, reconnaissant le fait que ni la protection territoriale du quartier, ni les protections individuelles des maisons n’avaient été capables d’arrêter la démolition du quartier, qui allait en s’accélérant, a adressé une lettre, au Directeur du Patrimoine Mondial de l’ UNESCO, pour l’informer sur le danger imminent de la situation; l’Association a également demandé l’envoi d’une mission d’expertise pour ouvrir une enquête sur les événements qui se déroulent dans le quartier. Dans sa réponse, le Directeur du Patrimoine Mondial a spécifié que l’UNESCO n’avait reçu préalablement aucune information et que c’était le devoir de l’État hongrois d’assurer la protection du quartier. Cependant, étant donné qu’aucun changement positif ne pouvait être observé par la suite, en 2006 l’Association ÓVÁS! a informé l’UNESCO une deuxième fois sur la situation, cette fois-ci en employant des plans du quartier et des photos pour démontrer le caractère et l’envergure des changements.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Par suite de l’intervention d'ÓVÁS! une nouvelle enquête intense a commencé sur les valeurs patrimoniales du quartier. En résultat de celle-là de nouveaux bâtiments ont reçu la protection due au patrimoine, parmi lesquels quelques maisons destinées à la démolition. Au début de l’an 2007, pendant plusieurs mois, ÓVÁS! menait une lutte acharnée pour sauver la maison 40 rue Király, construite en 1844. En cet effort ÓVÁS! était soutenue par plusieurs organisations civiles, ainsi que par le Maire de Budapest qui, selon les règles en vigueur, n’a pas le droit d'intervenir directement. Finalement, cette démolition illégale était arrêtée par les autorités.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Au delà de la protection du quartier et de ses bâtiments, l’Association vise également la rénovation et la revitalisation du quartier sur la base d’une conception qui tiendra en considération les caractéristiques urbaines et culturelles du quartier, formées durant deux siècles, ainsi que les traits de la texture urbaine et des rues, n’oubliant pas non plus les habitants du quartier. Ces buts pourraient être accomplis en incluant dans les travaux une entreprise de gestion des réhabilitations. Pour pouvoir arriver à ces buts, depuis 2004, l’Association a continuellement demandé aux Conseils Municipaux de la capitale et du 7ème arrondissement, ainsi qu'à l’Office de la Protection du Patrimoine Culturel, d'arrêter complètement les démolitions, de geler l’émission des permis, de déclarer une interdiction de changement, d'élaborer une nouvelle réglementation fondée sur un programme de réhabilitation pour la protection des valeurs et, enfin, de créer une agence de programmes et une organisation de gestion de réhabilitation.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Malgré tous ces efforts, les nouveaux plans commandés par le 7ème arrondissement élaborés en 2005 et 2006 pour les quatre îlots entre la rue Király et la rue Dob, ainsi que pour les environs de la place Klauzál, ont été faits selon l’ancienne attitude et avec les anciennes règlementations.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Dans la proximité immédiate de la synagogue de la rue Dohány, qui est – rappelons-le – un monument historique, l’Office de la Protection du Patrimoine Culturel a donné la permission de la construction d’un ensemble de bâtiments en volume oppressant, type HLM. Cette construction sera bien visible de la cour de la synagogue, où sont situés les monuments des victimes de la Shoah et de la mémoire.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Malgré l’attention internationale qui s’est tournée vers ce qui se passe dans ce quartier, et malgré la protection nationale et internationale, due à la «&amp;nbsp;zone d’importance patrimoniale&amp;nbsp;», d’une part, et à la «&amp;nbsp;zone tampon&amp;nbsp;du patrimoine mondial&amp;nbsp;», d’autre part, malgré le fait bien connu qu’en Europe chaque quartier juif historique a été réhabilité dans les dernières décennies, l’évacuation des habitants, la démolition des maisons et la construction des immeubles massifs de type HLM se poursuivent sans rencontrer d’obstacle majeur.&lt;br /&gt; En raison de l’insensibilité des autorités hongroises et du pouvoir des intérêts financiers en jeu, on est arrivé au point où cet ensemble architectural et historique exceptionnel, le domicile, dans les deux derniers siècles et même aujourd’hui, d’une des plus grandes communautés juives en Europe, ce quartier où, en 1944, malgré toute l’horreur du nazisme, malgré la transformation de l’ensemble en ghetto, les maisons et les rues et avec celles-ci une histoire de deux siècles étaient toujours préservées, ce quartier donc risque de disparaître en quelques années.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Jusqu'à ce jour l’Association ÓVÁS! n’a pas pu obtenir qu’un programme de réhabilitation soit élaboré et qu’une organisation de gestion de réhabilitation soit établie&amp;nbsp;; cependant, par pression du Conseil municipal de Budapest, le Conseil municipal du 7ème arrondissement a commandé un plan d’aménagement unifié pour le quartier. (Selon les lois en cours, la compétence de faire faire leur propre plan d’aménagement relève des arrondissements.)&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Entre temps, une coopération intense s’est mise en place entre ÓVÁS! et l'association des Mardis hongrois de Paris. Quand ÓVÁS! a écrit une nouvelle lettre à l’ UNESCO en 2007, les Mardis hongrois de Paris, présidé par M. Jean-Pierre Frommer, s’est joint en envoyant aussi une lettre et en y ajoutant une pétition. La pétition que Mardis hongrois de Paris a lancée, adressée à l'organisation internationale pour la défense du quartier juif, a été signée par plus de 380 membres importants de la vie publique, scientifique et artistique française.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Par suite de cette action conjointe, une mission d’expertise de l’UNESCO et de l’ICOMOS s’est rendue à Budapest, du 5 au 7 novembre 2007. L’expert envoyé par l’ UNESCO était M. Michel Polge, Architecte Urbaniste en chef de l’Etat. M. Polge va vous faire connaître les résultats de cette mission, en vous racontant ses impressions, ainsi que le contenu de son rapport et ses recommandations soumis à l’UNESCO. 
        </content>
    </entry>
        <entry>
        <author>
            <name>Arpad, Michel et Jean-Pierre tiennent ce site à jour.</name>
            <uri>http://sauvezbudapest.hautetfort.com/about.html</uri>
        </author>
        <title>Quartier juif de Budapest : son histoire urbaine jusqu'à ce jour par Anna Perczel (8/10)</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://sauvezbudapest.hautetfort.com/archive/2008/07/01/quartier-juif-de-budapest-son-histoire-urbaine-jusqu-a-ce-jo.html" />
        <id>tag:sauvezbudapest.hautetfort.com,2008-07-01:1677400</id>
        <updated>2008-07-01T13:05:00+02:00</updated>
        <published>2008-07-01T13:05:00+02:00</published>
        <summary>   Le quartier juif comme patrimoine culturel      Un patrimoine culturel...</summary>
        <content type="html" xml:base="http://sauvezbudapest.hautetfort.com/">
           &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Le quartier juif comme patrimoine culturel&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;em&gt;Un patrimoine culturel négligé et dédaigné&amp;nbsp;(1990–2004)&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt; En 1990, après trois siècles de développement urbain, après des transformations multiples et des changements décisifs – malgré la disparition de certaines valeurs mentionnées ci-dessus –nous possédions toujours un quartier de valeur exceptionnelle, un quartier qui préservait encore la structure organique des rues et d’espaces urbains du 18ème siècle, où, tout au long de ses rues intérieures, l’ancien Pest classicisant était encore intact. Nous avions donc hérité d'un quartier déterminé par la culture et l’histoire de la communauté juive, toujours présente malgré toutes les épreuves historiques.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Les constructions d’immeubles de bureau des années 1980 ont infligé les premières blessures à l’unité de cet ensemble architectural et culturel unique. Cette unité a enfin reçu des coups fatals par les processus commençant en 1990 et s’accélérant depuis 2002, transformant la structure urbaine, démolissant, d’une manière irresponsable, les ensembles historiques, et les remplaçant par des nouvelles constructions sans valeur, de mauvaise qualité, violant le caractère du paysage urbain. Dans les années 1980 les plans de l’avenue Madách ont été ranimés. Le nouveau plan d’aménagement, qui transformait la conception de l’«&amp;nbsp;avenue Madách&amp;nbsp;» en celle d’une «&amp;nbsp;allée&amp;nbsp;Madách », était d’abord accepté en 1990, et puis, une deuxième fois, en 1999. Bien que selon ce plan l’«&amp;nbsp;avenue&amp;nbsp;» – entraînant la démolition de douzaines de maisons anciennes – ne sera pas réalisée, une partie de l’«&amp;nbsp;allée&amp;nbsp;» l’est déjà. La dimension des nouveaux bâtiments bordant l’allée qui mordent dans la structure organique, formée aux 17ème -18ème siècles, ainsi que des constructions historiques du 19ème siècle, est le multiple de celle des constructions traditionnelles du quartier. Alors, que dans les îlots à l’intérieur, le coefficient d’occupation du sol des anciennes maisons est 1.5-2.5, celui des nouvelles constructions peut atteindre 5.5-6, la densité du bâti peut atteindre 70-80%. Fort paradoxalement, tout ça doit être desservi par le réseau des rues étroites, hérité du 18ème siècle.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; En 2002, une partie de l’ancien quartier juif (celle comprise entre la rue Rumbach Sebestyén, la rue Király, la rue Csányi, la place Klauzál, la rue Klauzál et la rue Dohány), est devenue la «&amp;nbsp;zone tampon&amp;nbsp;» de l’avenue Andrássy, protégée en tant que patrimoine mondial. En principe donc, elle est sous la protection de l’UNESCO. Malgré ce fait, on a continué la démolition des rues intérieures du quartier, un processus qui allait de pair avec l’évacuation des habitants. Par conséquent, aujourd’hui, dans plusieurs rues manquent des maisons irremplaçables qui, auparavant, avaient maintenu le tracé et le caractère originaux des rues. Les interventions visaient et visent toujours la partie la plus précieuse du quartier, à savoir sa structure organique. Les mêmes interventions n’épargnent pas les maisons d’habitation exceptionnelles construites à la fin du 19ème et au début du 20ème siècles, sans parler des ateliers industriels qui sont souvent liés avec; elles n’épargnent pas non plus les prestations juives traditionnelles du quartier. Tout cela, malgré le fait que bien des jeunes, ainsi que des communautés de jeunes, s’établiraient volontiers dans ce quartier, emménageraient dans les maisons délaissées destinées à la démolition, les rénoveraient et les rempliraient de vie à nouveau.&lt;/p&gt; 
        </content>
    </entry>
        <entry>
        <author>
            <name>Arpad, Michel et Jean-Pierre tiennent ce site à jour.</name>
            <uri>http://sauvezbudapest.hautetfort.com/about.html</uri>
        </author>
        <title>La maison ”Zur Stadt Pest” vendue - Elkelt a ”Pest városához” címzett ház</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://sauvezbudapest.hautetfort.com/archive/2008/07/01/elkelt-a-pest-városához-címzett-ház.html" />
        <id>tag:sauvezbudapest.hautetfort.com,2008-07-01:1686272</id>
        <updated>2008-07-01T08:38:00+02:00</updated>
        <published>2008-07-01T08:38:00+02:00</published>
        <summary>        La structure&amp;nbsp;en façade sur rue reste, le sort de l'immense...</summary>
        <content type="html" xml:base="http://sauvezbudapest.hautetfort.com/">
           &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;img src=&quot;http://sauvezbudapest.hautetfort.com/media/00/01/564709292.jpg&quot; alt=&quot;Zur Stadt Pest 27 rue kiraly.jpg&quot; style=&quot;margin: 0.7em 0px; border-width: 0px&quot; id=&quot;media-1101591&quot; name=&quot;media-1101591&quot; /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt; &lt;p&gt;La structure&amp;nbsp;en façade sur rue reste, le sort de l'immense terrain&amp;nbsp;est encore&amp;nbsp;en&amp;nbsp;question&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Le VIIème arrondissement a vendu ces jours-ci, à une filiale de la société Autóker,&amp;nbsp;trois immeubles de style classiciste&amp;nbsp;dans la rue Király. Le plus ancien a deux cents ans et a défrayé la chronique il y a peu en raison d'une occupation de logement. Son voisin était l'auberge répondant au nom de &quot;Zur Stadt Pest&quot;. Le troisième, le plus récent, a été conçu par József Hild avant la lutte d'indépendance.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Az utcai traktus megmarad, a hatalmas telek sorsa még kérdéses&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt; Három klasszicista házat adott el a napokban a Király utcában a VII. kerület az Autóker egyik kft.-jének. A legrégibb kétszáz éves és a közelmúltban lakásfoglalói miatt szerepelt a hírekben. Szomszédja &quot;Zur Stadt Pest&quot; néven fogadó volt. A harmadikat, a legfiatalabbat pedig Hild József tervezte a szabadságharc előtt.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;La suite de l'article en hongrois dans &lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://nol.hu/cikk/497395/&quot;&gt;Népszabadság du 1er juillet 2008&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://sauvezbudapest.hautetfort.com/media/00/00/1392112972.jpg&quot; alt=&quot;kepek10_20080516_1950083129.jpg&quot; style=&quot;margin: 0.7em 0px; border-width: 0px&quot; id=&quot;media-1101593&quot; name=&quot;media-1101593&quot; /&gt;&lt;/div&gt; 
        </content>
    </entry>
        <entry>
        <author>
            <name>Arpad, Michel et Jean-Pierre tiennent ce site à jour.</name>
            <uri>http://sauvezbudapest.hautetfort.com/about.html</uri>
        </author>
        <title>Quartier juif de Budapest : son histoire urbaine jusqu'à ce jour par Anna Perczel (7/10)</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://sauvezbudapest.hautetfort.com/archive/2008/06/30/quartier-juif-de-budapest-son-histoire-urbaine-jusqu-a-ce-jo.html" />
        <id>tag:sauvezbudapest.hautetfort.com,2008-06-30:1677396</id>
        <updated>2008-06-30T13:03:00+02:00</updated>
        <published>2008-06-30T13:03:00+02:00</published>
        <summary>  Les décennies suivant la deuxième guerre mondiale (1945–1990)     Après la...</summary>
        <content type="html" xml:base="http://sauvezbudapest.hautetfort.com/">
           &lt;em&gt;Les décennies suivant la deuxième guerre mondiale (1945–1990)&lt;/em&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Après la guerre, pendant des travaux de reconstruction, plusieurs bâtiments bombardés et sérieusement endommagés ont été démolis. La construction des maisons d’habitation s’est arrêtée. Seul un petit pourcentage des juifs déportés est rentré, en plus, une grande partie des survivants a choisi l’émigration. Ainsi, la population juive du quartier a sérieusement diminué. La nationalisation a complètement détruit la vie commerciale qui était en train de reprendre. Des manufacturiers, des commerçants et des hôteliers, voire d’une célébrité mondiale, ont été forcés à renoncer à leurs activités professionnelles.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; La communauté juive était incapable de maintenir la synagogue de la rue Rumbach Sebestyén et l'a donc vendue après 1956 . Ainsi la seule oeuvre d’Otto Wagner construite en Hongrie est restée vide et désolée jusqu’aux temps récents, quand la Communauté l’a rachetée en l’échangeant contre un autre immeuble.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Au milieu des années 1980 une courte période de reprise a commencé dans la vie du quartier. C’est ici qu’on a commencé la première fois la réhabilitation à Budapest, c’est-à-dire la rénovation des maisons anciennes des quartiers historiques. Après la rénovation effective de trois blocs, le programme national de réhabilitation s’est arrêté. Dans le quartier où jusque là, il n’y avait que des maisons d’habitations, des institutions cultuelles, culturelles et éducatrices, la construction d'immeubles de bureau disproportionnés a commencé. 
        </content>
    </entry>
        <entry>
        <author>
            <name>LES AMIS DE SAINT-MAUR DE BLEURVILLE</name>
            <uri>http://histoirepatrimoinebleurvillois.hautetfort.com/about.html</uri>
        </author>
        <title>15 propositions pour une politique nouvelle du patrimoine</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://histoirepatrimoinebleurvillois.hautetfort.com/archive/2008/06/30/15-propositions-pour-une-politique-nouvelle-du-patrimoine.html" />
        <id>tag:histoirepatrimoinebleurvillois.hautetfort.com,2008-06-30:1684948</id>
        <updated>2008-06-30T08:53:00+02:00</updated>
        <published>2008-06-30T08:53:00+02:00</published>
        <summary>    L’association nationale  Vieilles Maisons Françaises  propose 15 mesures...</summary>
        <content type="html" xml:base="http://histoirepatrimoinebleurvillois.hautetfort.com/">
           &lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt; color: black; font-family: Verdana&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://histoirepatrimoinebleurvillois.hautetfort.com/media/02/01/334635935.gif&quot; alt=&quot;logo vmf.gif&quot; style=&quot;float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0px; border-width: 0px&quot; id=&quot;media-1100047&quot; name=&quot;media-1100047&quot; /&gt;L’association nationale &lt;i&gt;Vieilles Maisons Françaises&lt;/i&gt; propose 15 mesures aux pouvoirs publics pour une politique nouvelle du patrimoine&amp;nbsp;:&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt; color: #ff6600; font-family: Verdana&quot;&gt;&amp;gt; DEFINIR UNE POLITIQUE GLOBALE DU PATRIMOINE QUI INTEGRE URBANISME, ENVIRONNEMENT ET DEVELOPPEMENT DURABLE&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt; color: black; font-family: Verdana&quot;&gt;1. Coordonner les actions relatives à la culture, à l'environnement et à l'aménagement du territoire dans une logique de développement durable.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt; color: black; font-family: Verdana&quot;&gt;2. Renforcer le rôle du niveau intercommunal dans le domaine de l'urbanisme afin de lutter contre le mitage et le développement urbain anarchique.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt; color: black; font-family: Verdana&quot;&gt;3. Définir en terme d'économies d'énergie des normes adaptées au bâti ancien.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt; color: black; font-family: Verdana&quot;&gt;4. Appliquer aux éoliennes la réglementation des installations industrielles.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt; color: #ff6600; font-family: Verdana&quot;&gt;&amp;gt; DEGAGER LES RESSOURCES FINANCIERES NECESSAIRES&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt; color: black; font-family: Verdana&quot;&gt;5. Apurer les engagements financiers passés de l'Etat liés à la restauration du patrimoine.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt; color: black; font-family: Verdana&quot;&gt;6. Augmenter durablement les financements de l'Etat en faveur du patrimoine au moyen d'une recette additionnelle sur les jeux.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt; color: black; font-family: Verdana&quot;&gt;7. Conforter le régime fiscal des Monuments historiques en maintenant la déductibilité globale des travaux et en créant un concept d'accessibilité au public des monuments.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt; color: black; font-family: Verdana&quot;&gt;8. Redéfinir les rôles respectifs de l'Etat, des régions et des départements dans la politique d'entretien et de restauration du patrimoine.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt; color: black; font-family: Verdana&quot;&gt;9. Renforcer le système des subventions publiques du patrimoine en faveur de l'entretien et de la maintenance.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt; color: #ff6600; font-family: Verdana&quot;&gt;&amp;gt; INFORMER ET FORMER AU PATRIMOINE&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt; color: black; font-family: Verdana&quot;&gt;10. Intégrer l'éducation au patrimoine tout au long de la filière scolaire.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt; color: black; font-family: Verdana&quot;&gt;11. Organiser une formation des élus et des responsables administratifs territoriaux sur l'architecture, le patrimoine et l'urbanisme.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt; color: black; font-family: Verdana&quot;&gt;12. Améliorer le conseil architectural auprès des élus, des gestionnaires et des propriétaires.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt; color: black; font-family: Verdana&quot;&gt;13. Veiller à ce que les architectes soient systématiquement formés à l'intégration des constructions nouvelles dans leur contexte historique et à la réhabilitation de l'ancien.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt; color: #ff6600; font-family: Verdana&quot;&gt;&amp;gt; RENFORCER LA PROTECTION ET LE SOUTIEN AU PATRIMOINE&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt; color: black; font-family: Verdana&quot;&gt;14. Définir un plan de relance et de valorisation des métiers d'art.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt; color: black; font-family: Verdana&quot;&gt;15. Renforcer la lutte contre le vol des œuvres d'art en harmonisant les législations européennes sur le recel et la restitution.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt; font-family: Verdana&quot;&gt;Pour en savoir plus, consultez le site VMF&amp;nbsp;:&lt;/span&gt; &lt;b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt; color: #ff6600; font-family: Verdana&quot;&gt;&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.vmf.net/&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff6600; font-family: Verdana&quot;&gt;www.vmf.net&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; 
        </content>
    </entry>
        <entry>
        <author>
            <name>Arpad, Michel et Jean-Pierre tiennent ce site à jour.</name>
            <uri>http://sauvezbudapest.hautetfort.com/about.html</uri>
        </author>
        <title>Quartier juif de Budapest : son histoire urbaine jusqu'à ce jour par Anna Perczel (6/10)</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://sauvezbudapest.hautetfort.com/archive/2008/06/29/quartier-juif-de-budapest-son-histoire-urbaine-jusqu-a-ce-jo.html" />
        <id>tag:sauvezbudapest.hautetfort.com,2008-06-29:1677393</id>
        <updated>2008-06-29T13:01:00+02:00</updated>
        <published>2008-06-29T13:01:00+02:00</published>
        <summary>   La période entre les deux guerres&amp;nbsp;(1918–1945)    L’immobilité des...</summary>
        <content type="html" xml:base="http://sauvezbudapest.hautetfort.com/">
           &lt;p&gt;&lt;em&gt;La période entre les deux guerres&amp;nbsp;(1918–1945)&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt; L’immobilité des décennies suivantes fut rompue au début des années 1930, par deux projets, entraînant des démolitions et la transformation de la structure urbaine. L’un était lié à la grande synagogue de la rue Dohány. Durant les années 1930-1931, l’ouverture de la rue&amp;nbsp;Wesselényi, s’étendant jusqu’à la rue Dohány, a rendu possible de créer, sur la parcelle derrière la synagogue, le Jardin et le Temple des Héros, commémorant les dix mille soldats juifs tombés pendant la première guerre mondiale. Ce changement fut accompli avec beaucoup de sensibilité, en un style élégant, moderne, orientalisant. Ce nouvel ensemble, à partir de la rue Rumbach et de la rue Wesselényi, créant également un élargissement de la rue, donne une vue exceptionnelle pour les visiteurs. Tout ça était également lié à la construction du Musée et Archives Juifs où les architectes ont adopté le même style romantique que celui de la synagogue, en sorte que le spectateur non-initié penserait que les deux monuments sont contemporains. Grâce à l’espace nouvellement ouvert la synagogue se montre dans sa pleine beauté et est devenue ainsi la porte réelle et symbolique du quartier juif.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; L’autre intervention, entraînant une transformation structurelle bien plus importante, était le projet de l’avenue Madách, lancée en tant qu’une contre-avenue Andrássy. Les maisons Madách donnant l’illusion d’une immense porte qui s’ouvre avec la place Madách et l’avatar de l’avenue Madách nous rappellent l’architecture impériale de Mussolini, et pourront bien servir en tant que symbole de l’aménagement violent des espaces urbains. La première victime de ce projet, conçu au début du vingtième siècle, mais réalisé seulement dès le début de 1937, fut la Maison Orczy, qui recelait l’histoire de presque cent-cinquante années. En même temps, le plan de la construction de l’avenue Madách, jamais réalisé, a préfiguré les plans modernes de la démolition du quartier juif, avec une conception urbanistique d’une violence encore plus grande (1990 et 1999).&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; La période la plus sombre de l’histoire du quartier est – naturellement – le temps de la Shoah. En 1944, au mois de décembre, le quartier juif traditionnel est devenu un terrain clos, un ghetto. Dans le domaine délimité par les rues Király, Dohány, Rumbach Sebestyén et Akácfa, étaient amassés soixante-dix mille êtres humains – surtout des hommes âgés, des femmes et des enfants – privés de tout droit, de toute possession matérielle et de toute dignité humaine. Les écoles ainsi que quelques maisons d’habitations à l’intérieur du ghetto, fonctionnaient en tant qu’hôpitaux, alors que la place principale du quartier, la place Klauzál, et le Jardin des Héros, originairement destiné à servir en tant que monument commémorant les soldats juifs tombés dans la première guerre mondiale, sont devenus des cimetières pour plusieurs milliers de victimes du ghetto.&lt;/p&gt; 
        </content>
    </entry>
        <entry>
        <author>
            <name>Arpad, Michel et Jean-Pierre tiennent ce site à jour.</name>
            <uri>http://sauvezbudapest.hautetfort.com/about.html</uri>
        </author>
        <title>Quartier juif de Budapest : son histoire urbaine jusqu'à ce jour par Anna Perczel (5/10)</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://sauvezbudapest.hautetfort.com/archive/2008/06/28/quartier-juif-de-budapest-son-histoire-urbaine-jusqu-a-ce-jo.html" />
        <id>tag:sauvezbudapest.hautetfort.com,2008-06-28:1677389</id>
        <updated>2008-06-28T12:58:00+02:00</updated>
        <published>2008-06-28T12:58:00+02:00</published>
        <summary>   La transformation du quartier pendant la période de la formation de la...</summary>
        <content type="html" xml:base="http://sauvezbudapest.hautetfort.com/">
           &lt;p&gt;&lt;em&gt;La transformation du quartier pendant la période de la formation de la métropole de Budapest (1898–1914)&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt; Pendant la période entre 1896 et la première guerre mondiale, quand la capitale de la Hongrie est devenue métropole mondiale, elle a également acquis un bâti urbain d’une toute autre échelle. Dans le quartier juif, cette époque était représentée par des grands immeubles résidentiels, bâtis tout au long des rues Wesselényi et Dohány, à quatre ou cinq étages, en style historisant tardif, ou bien en style art nouveau&amp;nbsp;; selon la réglementation la hauteur de corniche pour les nouvelles constructions atteint 23 mètres. Cependant, l’apparition des nouveaux immeubles n’a entraîné aucune perturbation dans la structure urbaine du quartier. Bien qu’au long des rues, réglementées plus larges, les bâtiments étaient placés sur un alignement en recul, la construction était faite d’une parcelle à l’autre, préservant ainsi le rythme des rues. A cette époque, la plupart des propriétaires étaient des riches commerçants, médecins, avocats, entrepreneurs juifs – alors que les projets étaient toujours faits par les meilleurs architectes. Entre les immeubles résidentiels plusieurs étaient construits par des associations juives, pour leur servir en tant que sièges ou en tant que différentes fondations de charité. C’était également le temps de l’apparition des grandes institutions culturelles&amp;nbsp;: du côté du quartier du Grand Boulevard et, en même temps, tout près de l’avenue Andrássy, en remplacement de l’Institut Israélite des Aveugles a été bâti l’Académie de la Musique, ainsi que, dans sa proximité, le Musée Ernst et plusieurs théatres.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; La communauté juive orthodoxe devait attendre bien longtemps avant que sa nouvelle synagogue puisse être inaugurée en 1913 dans la rue Kazinczy. Près du Grand Boulevard une série d’hôtels et de cinémas s’est ouverte. Elisabethville-centre possédant plusieurs sources thermales, auprès des bains rituels et publics déjà existants, le Bain Hungária, l’orgueil du quartier, aujourd’hui disparu, fut bâti. Le nombre des passages, traits caractéristiques du quartier commerçant juif, a augmenté. Le plus important d'entre eux était le passage de la fondation roumaine d’Emanoil Gojdu. Les roumains vivant à Budapest ont fondé également leur église à coté de ce passage, dans la rue Holló. Le nombre des petites synagogues, chambres de prière, appartenant à des associations et à des personnes privées, s’est multiplié en proportion de l'accroissement de la population juive. Le nombre des boulangeries, des boucheries et des restaurants cashers s’est multiplié également.&lt;br /&gt; Avec l’apparition des nouvelles institutions, immeubles résidentiels et des passages importants, s’est clos la période de formation de l’ensemble avec l’atmosphère spéciale et l'architecture de grande valeur, que nous connaissons – ou, au moins, avons connue jusqu’aujourd’hui – sous le nom de quartier juif.&lt;/p&gt; 
        </content>
    </entry>
        <entry>
        <author>
            <name>Arpad, Michel et Jean-Pierre tiennent ce site à jour.</name>
            <uri>http://sauvezbudapest.hautetfort.com/about.html</uri>
        </author>
        <title>Quartier juif de Budapest : son histoire urbaine jusqu'à ce jour par Anna Perczel (4/10)</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://sauvezbudapest.hautetfort.com/archive/2008/06/27/quartier-juif-de-budapest-son-histoire-urbaine-jusqu-a-ce-jo.html" />
        <id>tag:sauvezbudapest.hautetfort.com,2008-06-27:1677387</id>
        <updated>2008-06-27T12:55:00+02:00</updated>
        <published>2008-06-27T12:55:00+02:00</published>
        <summary>   L’époque de formation de la capitale (1873–1898)    En 1873, les trois...</summary>
        <content type="html" xml:base="http://sauvezbudapest.hautetfort.com/">
           &lt;p&gt;&lt;em&gt;L’époque de formation de la capitale (1873–1898)&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt; En 1873, les trois villes jusqu’alors séparées, Pest, Buda et Óbuda étaient unifiées. Le temps de l’unification et, puis, les festivités millénaires de la Hongrie, c’est-à-dire, la période somptueuse entre 1873 et 1896, est l’époque de l’aménagement urbain à grande échelle, en même temps, du remodelage de la ville, jusqu’alors construite en style classiciste. C’est donc l’époque de la transformation de Budapest en une métropole éclectique. Avec la construction, selon le modèle parisien, de l’avenue Andrássy et du Grand Boulevard qui reliait les quartiers du côté gauche du Danube, Thérèseville fut divisée. En 1882, cette division structurelle fut suivie d’une division administrative – la partie au nord-ouest de la rue Király restait Thérèseville (Terézváros), alors que la partie au sud-est de la rue était renommée Elisabethville (Erzsébetváros).&lt;br /&gt; Avec la construction de l’avenue Andrássy le rôle structurel – exceptionnel – de la rue Király a pris fin ; cependant, la vie commerciale et sociale de la rue est restée intense et fourmillante jusqu’en 1944, puis, de 1945 jusqu’à l’année des nationalisations, c’est-à-dire jusque 1949-50. Auprès des magasins et ateliers variés dans les rues on rencontrait des imprimeries et des librairies juives, des fumoirs cashers et des boulangers dans les cours, des chambres de prières aux étages, s'entremêlant avec les fameux établissements de nuit, ainsi qu’avec une grande nombre des cafés et restaurants. La plupart des magasins étaient fermés le samedi, mais tous les autres jours étaient ouverts jusqu’à minuit.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Aux bords des avenues et des rues nouvellement ouvertes des immeubles résidentiels à trois ou quatre étages étaient construits en style éclectique. Des nouveaux immeubles publiques sont apparus, entre autres le siège de la Communauté Israélite de Pest dans la rue Síp (1890) et les Halles du quartier (1897) à la place&amp;nbsp;Klauzál. C’est à cette époque que la plupart des écoles, qui fonctionnent toujours, furent ouvertes aussi. Un peu plus loin, une nouvelle synagogue, plus petite et plus cachée que les autres, a commencé à fonctionner, à savoir, la synagogue talmudique (1885–89). Au long des rues intérieures, plus étroites et irrégulières – où les impressionnants immeubles bourgeois étaient déjà construits – la mesure de la transformation était bien moindre. Entre autres, c’était justement à cause de ces maisons d’habitation précieuses que le tracé de la nouvelle avenue Andrássy ne fut pas ouvert sur celui de la rue Király.&lt;/p&gt; 
        </content>
    </entry>
        <entry>
        <author>
            <name>Henri.trois</name>
            <uri>http://leblogdegerardgorrias.hautetfort.com/about.html</uri>
        </author>
        <title>Traces d'avenir</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://leblogdegerardgorrias.hautetfort.com/archive/2008/06/26/traces-d-avenir.html" />
        <id>tag:leblogdegerardgorrias.hautetfort.com,2008-06-27:1670393</id>
        <updated>2008-06-27T11:08:00+02:00</updated>
        <published>2008-06-27T11:08:00+02:00</published>
        <summary>   Choyées, connues et admirées, elles nous donnent le sentiment d’être...</summary>
        <content type="html" xml:base="http://leblogdegerardgorrias.hautetfort.com/">
           &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt; line-height: 115%; font-family: Arial&quot;&gt;Choyées, connues et admirées, elles nous donnent le sentiment d’être seules à constituer le patrimoine national. Elles, ce sont les cathédrales aux flèches éblouissantes, les abbayes et les abbatiales aux chevets ventrus. Toutes sont signalées par des panneaux indicateurs, des guides touristiques, des brochures enluminées qui permettent de les visiter et de les aimer toujours et encore plus. Elles valorisent les grandes métropoles par leur majestueuse présence et sont considérées, à juste titre, comme les joyaux de notre pays. Incontestablement elles ont un rôle spirituel, historique et culturel.. Parallèlement, leurs retables ouvragés, les trésors de leurs&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt; sacristies et leurs reliques saintes mettent l’accent sur l’aspect de leur religiosité ; un bienfait qui permet de rappeler leur première destination en qualité de lieux cultuels.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt; line-height: 115%; font-family: Arial&quot;&gt;Nous, les petits clochers, les sans grade&amp;nbsp;du domaine étatique, que nous reste-t-il ? Nous, les obscures églises de campagne, nous qui sommes plantées sur la place du village, nous qui sommes si souvent fermées pour nous protéger de visiteurs indélicats, devons-nous continuer à nous taire&amp;nbsp;? Nous constituons la France profonde, celle des régions. Nous avons nos particularismes et d’ici ou là, aucune ne se ressemble vraiment d’une province à l’autre. Nous aussi, nous avons nos lettres de noblesse. Nous n’avons rien à envier du style roman, gothique ou baroque. Et le fait d’être sorties de terre au XIX&lt;sup&gt;ième&lt;/sup&gt; &lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;siècle, pour certaines d’entre nous, &lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;n’autorise personne à nous traiter comme quantité négligeable. Nous ne sommes pas jalouses mais nous voulons simplement que l’on reconnaisse, maintenant plus que jamais, notre place. Envieuses de nos sœurs de marbre&amp;nbsp;? Comment le pourrions-nous alors que nous sommes reléguées, oubliées, souvent isolées &lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;dans ces villages qui ne seraient rien sans nous&amp;nbsp;? &lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Le cachet, la réputation, de ces villes de quelques centaines ou milliers d’âmes suffisent à notre gloire. Nous sommes attachées au cœur de ces bourgades comme à celui de leurs habitants. Nous ne comptons plus les naissances, les mariages, les enterrements, que nos cloches ont salués. Depuis quelques temps, nous sommes inquiètes, de gros nuages s’amoncellent sur nos flèches et les coqs rouillés de nos girouettes ne donnent plus la direction du vent.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt; line-height: 115%; font-family: Arial&quot;&gt;Simples bâtiments publics, «&amp;nbsp;non classés&amp;nbsp;» nous sommes, parait-il, dépensières&amp;nbsp;: Depuis 1905 nous appartenons à l’Etat et par voie de conséquence ce sont les collectivités locales qui sont chargées de notre entretien, donc des réparations qu’exigent les vieilles pierres de nos tours et&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt; clochetons. Or, il apparaît qu’après en avoir accepté la charge, les dépenses imposées par nos remises en état pèsent lourd dans les budgets. Une récente étude prévoit que 2800 d’entre nous – sur 15000 environ – nécessitent la restauration d’un clocher, des renforts et des soutiens qui assureraient encore longtemps notre existence. Pour se défausser, différents subterfuges sont mis en place. Bien sûr la décision de «&amp;nbsp;déconstruction&amp;nbsp;»&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt; n’est pas prise de manière abrupte. La démolition pure et dure n’est pas envisagée de manière systématique. On a des égards envers nous. La méthode du pourrissement semble préférable pour se débarrasser de nos encombrantes et couteuses présences : Ne rien faire pendant des années et laisser nos vieux matériaux s’abimer dans le temps de telle sorte que nous devenions menaçantes. C’est simple, facile et cela emporte l’agrément de toute une communauté qui préfère nous voir mis à bas plutôt que d’accepter le danger que présentent nos ossements décharnés et envahis par les herbes folles. Un processus insidieux qui est déjà en marche. Sans que vous en preniez réellement conscience quelques unes d’entre nous sont régulièrement offertes aux dents assassines des tracto-pelles qui viennent mordre nos façades au prétexte que nous ne valons plus que&amp;nbsp;«&amp;nbsp;la casse&amp;nbsp;». Plus souvent qu’à notre tour nous nous éloignons ainsi, silencieusement, &lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;pour disparaître un jour complètement de cette image où l’une d’entre nous célébrait la force tranquille, toile de fond de l’affiche d’un feu candidat à la Présidence de la République. Plutôt que de sortir du paysage d’autres choix heureux &lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;nous sont proposés pour finir nos jours&amp;nbsp;: Abriter dans nos murs des supermarchés ou des boîtes de nuit… Reste aussi la possibilité de servir plusieurs cultes. Dans ces conditions, pourquoi nos plaintes&amp;nbsp;?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt; line-height: 115%; font-family: Arial&quot;&gt;Quelques &lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;ouailles, avec l’approbation des membres du clergé local sont prêts à laisser la situation en l’état à et à convenir qu’il vaut mieux se préoccuper des «&amp;nbsp;pierres vivantes&amp;nbsp;». &lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Pourquoi s’apitoyer sur ces vieilleries&amp;nbsp;disent-ils ?&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt; Ceux qui tiennent ce discours ont tort de prôner cette politique au moment ou notre Etat qui se veut laïc est confronté au déploiement d’autres religions. Celles-ci disposent de fidèles qui n’hésitent pas à mettre la main à la poche&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt; ou à se faire aider par différents pays de leur monde. Tout est bon pour construire à la gloire de Dieu. Ils n’hésitent pas. Vous qui devriez prendre notre défense vous tergiversez, préférant vous mettre la tête dans le sable. Vous pensez aussi que nous serons toujours assez nombreuses pour vous représenter avec force. Vous êtes dans l’erreur&amp;nbsp;: Si vous n’y prenez garde, l’effondrement de nos pierres coïncidera avec la disparition de votre univers religieux, culturel voire &lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;politique. Nos pierres ne sont pas uniquement les traces du passé. Elles constituent un rempart pour l’avenir.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; 
        </content>
    </entry>
        <entry>
        <author>
            <name>Arpad, Michel et Jean-Pierre tiennent ce site à jour.</name>
            <uri>http://sauvezbudapest.hautetfort.com/about.html</uri>
        </author>
        <title>Quartier juif de Budapest : son histoire urbaine jusqu'à ce jour par Anna Perczel (3/10)</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://sauvezbudapest.hautetfort.com/archive/2008/06/26/quartier-juif-de-budapest-son-histoire-urbaine-jusqu-a-ce-jo.html" />
        <id>tag:sauvezbudapest.hautetfort.com,2008-06-26:1677064</id>
        <updated>2008-06-26T09:09:00+02:00</updated>
        <published>2008-06-26T09:09:00+02:00</published>
        <summary>   Les débuts du développement urbain réglementé et de l’embourgeoisement,...</summary>
        <content type="html" xml:base="http://sauvezbudapest.hautetfort.com/">
           &lt;p&gt;&lt;em&gt;Les débuts du développement urbain réglementé et de l’embourgeoisement, l’établissement de la communauté juive (1805–1873)&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt; Le premier plan d’aménagement urbain de la ville de Pest a été établi par János Hild en 1805. Ce plan a également inclu notre quartier, alors déjà appelé Thérèseville. En suivant ce plan, de nouvelles rues transversales furent ouvertes et le tracé de la rue Dohány s’est formé. La maison de la famille Orczy était déjà là, au début de la rue Király, qui bientôt devint le bâtiment symbolique du quartier commercial juif. Également, l’église catholique romaine de la paroisse de Thérèseville était présente, marquant la limite ultérieure du quartier. A cette époque, la rue Gyár – aujourd’hui place Franz Liszt – marquait les limites du terrain construit.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; En 1837 Thérèseville est déjà le quartier le plus populeux et le plus encombré de la ville de Pest. Auprès de maisons en rez-de-chaussées, des maisons bourgeoises avec étages étaient également bâties. Cependant, l’inondation de l’an 1838 a fait un dégât immense; pratiquement la moitié des maisons furent démolies. Après l’inondation, des travaux de reconstruction ont commencé avec un grand élan.&amp;nbsp; Les maisons basses ont été remplacées par des maisons à un, deux, ou trois étages, en forme de «&amp;nbsp;L&amp;nbsp;» ou «&amp;nbsp;U&amp;nbsp;». Les bâtisseurs étaient surtout des bourgeois récemment enrichis, notamment des manufacturiers venant d’Autriche, d’Allemagne et de Moravie, des commerçants «&amp;nbsp;grecs&amp;nbsp;» (ce mot signifiant en Hongrie les orthodoxes, c’est à dire, des Grecs, des Serbes, des Macédoniens, des Roumains et des Valaches des Balkans), arméniens et juifs. Tous ces nouveaux venus ne pouvaient pas avoir des terrains à construire dans la zone à l’intérieur des murs&amp;nbsp;; quant aux juifs, il n’avaient même pas le droit de construire dans la cité. Les projets de ces nouveaux immeubles étaient réalisés par les plus célèbres architectes et constructeurs de l’époque.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Tous les immeubles résidentiels classicistes, romanticistes ou historisants, qu’on peut voir ou – malheureusement – on pouvait voir jusqu’à ces derniers temps dans le quartier, étaient, pour la plupart, construits lors de l'aménagement après l’inondation, entre 1838 et 1875. Entre temps au centre du quartier encombré et peuplé de manière dense, sans espace ouvert, un bloc d’immeubles était démoli, pour former une place publique– c’est la place Klauzál actuelle.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Parallèlement avec l’intensification de l’embourgeoisement l’établissement et l’expansion des juifs a commencé. Le fait que le quartier juif de l’époque s’est formé ici en dehors des murs de la ville, n’était nullement fortuit. Jusqu’à l’édit de tolérance de Joseph II, Empereur d’Autriche et Roi de la Hongrie, promulgué en 1783, les juifs n’avaient pas le droit de franchir les murs de la ville. Avant l’édit de tolérance, même la fréquentation des environs de la ville était interdite au juifs, à l’exception des occasions, notamment celle des foires annuelles, auxquelles les hôteliers et les commerçants juifs avaient la permission de participer. La foire annuelle était tenue à la place de la Nouvelle Foire (Új Vásártér), aujourd’hui place Erzsébet. A l’angle extrême de la place de la foire, en dehors des murs, à la partie nord-ouest de ce qui est, de nos jours, la place Madách, en face de la rue Király, s’est formée la Foire des Juifs.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Ce n'est qu’en 1786 que la ville a donné permission, pour la première fois, à des juifs de prendre domicile dans la ville de Pest. Étant donné que jusqu’à la promulgation de la loi no. 29 de l’an 1840 les juifs n’avaient pas le droit de posséder des propriétés immobilières privées, ils vivaient dans des appartements loués, louant également leurs maisons de prières. Ce fut naturel qu’ils aient commencé à s’établir aux environs de la Foire, le long de la rue Király et, puis, dans les rues transversales de cette rue. Au début, ils ne pouvaient louer des chambres que dans la maison d’Orczy qui, à cette époque, comptait comme le plus grand immeuble de la ville. Bientôt, cette maison est devenue le premier point de repère, la «&amp;nbsp;porte&amp;nbsp;de débarquement » des juifs arrivant dans la grande ville de Pest pour essayer d’y fonder leurs existences. Dans cet immense immeuble à deux cours, au style rococo, se sont installés graduellement toutes les institutions et tous les services nécessaires à la vie juive.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Les commerçants juifs ont ouvert leurs magasins auprès de la maison d’Orczy, tout au long de la rue Király&amp;nbsp;; ils menaient leurs négociations dans les cafés des deux premières maisons de la rue, à savoir dans le Café Herzl et le Café Orczy. Bientôt, non seulement la rue Király, mais tout le quartier a évolué en un important quartier commerçant. A la moitié du 19ème siècle, le quartier juif s’étendait du boulevard Károly jusqu’à l'église de Thérèseville.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; La communauté juive en gagnant de nouvelles lois de liberté, allait en s’accroissant, se fortifiant et bientôt en se divisant en plusieurs branches de la religion, construisait deux synagogues, en dehors de celles louées dans la maison Orczy devenues trop étroites. Ce sont les représentants de la vie religieuse du quartier juif, qui déterminent le caractère du quartier jusqu’à nos jours. Ils ont donc construits d’abord la synagogue de la rue Dohány (1859, Ludwig Förster) pour la communauté néologue (conservatrice), et, puis, celle de la rue Rumbach Sebestyén (1872, Otto Wagner) pour la communauté status quo ante. Les solutions architecturales exceptionnelles des deux synagogues ont octroyé un enchantement oriental au quartier. C’est également de cette époque que datent les premiers passages à travers des ilôts, qui constituaient très vite tout un dédale. Ces passages ont servi non seulement l’extension de la vie commerciale, mais aussi leur rôle étaient souvent de donner un accès plus caché et plus rapide aux synagogues.&lt;/p&gt; 
        </content>
    </entry>
        <entry>
        <author>
            <name>fedroyprov</name>
            <uri>http://federationroyalisteprovencale.hautetfort.com/about.html</uri>
        </author>
        <title>Patrimoine: voici à quoi l'Etat peut servir</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://federationroyalisteprovencale.hautetfort.com/archive/2008/06/25/patrimoine-voici-a-quoi-l-etat-peut-servir.html" />
        <id>tag:federationroyalisteprovencale.hautetfort.com,2008-06-26:1679699</id>
        <updated>2008-06-26T07:47:00+02:00</updated>
        <published>2008-06-26T07:47:00+02:00</published>
        <summary>  &quot;Bravo, ce chef-d'œuvre de Pierre PUGET restera à Marseille&quot;  . Damien...</summary>
        <content type="html" xml:base="http://federationroyalisteprovencale.hautetfort.com/">
          &lt;em&gt;&lt;strong&gt;&quot;Bravo, ce chef-d'œuvre de Pierre PUGET restera à Marseille&quot;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;. Damien LECLERE n'a pu retenir sa satisfaction. Ce jeune &lt;a href=&quot;http://federationroyalisteprovencale.hautetfort.com/media/02/00/1706262823.jpeg&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://federationroyalisteprovencale.hautetfort.com/media/02/00/1419179628.jpeg&quot; id=&quot;media-1093607&quot; title=&quot;&quot; alt=&quot;P. Puget.jpeg&quot; style=&quot;border-width: 0; float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;commissaire-priseur &lt;a href=&quot;http://www.laprovence.com/articles/2008/06/22/494778-A-la-une-Les-Marseillais-s-offrent-le-chef-d-oeuvre-de-Puget.php&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;vendait aux enchères&lt;/a&gt;, samedi 21 juin, &quot;La Sainte Famille au palmier&quot;, toile du peintre marseillais Pierre PUGET, contemporain de Louis XIV. Marie-Paule VIAL, directrice des musées marseillais, a fait jouer le droit de préemption de l'Etat pour que cette superbe œuvre d'art  puisse aller au Palais des Beaux-Arts de Marseille rejoindre les quelques autres peintures et sculptures de l'artiste marseillais.L'Etat et la municipalité ont quinze jours pour verser 260.000 euros, somme atteinte au moment de la préemption. On est loin des plus de 4 millions d'euros gaspillés pour vanter à la télévision les décisions de l'Etat. Dépenser pour permettre à chacun d'admirer ce tableau n'a pas de prix. Voici à quoi l'Etat devrait servir: &lt;strong&gt;à protéger le patrimoine, à servir à faire connaître et développer notre identité.&lt;/strong&gt;Plus de renseignements sur Pierre Puget &lt;a href=&quot;http://www.insecula.com/contact/A000024.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ici,&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://www.marseille.archi.fr/~imagine/Puget.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;là &lt;/a&gt;ou &lt;a href=&quot;http://www.france-pittoresque.com/perso/23.htm&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;encore là&lt;/a&gt;.&lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://federationroyalisteprovencale.hautetfort.com/media/02/01/1289823152.jpg&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://federationroyalisteprovencale.hautetfort.com/media/02/01/992869515.jpg&quot; id=&quot;media-1095210&quot; title=&quot;&quot; alt=&quot;pugetpuget-original.jpg&quot; style=&quot;border-width: 0; margin: 0.7em 0;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
        </content>
    </entry>
        <entry>
        <author>
            <name>Arpad, Michel et Jean-Pierre tiennent ce site à jour.</name>
            <uri>http://sauvezbudapest.hautetfort.com/about.html</uri>
        </author>
        <title>Quartier juif de Budapest : son histoire urbaine jusqu'à ce jour par Anna Perczel (2/10)</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://sauvezbudapest.hautetfort.com/archive/2008/06/25/quartier-juif-de-budapest-son-histoire-urbaine-jusqu-a-ce-jo.html" />
        <id>tag:sauvezbudapest.hautetfort.com,2008-06-25:1677058</id>
        <updated>2008-06-25T09:04:00+02:00</updated>
        <published>2008-06-25T09:04:00+02:00</published>
        <summary>   L’histoire du développement et de la construction du quartier      La...</summary>
        <content type="html" xml:base="http://sauvezbudapest.hautetfort.com/">
           &lt;p&gt;&lt;strong&gt;L’histoire du développement et de la construction du quartier&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;em&gt;La période de développement urbain spontané (18ème siècle)&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt; Au 17ème siècle, cette partie de la ville de Pest (à savoir le territoire délimité par le présent boulevard Károly, l’avenue Andrássy, le Grand Boulevard et l’avenue Rákóczi), n’était pas encore construite. Sa partie intérieure était couverte par des jardins, et sa partie extérieure, par des terres arables et des fermes.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; La construction du quartier a commencé au début du 18ème siècle, d’une manière spontanée. A cette époque, la ville de Pest, occupant une surface très limitée, entourée par un mur médiéval, s’avérait de plus en plus étroite pour ses citoyens, dont le nombre et la richesse allait croissant. Ainsi, le quartier des jardins est devenu un lieu de construction favori, de sorte qu’à la fin du 18ème siècle ce quartier est devenu la plus grande banlieue de Pest. En 1777, le territoire, jusque là simple faubourg, a reçu le nom «&amp;nbsp;Terézváros&amp;nbsp;» (Theresienstadt, Thérèseville). En 1806 le nombre des habitants des «&amp;nbsp;jardins&amp;nbsp;» a presque atteint celui des habitants de la Cité.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Le quartier des jardins était d’abord uniquement articulé par d’étroits sentiers longitudinaux&amp;nbsp;; l’un de ces sentiers est devenu la rue principale du quartier, c’est-à-dire la rue Király. Afin de procurer un meilleur accès aux terrains à construire, des rues transversales furent créées&amp;nbsp;; ce fut d’après cette structure que le morcellement et l’allocation des terrains à construire ont été complétés entre les années 1733–77. A cette époque s’est formée la majorité des rues longitudinales et transversales, et c’est aussi de cette époque que datent les noms, d’une grande partie des rues, invoquant le temps des jardins.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Le développement urbain spontané, commencé au début du 18ème a duré pendant presqu’un siècle. Le réseau organique des rues étroites de tracé irrégulier, les croisements des rues souvent décalés ou en forme de T, la grande variété des terrains construits, parfois très larges, parfois très étroits, la variation des parcelles, plus irrégulières et grandes au centre, plus petites et régulières plus loin, assignées aux ouvriers des terres, tous formés au 18ème siècle, détermine même aujourd’hui la structure urbaine du quartier.&lt;/p&gt; 
        </content>
    </entry>
        <entry>
        <author>
            <name>Arpad, Michel et Jean-Pierre tiennent ce site à jour.</name>
            <uri>http://sauvezbudapest.hautetfort.com/about.html</uri>
        </author>
        <title>Quartier juif de Budapest : son histoire urbaine jusqu'à ce jour par Anna Perczel (1/10)</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://sauvezbudapest.hautetfort.com/archive/2008/06/24/quartier-juif-de-budapest-son-histoire-urbaine-jusqu-a-ce-jo.html" />
        <id>tag:sauvezbudapest.hautetfort.com,2008-06-24:1677011</id>
        <updated>2008-06-24T08:51:00+02:00</updated>
        <published>2008-06-24T08:51:00+02:00</published>
        <summary>   Anna Perczel , architecte-urbaniste, représentant l'association ÓVÁS! de...</summary>
        <content type="html" xml:base="http://sauvezbudapest.hautetfort.com/">
           &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Anna Perczel&lt;/strong&gt;, architecte-urbaniste, représentant l'association ÓVÁS! de défense du quartier juif de Budapest, a bien voulu donner à Sauvez Budapest, l'autorisation de publier ce travail d'histoire urbaine. Nous allons publier ce travail en séquences quotidiennes, sur le présent blog.&lt;br /&gt; Rappelons qu'Anna Perczel, mène avec l'association ÓVÁS! un combat difficile, pour tenter de sauvegarder un quartier qui est de plus en plus menacé de disparition. Elle a publié au mois de mars dernier, un ouvrage bilingue (hongrois et anglais) sous le titre &quot;&lt;strong&gt;Védtelen örökség - Unprotected heritage&lt;/strong&gt;&quot;. Il est possible de se procurer ce livre à l'Institut hongrois de Paris, 92, rue Bonaparte 75006 Paris.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p xml:lang=&quot;fr-FR&quot; align=&quot;center&quot; style=&quot;margin-bottom: 0cm&quot; lang=&quot;fr-FR&quot;&gt;&lt;font color=&quot;#000000&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;L’ANCIEN QUARTIER JUIF DE BUDAPEST&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p xml:lang=&quot;fr-FR&quot; align=&quot;center&quot; style=&quot;margin-bottom: 0cm&quot; lang=&quot;fr-FR&quot;&gt;&lt;font color=&quot;#000000&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;LE DÉVELOPPEMENT HISTORIQUE&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p xml:lang=&quot;fr-FR&quot; align=&quot;center&quot; style=&quot;margin-bottom: 0cm&quot; lang=&quot;fr-FR&quot;&gt;&lt;font color=&quot;#000000&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;ET&lt;/font&gt;&lt;/font&gt; &lt;font color=&quot;#000000&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;LA SITUATION ACTUELLE&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style=&quot;margin-bottom: 0cm&quot;&gt;&lt;span xml:lang=&quot;fr-FR&quot; lang=&quot;fr-FR&quot;&gt;Avant de commencer ma présentation sur l’évolution du quartier juif historique de Budapest, je dois vous dire quelques mots sur Budapest en général, afin que les termes que je vais utiliser soient compréhensibles même pour ceux qui ne connaissent pas cette ville et son histoire. Tout d’abord, il faut se rendre compte du fait que la ville portant le nom de Budapest n’existe que depuis 1873, c’est-à-dire, depuis l’année où trois villes historiques, Pest, Buda et Óbuda, situées des deux côtés du Danube, étaient unifiées afin de créer une nouvelle capitale pour la Hongrie – alors en plein développement. Au commencement du 19ème siècle, l’arrondissement que, aujourd’hui, nous appelons «&amp;nbsp;l’ancien quartier juif de Budapest&amp;nbsp;», était une banlieue de la ville de Pest, sur le côté droit du Danube. Aujourd’hui c’est l’un des plus anciens quartiers de Budapest, avec les quartiers historiques du Château de Buda et de la Cité de Pest&amp;nbsp;; en même temps c’est l’un des quartiers les plus riches en valeurs architecturales et culturelles.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span xml:lang=&quot;fr-FR&quot; lang=&quot;fr-FR&quot;&gt;&lt;br /&gt; L’habitat juif, le plus ancien, médiéval, de la ville, se situait de l’autre côté du Danube, à Buda, dans le quartier du Château. Cependant, de cet ancien habitat juif il ne reste qu’une synagogue privée dans une maison bourgeoise médiévale – fonctionnant aujourd’hui en tant que musée. En outre nous avons connaissance de l’existence des ruines souterraines de deux autres synagogues, dont on parle beaucoup de l’excavation et de la présentation.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Le quartier du Château est d’origine médiévale – non seulement la structure de ses rues et de ses parcelles date du Moyen Age, mais aussi un bon nombre de ses maisons, mélangées aux maisons baroques et classicistes.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; La Cité de Pest est également d’origine médiévale – un fait qui est reflété surtout dans la structure de ses rues et de ses parcelles. Cependant, les immeubles actuels, tout comme celui du quartier juif, datent plutôt du 19ème siècle.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; La structure des rues et des parcelles de l’ancien quartier juif de Pest ne date pas du Moyen Age&amp;nbsp;; elle s’est développée d’une manière organique, sans réglementation, pendant le 18ème siècle. Les rues à l’intérieur du quartier sont souvent déterminées par des maisons ou des rangées de maisons classicistes-romanticistes de la première moitié du 19ème siècle. C’est dans ce quartier que, vers la deuxième moitié du 19ème siècle, se sont développés l’habitat et le centre commercial de l’une des plus grandes communautés juives de l’Europe. C’est ici, qu’à cette époque, ont été construites les institutions les plus importantes de la vie religieuse, administrative, sociale et culturelle de la communauté juive&amp;nbsp;: des synagogues, des bâtiments culturels et administratifs.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; La singularité et l’importance du quartier sont données, outre ses rues variées, parfois au tracé irrégulier, et ses rangées de maisons du 19ème siècle, par l’enchantement oriental des synagogues, le dédale des passages, l’architecture art nouveau remarquable et, par-dessus tout, par le mélange créé par tous ces facteurs. Cet ensemble architectural et culturel malgré les destructions récentes, est considéré comme une entité unique en Europe.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Le quartier abrite toujours une communauté juive vivante. La présence de la communauté est permanente, sans aucune interruption, depuis presque deux siècles, malgré sa diminution tragique pendant la guerre et après par l’émigration subséquente. La beauté de ses synagogues, la variété de ses rues, son atmosphère caractéristique, les vastes cours et jardins si rares au centre ville, les bâtiments classicistes et art nouveau, portant la trace des mains des plus grands architectes hongrois, rendent ce lieu attirant et exceptionnel.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Le quartier est également un lieu de mémoire historique. Avant la deuxième guerre mondiale, la plus grande partie de la communauté juive de la capitale – constituant à cette époque un cinquième de la population de Budapest – habitait ici. C’était dans ce quartier que, en décembre 1944, le ghetto de Budapest fut constitué. Contrairement aux communautés juives d’autres villes d’Europe centrale, malgré les souffrances infligées et les assassinats, la vie de la plupart des juifs entassés ici fut épargnée. Au dernier moment même les maisons et les rues du quartier ont échappé à la destruction totale. Ainsi, dans ce lieu, ce ne sont pas seulement les monuments officiels, mais chaque bâtiment, chaque pierre même qui constituent un lieu de mémoire.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Cependant, tout ce qui a échappé aux destructions de la guerre est aujourd’hui en danger.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; On fait détruire en un rythme toujours croissant les maisons d’habitation du quartier, et on altère le caractère de ses rues. Avec les bâtiments disparaissent leurs habitants, les habitudes quotidiennes, les traditions historiques, les lieux de mémoire, les témoignages. A la place des précieux bâtiments historiques on monte de nouvelles constructions disproportionnées et sans valeur. Les nouveaux immeubles, même après des années d’existence, sont quasi vides, ainsi que la plupart des parkings souterrains.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; En l’an 2002 une grande partie de l’ancien quartier juif était déclarée «&amp;nbsp;zone tampon&amp;nbsp;» du Boulevard Andrássy, faisant partie du patrimoine mondial culturel&amp;nbsp;; en tant que tel, ce quartier est censé être protégé par l’UNESCO et par la loi internationale. D’une manière paradoxale, cette protection n’a fait qu'accélérer le processus de destruction.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Au printemps de 2004, voyant la démolition insensée, ainsi que le volume et la médiocrité inacceptables des nouveaux bâtiments, un mouvement de citoyens s’est lancé pour sauver le quartier. Suite à l’initiative de l’Association ÓVÁS!, l’Office de la Protection du Patrimoine Culturel a déclaré le territoire de l’ancien quartier juif de Pest «&amp;nbsp;zone d’importance patrimoniale&amp;nbsp;»&amp;nbsp;; qui plus est, en 2005, l’Office a déclaré «&amp;nbsp;monument historique » 51 bâtiments, parmi lesquels se trouvaient des maisons déjà destinées à la démolition.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Cependant, malgré ces interventions, la situation n’a fait que s’aggraver, en sorte que, à présent, presque 40 pour cent des îlots intérieurs du 19ème siècle sont touchés, leur place étant occupée par des nouvelles maisons de type cité de banlieue. Récemment la destruction a atteint même les maisons classées «&amp;nbsp;monuments historiques ». C’est le cas, par exemple, au lieu le plus important et le plus fréquenté par les touristes, en proximité de la grande synagogue de la rue Dohány, où d’abord le conseil municipal, puis même l’Office de la Protection du Patrimoine Culturel, ont donné la permission de démolir les ailes intérieures des deux monuments historiques, afin de donner lieu à la construction d’un ensemble d’immeubles de type HLM.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Les démolitions visent principalement des maisons d’habitation. Parmi ces derniers, un bon nombre relève des types architecturaux appartenant, d’une manière caractéristique et exclusive, à ce quartier. Toutes les maisons ne sont pas des monuments extraordinaires, mais chacune est remarquable du point de vue architectural, chacune fait partie intégrante du paysage et de la vie urbains du quartier. Leurs histoires s’entrelacent – à travers celles de leurs propriétaires et de leurs habitants – avec celles, plus générales, des citoyens et de la communauté juive de Pest, dont ce quartier est devenu le domicile. Ce n’est que l’ensemble de ces rangées de maisons et de ce paysage urbain, qui saurait fournir l’arrière-fond naturel des bâtiments exceptionnels, des synagogues et des monuments historiques, ainsi que la continuité, l’authenticité historique, l’atmosphère et l’enchantement du quartier.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style=&quot;margin-bottom: 0cm&quot;&gt;&lt;span xml:lang=&quot;fr-FR&quot; lang=&quot;fr-FR&quot;&gt;(A suivre...)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; 
        </content>
    </entry>
        <entry>
        <author>
            <name>GAZELLE</name>
            <uri>http://gazelle.hautetfort.com/about.html</uri>
        </author>
        <title>Ancienne abbaye Saint-Pierre de Moissac</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://gazelle.hautetfort.com/archive/2008/06/01/ancienne-abbaye-saint-pierre-de-moissac.html" />
        <id>tag:gazelle.hautetfort.com,2008-06-22:1642744</id>
        <updated>2008-06-22T01:00:00+02:00</updated>
        <published>2008-06-22T01:00:00+02:00</published>
        <summary>     EN ATTENDANT MON RETOUR,   QUELQUES IMAGES......</summary>
        <content type="html" xml:base="http://gazelle.hautetfort.com/">
           &lt;div align=&quot;center&quot; style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;/div&gt; &lt;p align=&quot;center&quot;&gt;EN ATTENDANT MON RETOUR,&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;center&quot;&gt;QUELQUES IMAGES...&lt;/p&gt; &lt;div align=&quot;center&quot; style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;object classid=&quot;clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000&quot; codebase=&quot;http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,29,0&quot; width=&quot;376&quot; height=&quot;270&quot;&gt;&lt;param name=&quot;movie&quot; value=&quot;http://apps.rockyou.com/rockyou.swf?instanceid=114096489&amp;amp;ver=102906&quot; /&gt; &lt;param name=&quot;quality&quot; value=&quot;high&quot; /&gt; &lt;param name=&quot;menu&quot; value=&quot;false&quot; /&gt; &lt;param name=&quot;wmode&quot; value=&quot;&quot; /&gt; &lt;embed src=&quot;http://apps.rockyou.com/rockyou.swf?instanceid=114096489&amp;amp;ver=102906&quot; wmode=&quot;&quot; quality=&quot;high&quot; menu=&quot;false&quot; pluginspage=&quot;http://www.macromedia.com/go/getflashplayer&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; width=&quot;376&quot; height=&quot;270&quot; /&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt; &lt;br /&gt; &lt;a target=&quot;_BLANK&quot; href=&quot;http://www.rockyou.com/?type=slideshow&amp;amp;refid=114096489&quot; style=&quot;padding-right: 1px&quot;&gt;&lt;/a&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://apps.rockyou.com/link/logo.gif&quot; style=&quot;border: 0px&quot; /&gt;&lt;img src=&quot;http://apps.rockyou.com/link/create_own.gif&quot; style=&quot;border: 0px&quot; /&gt;&lt;/div&gt; &lt;a target=&quot;_BLANK&quot; href=&quot;http://www.rockyou.com/slideshow_create.php?refid=114096489&amp;amp;source=cyo&quot; style=&quot;padding-right: 1px&quot;&gt;&lt;/a&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;/div&gt; &lt;a target=&quot;_BLANK&quot; href=&quot;http://www.rockyou.com/show_my_gallery.php?instanceid=114096489&quot; style=&quot;padding-right: 1px&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;a target=&quot;_BLANK&quot; href=&quot;http://www.rockyou.com/link/link3.php&quot;&gt;&lt;/a&gt; 
        </content>
    </entry>
        <entry>
        <author>
            <name>LES AMIS DE SAINT-MAUR DE BLEURVILLE</name>
            <uri>http://histoirepatrimoinebleurvillois.hautetfort.com/about.html</uri>
        </author>
        <title>Bénédiction de la croix du jardin de l'abbaye de Bleurville samedi 28 juin</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://histoirepatrimoinebleurvillois.hautetfort.com/archive/2008/06/21/benediction-de-la-croix-du-jardin-de-l-abbaye-de-bleurville.html" />
        <id>tag:histoirepatrimoinebleurvillois.hautetfort.com,2008-06-21:1673206</id>
        <updated>2008-06-21T09:05:00+02:00</updated>
        <published>2008-06-21T09:05:00+02:00</published>
        <summary>   Samedi 28 juin 2008 à 17h00, les Amis de Saint-Maur de Bleurville...</summary>
        <content type="html" xml:base="http://histoirepatrimoinebleurvillois.hautetfort.com/">
           &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;strong&gt;Samedi 28 juin 2008 à 17h00, les Amis de Saint-Maur de Bleurville accueillent dans le jardin du monastère les donateurs et amis de l'abbaye qui ont participé financièrement à l'installation de la croix au centre du jardin restauré.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;strong&gt;La croix sera inaugurée en présence des membres du bureau de l'association, de Monsieur le Maire de Bleurville et&amp;nbsp;de Monsieur le Conseiller général du canton.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;img name=&quot;media-1085297&quot; src=&quot;http://histoirepatrimoinebleurvillois.hautetfort.com/media/02/02/712489239.jpg&quot; alt=&quot;Jardin St Maur 2 oct 07.jpg&quot; style=&quot;margin: 0.7em 0px; border-width: 0px&quot; id=&quot;media-1085297&quot; /&gt;&lt;/div&gt; &lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;Le programme&lt;/u&gt; :&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;Bénédiction de la croix par M. l'abbé Villaume, curé de la paroisse&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;Allocution de M. le président des Amis de Saint-Maur&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;Photo-souvenir autour de la croix&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;Vernissage de l'exposition temporaire &quot;Bleurville et sa région au XXe siècle vues à travers la presse&quot;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;Verre de l'amitié&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;Tous les Amis de Saint-Maur sont les bienvenus.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;Réservation au plus tôt au 03.29.09.02.51.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; 
        </content>
    </entry>
        <entry>
        <author>
            <name>GAZELLE</name>
            <uri>http://gazelle.hautetfort.com/about.html</uri>
        </author>
        <title>Sacrilèges</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://gazelle.hautetfort.com/archive/2008/05/30/gros-malheurs.html" />
        <id>tag:gazelle.hautetfort.com,2008-06-20:1640507</id>
        <updated>2008-06-20T01:00:00+02:00</updated>
        <published>2008-06-20T01:00:00+02:00</published>
        <summary>  &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Afin d'accueillir le Pape dans de bonnes...</summary>
        <content type="html" xml:base="http://gazelle.hautetfort.com/">
           &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Afin d'accueillir le Pape dans de bonnes conditions de sécurité, le 13 septembre prochain à Lourdes, le ministère de l'Intérieur envisage de scier les quatre poteaux de rugby légendaires, les plus hauts de France, du stade Antoine-Béguère, pour permettre l'atterrissage de l'hélicoptère le transportant et des trois appareils de sa garde rapprochée. Ce qui suscite une vague de colère dans le milieu rugbystique local et le désarroi de la municipalité. Michel Crauste, le président du FCL XV, le mythique club de la cité mariale, assure : «On se bat avec acharnement pour qu'ils ne soient pas sacrifiés. Nous voulons bien qu'ils soient éventuellement descellés pour être ensuite remis en place.» Pour leur part, les joueurs jurent «qu'ils feront tout pour s'opposer à un tel sacrilège». &lt;em&gt;(Le Figaro)&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;img name=&quot;media-1045133&quot; src=&quot;http://gazelle.hautetfort.com/media/01/00/1107663156.jpg&quot; alt=&quot;1107663156.jpg&quot; style=&quot;margin: 0.7em 0px; border-width: 0px&quot; id=&quot;media-1045133&quot; /&gt;&lt;/div&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Déjà victime de la guerre de Cent Ans et des guerres de Religion, gravement endommagée pendant la Révolution lorsque ses archives furent dispersées, ses trésors pillés et ses statues mutilées, l'abbaye Saint-Pierre de Moissac (Tarn) que j'ai visitée lors de mon escapade toulousaine faillit recevoir le coup de grâce au milieu du 19ème s. En effet, les savants calculs des ingénieurs chargés de tracer la ligne de chemin de fer de Bordeaux à Sète aboutirent à un résultat d'une imparable logique : le cloître, qui se trouvait au beau milieu du tracé, devait être abattu pour que les convois puissent circuler ! Insensibles à ces arguments, les Monuments historiques entamèrent alors un farouche combat et réussirent à obtenir de ces adeptes de la ligne droite un tracé curviligne du plus bel effet, qui permit de sauver l'édifice.&lt;/p&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;img name=&quot;media-1045145&quot; src=&quot;http://gazelle.hautetfort.com/media/00/02/200337802.jpg&quot; alt=&quot;200337802.jpg&quot; style=&quot;margin: 0.7em 0px; border-width: 0px&quot; id=&quot;media-1045145&quot; /&gt;&lt;/div&gt; &lt;/div&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;Au fait,&amp;nbsp;comment ont fait les lourdais en 2004&lt;/div&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;pour accueillir Jean-Paul II&amp;nbsp;?&lt;/div&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;strong&gt;QUANT A MOI, JE N'EN FAIS&amp;nbsp;AUCUN MYSTERE :&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;strong&gt;C'EST EN TGV QUE JE GAGNE PARIS CE MATIN&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;strong&gt;ET POUR 10 JOURS.&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;strong&gt;*&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;strong&gt;DES IMAGES VOUS FERONT&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;strong&gt;ATTENDRE MON RETOUR,&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;strong&gt;N'HESITEZ PAS A PASSER...&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;strong&gt;A BIENTOT ET BISES A TOUS !&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;strong&gt;BON ETE, AU FAIT&amp;nbsp;!&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt; &lt;/div&gt; 
        </content>
    </entry>
        <entry>
        <author>
            <name>Arpad, Michel et Jean-Pierre tiennent ce site à jour.</name>
            <uri>http://sauvezbudapest.hautetfort.com/about.html</uri>
        </author>
        <title>Quartier juif de Budapest - Le rapport de l'expert de l'UNESCO</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://sauvezbudapest.hautetfort.com/archive/2008/06/17/quartier-juif-de-budapest-le-rapport-de-l-expert-de-l-unesco.html" />
        <id>tag:sauvezbudapest.hautetfort.com,2008-06-17:1668228</id>
        <updated>2008-06-17T20:56:00+02:00</updated>
        <published>2008-06-17T20:56:00+02:00</published>
        <summary>  L'UNESCO avait commandé une mission d'expert à Budapest en...</summary>
        <content type="html" xml:base="http://sauvezbudapest.hautetfort.com/">
           &lt;p&gt;L'UNESCO avait commandé une mission d'expert à Budapest en 2007.&amp;nbsp;Le&amp;nbsp;rapport de Michel Polge, l'expert d'ICOMOS qui s'était rendu dans le quartier juif de Budapest du 3 au 5 novembre 2007 est enfin disponible en français. Rappelons qu'il avait été publié en langue hongroise en mars 2008.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Ce rapport a été traduit en hongrois et mis en ligne sur le site &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.vilagorokseg.hu/portal/tartalom.php?idt=20080305131254&quot;&gt;&lt;strong&gt;http://www.vilagorokseg.hu/&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; en voici &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.instituthongrois.fr/dinamikus/File/budapest_valide_cpm.pdf&quot;&gt;&lt;strong&gt;la version originale en français&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Source &lt;a href=&quot;http://www.instituthongrois.fr/&quot;&gt;&lt;strong&gt;Institut hongrois de Paris&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; 
        </content>
    </en